Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Факультет боевой магии (СИ) - Садов Сергей Александрович (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT) 📗

Факультет боевой магии (СИ) - Садов Сергей Александрович (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Факультет боевой магии (СИ) - Садов Сергей Александрович (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

—Им, вообще-то положено быть рядом с императором.

—Верно. Но мне очень не нравится их активность в последнее время. Они все чаще и чаще пытаются подменить собой службу безопаности.

—Гм… зачем это Триннеру? Его положение и так выше, чем у графа Лонга.

—Все так… но Триннер целиком и полностью предан императору, а вот Лонг… Ему неважно кто сидит на троне.

—Не поняла?

—Как бы объяснить… преданность у Лонга не императору, а империи. Меня, честно говоря, сложившаяся ситуация устраивает, но, похоже, Триннера нет и он, с благословения императора, хочет занять пост начальника службы безопаности.

—Зачем? Это же понижение для него.

—Вот и я теряюсь в догадках. Как не вовремя он затеял эту возьню. В общем, об этом и хотел предупредить – боюсь, другого времени у меня поговорить не нашлось бы. Теперь непонятно, когда домой попаду.

Дед ушел, а Ленайра задумалась.

—Что-то я ничего не понимаю. Интригуют для того, чтобы подняться, но впервые вижу интригу, чтобы занять более низкое положение. Что-то тут не так.

—Кажется, твой дед так же считает, потому и предупредил. Только почему сейчас?

—Не знаю. — Ленайра встала и нервно выбила какую-то дробь пальцами по столбу беседки. — Дед встревожен. Он чувствует, что что-то упускает, но никак не может сообразить, что и пытается донести до меня всю информацию, какой владеет.

—Ты преувеличиваешь. Мне кажется, ты просто накручиваешь себя.

—Дай-то бог… дай-то бог. Лешка, мне страшно. — Ленайра сжалась. Здесь, когда не надо было притворяться, она уже не держала маску, демонстрируя настоящие чувства.

Леша подошел к ней и обнял.

—Ну-ну. Снежок, чтобы не случилось, но ты не одна, помни об этом. Мы все с тобой. Может ты сама не понимаешь, как много сделал для всех. Если бы не ты, что ждало бы Кольку, Витьку или Бориса с Аней? Или ты думаешь, они не понимают этого? Мы все за тебя кому угодно пасть порвем и моргалы повыковриваем. Только укажи кому.

Ленайра хихикнула.

—Придворные с ума сошли бы, услышь твой жаргон.

—Да ну их нафиг, куклы пронафталированные.

Ленайра уже с трудом сдерживала смех, уткнувшись Лешке в плечо.

—Почему пронафталированные?

—Ну а как же они еще могли сберечь свою одежду от моли? Все эти кружавчики, панталончики.

—Ой, Лешка, молчи. У меня уже живот болит. Кружавчики…

—Все? Успокоилась?

—Ага. Спасибо.

—Тогда сколько у нас там до полуночи, когда твоя карета превратится в тыкву?

—В тыкву превратится разве что твоя голова, сказочник, — хмыкнула Ленайра. — А до полнучи еще час где-то… кажется. И нам обязательно нужно за оставшееся время появиться в зале.

—Э-э… это обязательно?

—Конечно. Чтоб все видели, что мы с тобой не свалили раньше времени.

—А что, бывает?

—Конечно нет, какой идиот так подставиться? Но если не появимся, то доброжелатели найдутся – предположат и донесут кому нужно. А раз не найдется свидетелей… нет, никто, конечно, не поверит, что мы с тобой так нарушим правила, но осадочек, знаешь ли, останется.

—Ну тут у вас и… сложно.

—Да не стесняйся, можешь говорить, что думаешь, все равно еще мягко будет.

И снова пришлось окунаться в общение продолжающего бала. Кланяться старшим, раскланиваться с ровесниками, кивать дамам, попутно сыпля комплиментами. При этом Ленайра была словно рыба в воде – не единого лишнего слова или движения. Поворачивалась она к подхидившем так, словно чувствовала их задолго до того, как они заговорят. Вежливая улыбка на губах, холод к глазах, который отбивал желаниеу окружающих общаться больше, чем требет этикет.

—Надо будет у тебя эту манеру перенять, — прошептал Лешка, когда они ненадолго остались наедине. — Твоя манера ледяной Принцессы отсюда пошла?

—В том числе. Главное правильно его использовать – некоторые типы совершенно нечувствительны и идут напролом к цели с грацией носорога. И это, как ты понимаешь, не их проблема… Дарина, — вдруг радостно улыбнулась Ленайра, разворачиваясь к подходящей девушке, кажется ровеснице.

