Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Порядок и хаос бессмертных (СИ) - Шолохов Олег Олегович "Grave" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Порядок и хаос бессмертных (СИ) - Шолохов Олег Олегович "Grave" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Порядок и хаос бессмертных (СИ) - Шолохов Олег Олегович "Grave" (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Оставив основные силы позади себя на удобной дистанции от стен, для размещения еще одной армии, располагалась группа всадников в лице самого Бога Хоаса, в личине покойного Малахока Тарона, а так же еще четверых мужчин, которыми были никто иные как бессмертные неба, солнца, грома и скалы.

Самых внушительных габаритов был Скенрок — сосуд закона камня. На лошади было трудно определить его рост, но можно предположить, что он был все же ниже Аронида, но массивностью тела превосходил бессмертного кузнеца.

Бессмертный солнца — Фертус, был низким мужчиной, со слегка выпирающим животом, кучерявыми русыми волосами и косматой бородой. В толпе такого не то что не заметишь, а если и приметишь, то через пару шагов забудешь. Удивительно, столь невзрачный, ничем не примечательный человек, имел очень великую власть в королевстве Мидоны, существовавшей до начала первой войны хаоса, описанной и летописях истории, и сохранившейся до нынешних дней.

Бессмертный неба — Азель, очень худощавый с острыми чертами лица мужчина. Гладковыбритый подбородок, собранные в хвост длинные седые волосы, очень контрастировали на фоне бывшего короля Мидоны.

О бессмертном грома Брусторе мало что можно было сказать. Натянутый глубокий капюшон полностью скрывал лицо, широкий коричневый плащ из кожи скрывал тело, единственное, его рост был сопоставим с ростом Малахока, это все, что можно было про него сказать.

Они были полностью безоружные, даже легендарные щит Фертуса и молот Брустора отсутствовали в их экипировке. Было видно, они пришли для диалога, а не для самоубийственных нападений. В знак уважения к прибывшим, Райнар не стал вести разговор со стен укреплений, а, оседлав коня, поскакал им на встречу через главные ворота. И да, он был один, ни нынешний император, ни другие не шли вместе с ним.

— Доброе утро, Блегскол, — наиграно или нет, но с улыбкой приветствовал своего соплеменника Райанар, — Шавки, — уже с издевкой и призрением «приветствовал» остальных бывший император.

— Доброе утро, друг мой. Жаль, для нас нет времени суток, — слегка грустно ответил Блегскол. — Как прошел остаток ночи?

— Ты знаешь, не плохо, — почесав подбородок, ответил Райнар, — прогулялся, поговорил с друзьями, рассказал сказку, убил Малахока, побывал на западных травяных просторах и встретил чудный рассвет. А твоя ночь как прошла?

— Ты не представляешь, как я рад слышать о твоей замечательной ночи. А что насчет меня… Хм, дай подумать, у меня более прозаично. Отдавал приказы, руководил снятием лагеря, обсуждали тактику боя, ну и все такое прочее.

— В каком-то смысле тоже очень интересно, скажем так, не скучное занятие.

— Ты так думаешь? А мне вот лучше было бы с тобой рассветом полюбоваться, и на лугах постоять послушать песнь ветра и шелест травы, — мечтательно, прикрыв глаза, проговорил Блегскол. — Пригласишь меня в следующий раз?

— Конечно! Буду очень рад твоей компании. С огромным удовольствием и твой прах на ветру развею, — искренне ответил Райнар.

— Серьезно? Ты меня не обманешь? — Как застенчивая девочка, заигрывал Блегскол, жаль, лишь внешность бывалого воина в летах портила картину его игры.

— Вы, мать вашу, издеваетесь?! — Басистый, как гул прибоя, голос перебил непринужденный разговор двоих последних из расы создателей миров.

— Брустор, мальчик мой, ну зачем ты так? — Не меняя тона голоса, обратился к бессмертному Блегскол. — Мы так мило беседовали, а ты так грубо нас прервал. Тебе не стыдно?

— Действительно, чего ты вмешиваешься в разговор взрослых дядей, пойди с облачками поиграй, или со Скенроком песочек полепи, — как строгий родитель, отругал детей Райнар.

— Мразь! Я могу позволить говорить со мной в таком тоне только моему господину Блегсколу, а такую гниду как ты, с таким грязным ртом, я научу манерам! — В гневе кричал бессмертный грома

С неведомой для обычного глаза скоростью, из-за широкого кожаного плаща мелькнула темная тень стального молота, который несся размозжить череп многословного «родителя».

— Нет! — Пытался остановить нападавшего Блегскол.

