Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Навстречу ветру (СИ) - "Baltasarii" (бесплатная регистрация книга .TXT) 📗

Навстречу ветру (СИ) - "Baltasarii" (бесплатная регистрация книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Навстречу ветру (СИ) - "Baltasarii" (бесплатная регистрация книга .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, — Император, однако, расстроенным не выглядел. — Но не все так однозначно.

Ухоженная рука поднесла бокал к пепельным губам. Рубиновая капля стекла по безупречной перламутровой коже и была подхвачена вышитым платком.

— Хм. А ведь эта игра может быть очень интересной, — на лице Императора появилось мечтательное выражение. — И занятной. Возможно, даже моя скука на время отступит.

Император присел на свое кресло.

— Правда параллельно с основным планом придется проработать альтернативную, так сказать, вертикаль власти.

— Чтобы в случае вашей смерти Империя могла дальше существовать, мой господин?

— Верно, Дан. И надо бы поставить в известность хотя бы Первого Сенешаля.

— Его-то зачем? — поморщился Дан. Он терпеть не мог заносчивого альва.

— Так надо. Это часть плана.

— А какой у нас основной план?

— Тебе, я смотрю, интересно стало? — черно-золотой глаз ехидно прищурился. — Ну тогда слушай.

Дан превратился в слух.

— Хотя нет, пока не слушай, — вынырнул из задумчивости Ворон. — Ты через приемную шел, не видел его?

Речь, похоже, шла о… хм, коллеге Дана.

— Не видел, мой господин.

— Ну так посмотри, — махнул рукой Ворон. — Только аккуратно.

Дан подошел к двери и приоткрыл ее так, чтобы оставалась лишь едва видимая щель. Пара мгновений поисков и вот в поле зрения попал единственный в своем роде расфуфыренный жирный темный альв. Кресло рядом с ним занимала монументальная стопка бумаги.

— Сидит, мой господин, — доложил Дан, не отрываясь от наблюдения.

— С прорвой годовых отчетов?

— Насчет отчетов — не знаю. Отсюда не видно, мой господин. Но бумаги многовато, конечно.

— Зови его сюда.

На ронове этот франт тут нужен, Дан не представлял. Но Императору виднее.

— Эдлер тод Ариил, — негромко позвал Дан секретаря. — Пригласите в кабинет эдлера Каэльаэра.

Тод Ариил кивком подтвердил, что понял. И не успел еще Дан вновь устроиться в отведенном ему кресле, как в кабинет с трудом протиснулся лорд-наместник, тягая за собой давешнюю кипу бумаг. Толстый альв даже сумел изобразить поклон в сторону Императора.

— Лишь Око только встало, а вы уже в трудах, мой господин, — проговорил-пропел Каэльаэр.

— И тебе не болеть, — хмыкнул Ворон. — Присядь.

— О, Дан, соратник мой в радении о государстве, — умостил свой монументальный зад лорд-наместник в кресло напротив. — Как жизнь? В порядке ли семья? И радует ли дочь?

— Приветствую, эдлер, — вот далась этому хлыщу его семья. — Все хорошо.

На этом обмен приветствиями и завершился.

— Каэль?

— Да, господин мой, — оторвался альв от игры в гляделки с Даном. — Готов к отчету я, все предоставлю в лучшем виде. Часов за пять должны мы уложиться.

— Повременим слегка, — Повелитель позволил себе легкую гримасу неудовольствия. — Что ты знаешь о пророчестве, Каэль?

— Всего не описать, мой Повелитель.

Дан подобрался. Как он и думал, могла произойти утечка. Осталось понять, кто проговорился.

— Ну ты попробуй, — губы Императора тронула улыбка.

— В году восьмом от Сотворенья, — вдохновенно затянул первый сенешаль. — во дни пророка Лебеды, прозрел он странное виденье, и …

— Стоп-стоп, — замахал руками Ворон уже откровенно посмеиваясь. — Песни Эн-Соф ты знаешь хорошо. Никто и не сомневался. Ты по делу скажи что-нибудь.

Лорд-наместник в лице не изменился, но глаза стали серьезными. Эти глаза демонстративно покосились на Дана.

— Здесь все свои, Каэль, — произнес Повелитель.

— Свои, конечно, что тут скажешь, — скептично проворчал Каэльаэр. — Напела птичка мне давеча, что есть пророчество одно. Да только Дан его скрывает от взгляда даже господина. Вот тут бумажечка в докладе как раз о том…

— Какая еще птичка? — прошипел рассерженным котом Дан.

— Увы, — отрицательно качнул головой альв. — В познаниях природы я не силен.