—И как она их чувствует, — тихо пробормотал Лешка, тоже разворачиыаясь и натягивая дежурную улыбку.

Собеседница оказалась красивой… сногсшибательно красивой. Платье красоту только подчервикивало и все в меру: украшений, цветов, октрытости. Присутствовал как раз тот вкус и умеренность, которой порой так не хватало нуроишем в его родном мире. Так бы и любовался точеным личиком. Причем девушка о красоте своей явно знала и пользоваться ею умела.

—Как я рада тебяы видеть. Разве у тебя тоже совершеннолетие? Я думала тебе еще год до него. — И милая улыбочка.

Подошедшая девушка прикусила губу, нахмурилась на мгнвоение, но тут же снова улыбнулась.

—Ты все перепутала, Ленайра, хотя тебя можно понять. Я старше тебя.

—Ах да, стареешь…

Лешка только головой вертел, наблюдая за пикировкой. Впервые он видел Ленайру в таком состоянии. Даже задорный блеск в вечно холодных глазах появился. Обычно так расслаблялась она только в компании друзей.

—А как у тебя дела? — сочувственно поинетерсовалась Ленайра. — Уже заключила мпомолвку с графом Кареном?

Похоже, последнее замечание было не слишком спортивным. Девушка покосилась на Лешку, явно с трудом сдерживая эмоции на лице, поджала губы, развернулась и ушла.

—Мне кажется, она чуть не разревелась, — сообщил Лешка, наблюдая за удаляющейся прямой спиной девушки. — Стоило ли так?

—Стоило, — в голосе Ленайры звякнула сталь. — Для нее все, что угодно.

—Старые разборки?

—Очень старые. Не хочу вспоминать. Идем, нужно засвидететельствовать почтение императору и можно сваливать. Или хочешь еще задержаться?

—Идем быстрее, засвидетельствуем и валим.

Девушка хмыкнула.

Расстаться им пришлось уже на следующее утро, поскольку заявился Джейр и стал настойчиво добиваться встречи. Ленайра даже предполагать не хоетла, о чем он хочет поговорить.

—А может…

—Не может, — отрезала она, прохаживаясь по комнате. — Ты просто моего братца не знаешь. Может в чем-то он не сильно умный, но умеет опустить любого так, что и не придерешься. Ты же пока к такому не подготовлен.

—И что делать?

—Пока есть время тебе лучше уехать.

—Гм… я надеялся, что мы с тобой погуляем…

—Я тоже надеялся, но не подумала об интересе брата. Поверь мне, тебе тоже не захочется с ним общаться, но и отказаться ты не сможешь. Если оно опять пришлет свою писульку придется идти.

—Но если мы будем вдвоем…

—Как думаешь, почему до сих пор не появился его слуга с приглашением? Потому что я тут. Но он знает, что через три часа мне придется заняться делами поместья. Ничего сложного и недолго, но от обязанностей не сбежишь.

—И что теперь?

—Ты хочешь с Джейром встретиться и выслушивать от него гадости? При этом в морду дать нельзя.

—Так плохо?

—Я не знаю, чего он хочет, но насчет гадостей уверена.

—Не хочу.

—Тогда лучше тебе уйти.

—Блин. Я так хотел эти дни с тобой побыть!

—Я тоже Леш.

Джейр заговорил с ней за обедом.

—А что это твой жених так быстро ушел? — поинтересовался Джей, дожидаясь, пока ему слуга наложит прожаренное мясо. Мирл покосился на него, вздохнул, глянул на Ленайру, снова вздохнул. — Даже не пообщался.

—Мы с ним ждали тебя у меня все утро, — сообщила Ленайра. — Не дождались. Кто ж виноват, что ему нужно было уезжать?

Джейр хотел что-то сказать, но подумал и промолчал.

—Он меня все утро доставал, — сообщил Мирл после обеда, когда Джейр ушел. — Все пытался прояснить насколько я знаю твоего жениха.

—И что ты ему ответил?

—Правду, конечно. Я его видел пару раз и один раз обменялись приветствиями. Все.

—А Джейр?

—Возмутился, что мы отдаем любимую сестру кому ни пободя и даже не знаем кому.

—Любимую сестру, да? Весьма занятно. А ты что?

—А что я? Я сказал, что, во-первых, доверяю твоему выбору и что ты плохого не выберешь, а во-вторых, я точно знаю, что дед с твоим женихом активно общался почти весь этот год и что отдать тебя замуж за плохого челвоека он не согласится. Послушай, вы так и будете устраивать эти ваши пикировки через меня?

Перейти на страницу:

Садов Сергей Александрович читать все книги автора по порядку

Садов Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Факультет боевой магии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Факультет боевой магии (СИ), автор: Садов Сергей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*