Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Битва за Кальдерон - Батчер Джим (читать книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Битва за Кальдерон - Батчер Джим (читать книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Битва за Кальдерон - Батчер Джим (читать книги онлайн без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Киллиан провел указательным пальцем по подбородку.

— Любопытно.

— В самом деле? — удивился Тави. — Почему?

Киллиан поскреб подбородок.

— Потому что в этом нет ничего любопытного. Самое обычное уведомление.

Тави начал понимать, что имеет в виду маэстро.

— Но если это обычное уведомление, почему посол написал его сам?

— Вот именно, — сказал Киллиан. — Корабли канимов приплывают каждые два месяца. Послу разрешено иметь шестерых стражей в любое время, кроме того, на каждом прибывающем корабле четверо стражей на замену, чтобы никакие два стража не проводили здесь более четырех месяцев. Говорят, что это самое обычное дело. — Он провел рукой перед своими слепыми глазами. Тави нахмурился и сказал:

— Маэстро, когда я получил эту депешу у посла, он сказал, что у него возникли проблемы с крысами. Он… незаметно обратил мое внимание на скрытый проход, и я нашел вход в подземелья из Черного коридора.

Киллиан помрачнел.

— Значит, они его обнаружили.

— А он был там всегда? — спросил Тави.

— Разумеется, — ответил Киллиан. — Гай Тертиус, если я не ошибаюсь, позаботился о том, чтобы он был доступен для нас на случай, если нам потребуется туда попасть. Но я считал, что о нем никто не знает.

— Зачем Варг решил сообщить нам об этом? — спросил Тави.

Киллиан немного подумал и ответил:

— Если честно, я не знаю. Мне приходит в голову только одно объяснение: он сделал это назло, чтобы показать нам, что его невозможно обмануть. Однако наше знание о его знании лишает Варга преимущества, которое он получил, узнав о двери, — а Варг совсем не из тех, кто отказывается от козырей просто так.

— Я сделал несколько шагов по проходу, — сказал Тави. — И услышал, как заместитель Варга, Сарл, говорит с алеранцем.

Киллиан склонил голову набок:

— Вот как? И о чем же шел разговор?

Тави немного подумал, а потом повторил все, что услышал.

— Ничего определенного, — пробормотал Киллиан.

— Я знаю, — сказал Тави. — Сожалею, что не рассказал об этом сразу, сэр. Я был напуган, когда уходил оттуда, и я так долго не спал…

— Успокойся, Тави. Никто не может обходиться без отдыха. А юношам вроде тебя такой отдых совершенно необходим. — Старый курсор вздохнул. — Наверное, это распространяется на всех нас. В результате мы многое откладываем на потом, рассчитывая, что дел будет меньше. Почта еще осталась?

— Нет, сэр. Это все.

— Очень хорошо, в таком случае ты можешь идти по своим делам.

Тави встал.

— Да, сэр. — Он сделал несколько шагов. Но у двери остановился. — Маэстро…

— Ммм?

— Сэр… вы знаете, что имел в виду капитан, когда сказал, что Недус также тренировал Рари?

Тави краем глаза заметил, что Линялый повернул голову в его сторону.

— Речь шла об Арарисе Валериане, его старшем брате, — ответил Киллиан.

— Они поссорились? — спросил Тави.

По лицу Киллиана промелькнуло раздражение, но голос оставался терпеливым.

— Они поссорились. И они так и не помирились к тому времени, когда Арарис был убит вместе с принцепсом во время Первого кальдеронского сражения.

— А из-за чего они поссорились? — спросил Тави.

— Из-за знаменитой дуэли между Арарисом Валерианом и Олдриком Мечом, — ответил Киллиан. — Сначала на дуэли с Олдриком должен был драться Майлс. Причина дуэли… — Он махнул рукой. — Я уже забыл причину. Кажется, из-за женщины. Но Майлс поскользнулся на улице возле кареты, в которой собирался ехать к месту дуэли, и так сильно разбил колено, что даже водяные маги не смогли его полностью исцелить. И Арарис, как секундант Майлса, сражался на дуэли вместе него.

— И из-за этого они поссорились? — спросил Тави. — Но почему?

— Майлс обвинил Арариса в том, что тот толкнул его перед каретой, — сказал Киллиан. — Майлс был уверен, что Арарис хотел его защитить.

Тави продолжал краем глаза наблюдать за Линялым, но раб застыл в неподвижности.

— Так и было?

