Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Замок Пятнистой Розы - Легостаев Андрей (читаемые книги читать txt) 📗

Замок Пятнистой Розы - Легостаев Андрей (читаемые книги читать txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Замок Пятнистой Розы - Легостаев Андрей (читаемые книги читать txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну!

Снова два зеленых вверх.

— Гадальщик бы у шара Димоэта сказал, что сегодня тебе предстоит что-то, связанное с Махребо, — усмехнулся младший элиран.

— Ты не гадальщик, топором по потрохам, — выругался Ведиггу и залпом выпил пиво.

— Последний бросок, — намекнул третий игрок.

Если бы не полная запись, то это была неплохая комбинация: три и пять, да еще три зеленых, вторых по значению. Но эта комбинация уже записана. Ведиггу снова долго тряс игровую кружку.

— Ну, великие пустоши!

На пороге появился элиран из приемного зала.

— Элиран Ведиггу, — сказал он, — с вами по очень важному делу хочет поговорить Фрайм, охранник пятой грани с Торговой площади. Говорит, что очень важно и очень срочно.

— Скажи, что я ушел домой. Нет меня. Служба окончена.

— Я уже сказал, что вы ушли домой. Он просил выяснить, где вы живете. Говорит, это очень важно для вас.

— Каков он на вид?

— Серьезный человек, себе цену знает.

— С Торговой площади… — недовольно пробормотал Ведиггу и снова провел рукой по лысине. — Ладно, приглашай его. — Он повернулся к партнерам: — Возьмите записи, я недолго. Посидите там, — он кивнул на дверь в смежную комнату. — Позже доиграем.

У него были очень хорошие шансы обыграть их на полрехуана и жалко было бросать игру.

Элиран из приемного зала привел солидного мужчину в годах, со знаками стражника пятой грани. На богу посетителя висел широкий меч.

— Я слушаю вас, — солидно сказал Ведиггу вместо приветствия.

Он понимал, что охранник с Торговой площади для-ради удовольствия в Главный Элиранат не явится.

— Вы — элиран Ведиггу? Я буду разговаривать только с ним.

— Я — Ведиггу, — кивнул элиран седьмой грани.

— Я — охранник пятой грани Фрайм. Вы знаете, что мы, охранники Торговой площади, с вами, я имею в виду элиранов, всегда стараемся сотрудничать и помогать по мере возможности в охране порядка и поиске преступников…

— Без предисловий, топором по потрохам, — поморщился Ведиггу. — Служба на сегодня закончена.

— Вы помните Мейчона из Велинойса?

— Мейчона из Велинойса? — переспросил Ведиггу, вспоминая.

— Да, победителя первого дня Состязаний Димоэта. Его задержали, как очевидца и вы — вы лично — его выпустили.

— Ну, и что из этого? — сразу напрягся элиран, готовый защищаться.

— Позже его с эллом Итсевд-ди-Реухала разыскивали по обвинению…

— А-а, вспомнил! — обрадовался Ведиггу. — Это который палачей уложил. Так ведь он же объявлен преступником вместе с этим… ну, эллом. За них даже награда назначена… И что?

— Мейчон из Велинойса просил вас придти к нему в час, когда день на Шаре Димоэта коснется Малкира. То есть уже очень скоро. Он вам все объяснит. Вот письменное приглашение, подписанное им лично.

Фрайм достал из сумки свиток и положил на стол.

— Он хочет сдаться? — с удивлением переспросил элиран седьмой грани, прикидывая, что лично для него последует из этой ситуации.

— Я передал вам то, что мне сказали. Я отвечаю за свои слова. Элин Мейчон и элл Трэггану ждут вас во дворце элла Итсевд-ди-Реухала в час, когда день на Шаре Димоэта коснется Малкира. В нижнем кабинете. Это все, — охранник Фрайм встал. — Советую поторопиться.

— Я, конечно же, должен быть один и без оружия?

— Об этом мне не сказано ни слова. Я вам передал, что меня просили, искренне надеясь помочь. Прощайте.

Фрайм встал и поклонился.

— Что ж, спасибо.

Фрайм вышел и закрыл за собой дверь.

Ведиггу задумчиво провел рукой по лысине. Встал и открыл дверь в смежную комнату.

— Слышали? — спросил он помощников.

— Что? — удивленно посмотрел на начальника один из них.

— Не притворяйтесь, что вы не подслушивали.

— Честное слово, — обиженно воскликнул младший элиран.

— Ладно, ладно, — отмахнулся Ведиггу. — Объявился Мейчон, тот, что в розыске. Помните, какую бучу тогда подняли?

— А его дружок, какой-то элл, то ли зарезал, то ли убил Дилеоара?

— Да. Впрочем, неизвестно. Лишь меч Дилеоара нашли. А сам он — как в забытый аддакан вошел.

