Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Желание (СИ) - "Amalie Brook" (читать книги онлайн полностью без сокращений txt) 📗

Желание (СИ) - "Amalie Brook" (читать книги онлайн полностью без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Желание (СИ) - "Amalie Brook" (читать книги онлайн полностью без сокращений txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мы шли медленнее. Гораздо медленнее, чем рассчитывал Тайлер.

Крис и Див полночи сидели над картой и нашли способ срезать пару десятков километров, так что утром нам пришлось сделать резкий поворот на запад. Тайлер казался неуверенным, когда принимал этот план, но другого выхода не было.

— Если повезет, мы выйдем в приграничную полосу уже завтра, — сказал он, когда я тихонько заикнулась, что так можно и заблудиться.

— А где гарантия, что выйдем? — как бы невзначай бросил Шен.

Тайлер исподлобья посмотрел на него и ответил:

— Никаких гарантий нет.

— Тайлер, тебе не кажется, что мы слишком долго идем? — я наконец решилась задать давно назревший вопрос. — Нас до сих пор не нашли — это странно.

— Имперцы — не идиоты, Лети. Зачем им кружить по лесу, чтобы изловить кучку людей, если можно просто подождать их у границы?

Он сказал это так, что у меня по спине невольно поползли мурашки.

— Откуда им знать, где ждать нас? — спросила я, прекрасно понимаю все глупость вопроса.

Тайлер только криво усмехнулся.

— Они охотники, а мы добыча, Лети. Думаешь, у них нет способов нас найти?

Способов изловить загнанного зверя масса. Тем более, если зверь ранен, изможден и уже хромает на все лапы.

Наша команда двигалась дальше.

Медленно и упрямо.

Я не верила своим глазам. То, что происходило, иногда казалось нереальным. Мы спасали свои жизни, но от чего именно никто не знал. Бежали от одной неизвестности в другую.

Делая очередной шаг в снегу, я споткнулась и едва не упала. Шен, который теперь не оставлял меня ни на минуту, тут же протянул руку.

— Осторожней, Лети. Ты как?

— Нормально… — я быстро кивнула, поправляя шапку.

— Точно?

— Да, Шен. Все хорошо.

Я валилась с ног от усталости. К концу каждого перехода перед глазами начинали летать белые мушки. Было страшно, что рано или поздно все это закончится обмороком и я стану еще одной обузой для команды.

Берри, сцепив зубы, шагал почти наравне со всеми. Крис говорил, что он хорошо держится и, если так продлится еще пару суток, сможет выжить. Больше всего мы боялись, что у Берри начнется лихорадка. Тогда все для него будет кончено.

Не в силах видеть что-то, кроме дороги, я была счастлива только оттого, что мы остановились. А утром, выйдя из палатки и подняв глаза, я увидела горы.

Их заснеженные, пока еще далекие вершины, острыми краями упирались в небо, растворяясь в молочно-белой пелене. Горная цепь возвышалась над верхушками деревьев величественными древними исполинами.

Я подумала, что горы — это финиш. Черта, перейдя за которую, нельзя будет повернуть назад.

На лице сама собой появилась глупая улыбка.

— Мы почти дошли, Шен, — сказала я брату, вцепившись в его руку. — Мы справились…

Он молча обнял меня за плечи и не ответил.

Больше всего ему бы хотелось слышать эти слова от Хейли.

— Рано радуешься, принцесса, — хмыкнул Див, сворачивая палатку. — До перевала еще нужно дойти.

— Дойдем, не бойся, — ответила я, не сводя глаз с горных вершин.

Из последней несобранной палатки появился Крис.

— Долго вы еще будете возиться? — в голосе Дива было нетерпение. — Пора уходить.

— Придется задержаться. У Берри началась горячка.

Див быстро сказал что-то на неизвестном мне языке и швырнул палатку на землю.

— Ему можно чем-то помочь? — спросил Тайлер.

Он всегда задавал четкие и короткие вопросы. От него было не дождаться лишних слов, тем более в сложные моменты.

Крис медлил с ответом. А мы ждали, не двигаясь с места. От его слов зависели и жизнь Берри, и наш дальнейший путь.

— Нет. Если только снять боль. Но тогда он просто будет спать.

Воцарилось молчание. Такое, что было слышно, как с ветки падают хлопья снега, задетые полетом птицы.

— Есть шанс, что Берри поднимется?

Крис ответил одним только взглядом.

Тайлер сделал несколько шагов в сторону, провел руками по волосам, как это делают люди в сильном волнении и остановился.