— Если бы дуэль состоялась, Олдрик бы убил Майлса, — заявил Киллиан. В его голосе не было ни малейших сомнений. — Тогда Майлс был очень молод, он даже еще не успел вырасти, а Олдрик превосходно владел клинком.

— И Арарис действительно толкнул капитана Майлса? — спросил Тави.

— Сомневаюсь, что кому-то суждено узнать правду. Однако Майлс так сильно повредил колено, что не смог отправиться вместе с принцепсом и своим легионом и не участвовал в сражении на Семи холмах. Он уже находился на пути в долину Кальдерон, чтобы присоединиться к принцепсу, когда напали мараты и началось Первое кальдеронское сражение. Арарис умер рядом с принцепсом. Майлс и его брат больше никогда друг друга не видели. И у них не было шанса помириться. Я советую тебе избегать этой темы.

Тави повернулся и посмотрел на Линялого. Раб отвел глаза, и Тави не сумел ничего прочитать на его застывшем лице.

— Понятно. Спасибо вам, маэстро.

Киллиан поднял руку, прерывая Тави.

— Хватит, — пробормотал старик. — Тебе пора приступать к выполнению своих обязанностей.

— Да, сэр, — сказал Тави и отправился на поиски Эррена и Гаэль.

ГЛАВА 29

— Ты понимаешь, сколько сейчас времени? — пробормотал Эррен. — А нам после третьего колокола предстоит экзамен по истории. — Он повернулся на спину, устроился поудобнее на подушке и добавил: — Приходи после экзамена.

Тави посмотрел на Гаэль, и они вместе стащили Эррена с постели. Тощий юноша издал протестующий вопль, когда они поволокли его к двери. По пути Тави ловко подхватил штаны, башмаки и чулки, оставленные Эрреном возле кровати.

— Тихо, — сказал он Эррену. — Помолчи, мы не хотим, чтобы сюда явилась ночная стража.

Эррен смолк, а когда его поставили на ноги, неловко засеменил за друзьями, стараясь не отставать.

— Что происходит? — пробормотал он, понемногу просыпаясь.

— Сейчас я тебе объясню, — ответил Тави.

Они с Гаэль развернули его в сторону класса, где проводил занятия Киллиан. Как только они оказались возле его двери, Тави вытащил ключ из-под ближайшего камня, отпер замок, и все трое вошли в класс.

Оказавшись внутри, Тави убедился, что все шторы опущены, и кивнул Гаэль, которая зажгла светильник.

Эррен смущенно посмотрел на Гаэль, потянулся к своей одежде и принялся поспешно одеваться, хотя ночная рубашка доходила ему до колен.

— У нас будут неприятности, — заявил он. — Тави, что ты делаешь?

— Мне нужна твоя помощь, — спокойно сказал Тави.

— А нельзя подождать до утра? — осведомился Эррен.

Тави покачал головой, а Гаэль нахмурилась.

— Тави, что случилось? Ты ужасно выглядишь, — сказала она.

Тут только Эррен более внимательно посмотрел на Тави.

— Тави? Ты в порядке? — спросил он.

— Да, — ответил Тави и вздохнул. — А вот моя тетя — нет. Она приехала в столицу, чтобы участвовать в Зимнем фестивале. На нее и сопровождавших ее людей напали. Все ее спутники убиты. Мою тетю захватили.

— О фурии! Тави, это ужасно, — прошептала Гаэль.

Эррен провел рукой по спутанным волосам.

— Вороны!

— Ей грозит опасность, — продолжал Тави. — Я должен ее найти. Мне нужна ваша помощь.

Эррен фыркнул:

— Наша помощь? Тави, веди себя разумно. Я уверен, Гражданский легион уже ищет твою тетю. Корона позаботится о том, чтобы ее побыстрее нашли. Гай не может допустить, чтобы с ней что-то случилось.

Гаэль нахмурилась:

— Эррен прав, Тави. Да, конечно, я твой друг и готова тебе помогать, но сейчас ее поисками наверняка занимаются люди, в чьи обязанности это входит.

— Нет, ты ошибаешься. Во всяком случае, у меня нет особых надежд, что ее найдут.

На лице Эррена появилось неуверенное выражение.

— Тави? Что ты хочешь нам сказать?

Тави опустил голову.

— Послушайте, я не должен вам ничего рассказывать, но сейчас Корона крайне ограничена в своих возможностях.

— И что это означает? — спросила Гаэль.

Перейти на страницу:

Батчер Джим читать все книги автора по порядку

Батчер Джим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Битва за Кальдерон отзывы

Отзывы читателей о книге Битва за Кальдерон, автор: Батчер Джим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*