— Прочти, — Ворон поднял со стола листок и передал первому сенешалю.

Альв справился с чтением быстро, благо текста там было всего ничего. Да и в уме лорду-наместнику не откажешь, должен все понять, и минуты не пройдет. Император, тем временем, выставил на стол третий бокал и наполнил его вином.

— Подтекст сих слов мне неприятен, — подумав пару мгновений, заключил Каэльаэр.

— Дану с Оррвелом тоже не нравится, — занял свое кресло Ворон. — Но, как я и говорил, не все так однозначно.

Четыре глаза уставились на Повелителя с ожиданием.

— Есть на Нерее еще один вид разумных, которые обладают связью с тьмой, — задумчиво проговорил Император.

— Савваарти? — не сдержался тор Эшес.

— Каэль, — улыбнулся Ворон.

— Как господин мой пожелает, — склонил голову первый сенешаль и повернулся к Дану. — Наш Император — савваарти, но тайна есть сия большая.

Дан удивился. Дан впечатлился. Дан еле унял хоровод мыслей. Он обдумает эту новость потом. Сейчас первостепенными являются другие проблемы.

— Кто же тогда? — спросил тор Эшес, когда удивление немного улеглось.

— Ронове, — последовал ответ Императора.

Рано. Рано улеглось удивление. Сейчас оно распирало Дана, грозя порвать «молодого» герцога на толпу маленьких Данчиков.

— Так то не сказки? — судя по голосу, пробрало даже Каэльаэра.

— Не сказки, — Ворон снова пригубил вино. — По крайней мере, так говорили родичи.

— Но ведь это не исключает опасности для вас, мой господин, — расстаться со своей идеей обычно сложнее, чем думается, решил Дан.

— Не исключает, — кивнул Император. — А может и подтверждает. Тут все сложно. Но готовиться будем ко всему.

— Внимаем, — выразил общее мнение альв.

— Я с птенцами обоснуюсь в Ардаите, — проговорил Император. — Чуть заранее. У нас есть там легенда, Дан?

— М-мм-м… — задумался тор Эшес. — Возможно подойдет род аен Адрин… Я посмотрю, мой господин.

— А править будет кто? — влез Каэльаэр. — Не может столь рачительный хозяин оставить дом свой без присмотра.

— А ты мне для чего? — в тон ему ответил Император. — Правда от тебя потребуется гораздо большее. Но предупреждаю, дело будет очень сложным. И опасным. Ты сможешь отказаться, но…

— Что от меня зависит — сделаю я все, — серьезно произнес альв.

— Ну тогда смотри, — Ворон погрозил указательным пальцем. — Подготовишь переворот, чтобы в случае чего власть перешла в твои руки плавно и без особых конфликтов. Мне не нужна резня среди подданных.

У Дана аж волосы встали дыбом от первых же слов. Он покосился на Каэльаэра. Да только толстый альв и сам пребывал в оторопи.

— Второе, — продолжил Император, подойдя к одному из шкафов, зарылся в его глубины. — Тебе придется контактировать с ронове напрямую, скорее всего. Да наверняка, чтобы контролировать ситуацию. Путь в тайную базилику тебе покажет Дан.

— В подобных базиликах, согласно церковным архивам, изредка творятся всякие непонятные дела, — подтвердил тор Эшес, отвечая на выразительный взгляд первого сенешаля. — Дурно пахнущие дела.

— По преданиям, именно оттуда ронове ведут свою черную деятельность, — подтвердил Император свежую догадку главы Седьмого Дома. — А вот как они это делают, придется узнать тебе, Каэль.

Император подошел к столу, выставил на него сундучок и откинул крышку.

— Для общения с ронове тебе, скорее всего, понадобится вот это.

В коробке рядами стояли мелкие фиалы с непонятным зельем. И было их там много.

— Это зелье позволяет полностью скрывать свои мысли и эмоции от любого разумного.

— Полезно, — сказал себе под нос Дан, уже прикидывая, как можно было бы использовать такое сокровище. Арканы чтения мыслей были редки, но все же существовали.

— Полезно, — согласился Император и откупорил один фиал. По кабинету разлился аромат ореха. — Да только сырье — моя кровь. Так что много не наваришь.

Сенешали молча переваривали сказанное.

— И последняя вводная, — произнес Император. — Ронове потребует моей смерти, так что подготовься к покушению на меня. Это все пока. Подумайте с месяц. Потом встретимся и обсудим.

Перейти на страницу:

"Baltasarii" читать все книги автора по порядку

"Baltasarii" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Навстречу ветру (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Навстречу ветру (СИ), автор: "Baltasarii". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*