— Помним-помним, с магическими копиями по всему городу тогда ходили. Это в трехдневье-то Димоэта, великие пустоши! В жисть не забудем!

— Вы тогда, кажется, у аддаканов стояли?

— Точно, всю ночь до утра проторчали.

— Вот, мы его сегодня и возьмем. И дружка его, знатного элла Итсевд-ди-Реухала — тоже. — Ведиггу провел рукой по лысине. — Докладывать дежурному сейчас не будем. Поднимем наших ребят. Сколько у нас, три восьмерки есть?

* * *

Посол короля Итсевда в Реухале элл Наррэгу, как старший из собравшихся (по возрасту, разумеется) сидел в хозяйском кресле за письменном столом в нижнем кабинете дворца элла Итсевд-ди-Реухала. Он был мрачен и отбивал по зеленой поверхности стола давно забытый боевой марш.

Элл Блайжеггу в почетном кресле для гостей рассматривал ногти на своих четырех пальцах правой руки.

Хозяйка дворца, эллина Млейн, стояла у окна, словно не замечая присутствующих.

Элл Дабераггу, стоя у другого окна, что-то хмуро объяснял добродушному на вид эллу Галну.

Никому не известный мужчина в скромных одеждах, стоял в углу кабинета.

Защитник Чеггу сидел поодаль от всех; ему было не по себе в этой странной компании.

Слуга открыл дверь и в кабинет вошел Ведиггу с одним из помощников.

— Приветствую всех собравшихся, — снял шляпу страж порядка, узнав одного из близких приближенных нового короля. — Я — элиран седьмой грани Ведиггу. Мне сообщили, что Мейчон из Велинойса и элл Трэггану будут в этом кабинете в час, когда день на Шаре Димоэта коснется Малкира.

— Да, — оторвался от созерцания ногтей элл Блайжеггу, — меня элин Мейчон тоже попросил придти по крайне важному, как выразился посланец, делу. Прислал какого-то быдлого тушеноса с Торговой площади… Как благородный человек, я не мог отказать в подобной просьбе победителю первого дня Состязаний Димоэта. А теперь я сижу здесь, как болван, хотя должен помогать его величеству в подготовке к коронации.

Он лукавил: если бы его повелитель не был заинтересован этой историей, то благородный вельможа даже не соизволил бы здесь появиться.

— Да, — встрял в разговор элл Дабераггу. — Элл Трэггану слишком многое себе позволяет в последнее время. Я даже не понимаю, зачем пришел сюда… Наверняка это была просто злая шутка и мы напрасно теряем здесь время.

— Подождем еще немного, — подал голос элл Наррэгу. — Элл Трэггану всегда держит свое слово.

— Ты, — обернулся Ведиггу к помощнику, — отправляйся вниз. Как только элин Мейчон и элл Трэггану появятся, сразу мчись сюда. Глаз с них не спускать.

— Вы хотите их арестовать? — неожиданно отвернулась от окна эллина Млейн.

— Разумеется. Они оба — опасные государственные преступники, — учтиво ответил элиран. — Дворец окружен моими людьми — птаха не вылетит. — Он кивнул помощнику. — Иди. Как только они появятся — сразу сюда.

— Не затрудняйте себя, господа, — неожиданно раздался голос Трэггану. — Мы здесь. Я очень благодарен всем, кто откликнулся на мое приглашение.

Мейчон стоял рядом с Трэггану, чуть позади. Лица их были спокойны и даже торжественны. Руки обоих лежали на эфесах мечей.

— Элл Трэггану, вы арестованы по обвинению в убийстве элирана Дилеоара! — воскликнул Ведиггу, выхватывая меч из ножен.

— Уберите оружие, — спокойно сказал Трэггану. — Я для того вас и пригласил, чтобы все выяснить. Под сомнение поставлено мое честное имя. Я должен развеять все сомнения. Или мое имя навеки останется покрыто позором. Все во власти Димоэта.

— Мы выслушаем вас, — сказал элл Блайжеггу. — Именно поэтому вы и позвали всех нас сюда?

— Да, я выбирал людей, которым я или мой друг безусловно доверяем, — поклонился Трэггану.

— Благодарим за честь, — сказал за всех элл Наррэгу.

Элл Галну просветлел в лице, элл Дабераггу пробурчал под нос что-то невразумительное.

— Прошу вас всех, — Трэггану бросил быстрый взгляд на жену, которая тут же снова отвернулась к окну, — пройти в мой верхний кабинет. Я распорядился, чтобы туда принесли закуски и вина.

Перейти на страницу:

Легостаев Андрей читать все книги автора по порядку

Легостаев Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Замок Пятнистой Розы отзывы

Отзывы читателей о книге Замок Пятнистой Розы, автор: Легостаев Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*