Див и Крис молчали. Я крепко держала Шена за руку и тоже не могла выговорить ни слова.

Бедный Тайлер! Брать в свои руки ответственность за чью-то жизнь всегда тяжело. Еще тяжелее решать, кому жить, а кому нет.

Берри — его давний друг, помощник и соратник. В «Сиянии» они прошли немало. Не то, чтобы я симпатизировала здоровяку Берри, но и смерти ему никогда не желала.

Тайлер принял решение через пару минут. Вернулся к нам, внимательно обвел всех глазами и негромко сказал:

— Мы задержимся еще на два часа. Посмотрим, станет ли ему лучше.

— Ему не станет лучше, — тут же возразил Див.

Тайлер смерил того тяжелым взглядом.

— Мы задержимся еще на два часа.

— Тайлер, это пустая трата времени.

— Я знаю. Крис, приготовь инъекцию.

Эмпат коротко кивнул и ушел в палатку.

— Что еще за инъекция? — спросила я.

— Препарат, который приносит легкую безболезненную смерть, — равнодушно отвечал Тайлер. — Мы взяли его с собой для подстраховки. На случай, если кому-то не повезет.

Посмотрела на Шена, но тот только кивнул и одними губами проговорил:

— Все правильно.

Мне казалось, что я чувствую дыхание гор. Даже здесь, на расстоянии. Тайлер оказался прав, говоря, что первая встреча запомнится навсегда. Как с человеком. Есть те, которых мы забываем через мгновение, а есть такие, память о ком храним долгие годы, пусть даже и столкнулись на мгновение в людном коридоре.

Увидев горы, я поняла, что осталось совсем немного. Перевал уже близко и он ждет меня. Зовет, манит к себе.

Где-то там за туманами под сотнями ветров зимой и летом лежит селение шаянов, а в нем человек, знающий ответы на все мои вопросы. От мысли об этом сердце билось быстрее и ноги снова обретали легкость. Горы излечили меня и как будто подарили второе дыхание, стоило мне увидеть их острые края.

Я думала о предстоящем переходе границы, о Шене, о Тайлере. О чем угодно, только не о Берри.

Мы все видели, как Крис ввел тонкую иглу в его вену. Как прозрачная жидкость медленно входила через нее в кровь, заставляя ее замереть навсегда. Берри, измученный болезнью, быстро успокоился. Перестал произносить бессвязные слова, трястись от лихорадки и судорожно дышать. Так просто и тихо, как будто уснул.

Я видела, как побелело лицо Тайлера, и как умело он сохранил спокойствие.

— Не стоит, — коротко сказал он, когда я подошла.

Так оборвал, что я растерялась и раздумала что-то говорить. Наверное, к некоторым лучше не проявлять видимое сочувствие.

Берри остался на месте нашей стоянки, а команда двинулась дальше.

Нас стало еще меньше. Было решено бросить все, что возможно, и идти налегке.

Лес постепенно редел. Раскидистые ели сменялись стройными высоченными соснами и идти было куда легче. Солнце, вяло проглянувшее утром, скрылось в мутной пелене. Ощутимо похолодало, и я боялась, что погода испортится.

— Стойте, — Крис внезапно остановился и поднял вверх указательный палец. — Слышите?

Еле уловимый вначале, рокот доносился откуда-то с вышины.

— Может, в горах сошла лавина? — предположил Шен.

— Я бы услышал.

— Скорее, — скомандовал Тайлер. — Бежим!

Мы рванулись вперед.

Рокот становился все громче и через добрые десятка два метром, что мы успели преодолеть, стало ясно, что лавиной тут и не пахнет.

Звук шел сверху. Он не был похож на шум мотора тяжелого штурмовика. Рокот исходил от легкого военного самолета, пролетающего прямо над нами.

— Тайлер! — крикнула я. — Смотри!

Он остановился и посмотрел на небо.

Самолет пронесся черной птицей. Так низко, что я ощутила порыв ветра.

— Ну все, нам конец, — Див резко прислонился к стволу дерева и вскинул винтовку.

— Бежать дальше нельзя, — сказал Тайлер. — Нас уже ждут.

— Может, нам спрятаться? — я беспомощно оглянулась по сторонам.

— А ты видишь, где, принцесса? — усмехнулся Див. — Давай! Можешь зарыться в снег и…

Перейти на страницу:

"Amalie Brook" читать все книги автора по порядку

"Amalie Brook" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Желание (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Желание (СИ), автор: "Amalie Brook". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*