За тенью молота, которая лишь успела показаться на глазах остальных, мелькнула еще одна, более смертоносная, черная, как сама тьма, и стремительно и филигранно пронзила сердце бессмертного. Широкий меч из снагоннской стали, неизменный попутчик Райнар уже многие годы, который отнял тысячи и тысячи жизней, в этот раз забрал жизнь бессмертного, который все еще не мог осознать случившееся.

— Я надеюсь, ты заметил, что он напал первым, так что это не считается моим вмешательством, — вытащив меч и стряхнув с него кровь, обратился к слегка разочарованному Блегсколу.

— Да, никаких претензий. Но тебе все же придётся выйти из-за стен и дать мне открытый бой, иначе…

— Я уже понял и без угроз! — Прервал слова Бога Хаоса бывший император. — Иначе девочки умрут. Я уже отдал приказ на подготовку войск. Осталось только объяснить им и убедить выйти и сражаться всем, а сопротивляющихся убрать.

— Рад слышать. Закон грома можешь забрать себе, все равно скоро они все будут моими, — уже развернув коня, сказал последнее слова Блегскол. И, уже три его сопровождающих, поскакали за ним.

— Очень мило с твоей стороны! — Вдогонку прокричал Райнар.

Забрав причитающийся ему трофей из убитого, он так же оставил тело по среди пустыря, на котором в скором времени столкнуться самые могущественные силы и армии нынешней эпохи.

Глава 63

Вернувшись в лагерь после убийства бессмертного грома, Райнара сразу же возле врат встретили двое: Мондис и Сареф.

— К сожалению, я сумел убить лишь одного из них, — с розачорованием начал гооврить бывший император.

— На одного меньше, уже хорошо, взбодрись, — утешил друга лучник.

— У меня для вас личное задание. Сареф, Мондис, вы лучшие мастера скрытного быстрого убийства среди наших людей, потому займитесь тем, что вы умеете лучше всего. Убивайте всех командиров, офицеров и генералов, лишите змею головы. Но ни в коем случае не приближайтесь к Малахоку — это Блегскол. И ему вы не противники.

— Я могу взять своих людей с собой? — Спросила бессмертная луны.

— Только если они не будут помехой, — утвердительно ответил Райнар. — В разгар сражения найдите возможность и начинайте действовать.

— Хорошо. Встретимся на поле боя, — улыбнулся на прощание Сареф. — Удачи!

— Вам удачи!

Закончив с убийцами, создатель миров отправился ближе к сердцу лагеря, где во всю кипели приготовления и споры насчет выступления за территорию деревянных стен. Мефисто безуспешно пытался вразумить каждого, кто пытался спорить, и вносил свои идеи и сомнения насчет этой затеи. Чем больше император доказывал свою точку зрения, тем больше сомнений и противников находилось против этого решения.

На приближения Райнара никто не обратил особого внимания, всадник в капюшоне в такой многочисленной армии был не редкостью, да и мысли сейчас были заполнены более насущными делами, чем всматриваться в каждого, кто шнырял взад-вперед.

Все время оставаясь в тени своих друзей, отдавая приказы и распоряжения через их руки и уста, он смог скрыть свое присутствие от всех посторонних глаз. Но из-за развернувшихся событий и ситуации, которая складывалась в данный момент: Блегскол, война, бессмертные, похищение, сомнения — все это заставляло выйти его на свет, показаться людям и рассказать им истинную сущность вещей. Больше оставаться в стороне было невозможно.

Подойдя в плотную к шумной толпе, напротив которого стоял Мефисто и остальные, истинный император скинул капюшон с головы. Сильным голосом, усиленным силой создателя миров, он прогремел в ушах всех трех сот тысяч человек.

— Молчать! Я Император Империи Грейв. Райнар Грейв! Сын Кастуса Грейва, внук первого императора Валандора Грейва. Наследник их воли! Объединитель земель и правитель мира! Я возвратился вернуть законный по наследству и силе трон!

Как приливная волна сносящая, все корабли и береговые здания в щепки, пролетел голос императора, заглушив и заставив замолчать всех, кто до этого не мог заткнуться. Повисла мертвая тишина, которая бывает после бурного шторма и шквальных ветров. Каждая пара глаз и каждая пара ушей внимательно следили и слушали за новым, но таким знакомым, лицом.

Перейти на страницу:

Шолохов Олег Олегович "Grave" читать все книги автора по порядку

Шолохов Олег Олегович "Grave" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Порядок и хаос бессмертных (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Порядок и хаос бессмертных (СИ), автор: Шолохов Олег Олегович "Grave". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*