Делай Деньги - Пратчетт Терри Дэвид Джон (читать хорошую книгу .TXT) 📗
— Они могли бы делать для города замечательные вещи, разве нет?
А люди все прибывали, привлекаемые человеком в золотом костюме, которого они ценили на вес золота.
— Вроде как вовлечь его в войну или создать армию нищих? Мой путь лучше!
— Я уверена, вы нам скажете, в чем он заключается! — прокричала Сахарисса.
— Я хочу основать на них валюту! Я хочу превратить их в деньги! Золото, которое само себя охраняет! Его нельзя подделать!
— Вы хотите перевести нас на големный стандарт?
— Конечно! Посмотрите на них! Какова их ценность? — закричал Мойст, когда его конь очень убедительно встал на дыбы. — Они могут строить каналы и запруживать потоки, сравнивать с землей горы и создавать дороги! И если нам это потребуется, они это и сделают! А если не потребуется, то они, просто ничего не делая, помогут нам стать богатыми! Доллар станет таким прочным, что от него будут рикошетить тролли!
Конь, потрясающе ухватив суть связей с общественностью, вновь поднялся на дыбы, когда Мойст указал на рабочие массы.
— Вот достоинство! Вот ценность! Что такое ценность золотой монеты по сравнению со сноровкой руки, которая ее держит? — он еще раз прокрутил эту фразу в голове и добавил: — Хороший из этого подзаголовок для первой страницы получится, вы так не думаете? И Липовиг пишется через Г!
Сахарисса засмеялась.
— Первая страница и так уже переполнена! Что произойдет с этими штуковинами?
— Останутся здесь, пока все спокойно и рассудительно не решат, что делать дальше!
— А от чего именно они защищают город прямо сейчас?
— От глупости!
— И последнее, Мойст. Вы — единственный, кто знает секрет големов, да?
— Каким-то необъяснимым образом, кажется, это так!
— Почему так вышло?
— Наверное, я просто очень убедительный человек! — это опять вызвало смех.
— Кому просто посчастливилось давать приказы огромной неодолимой армией? Какие вы собираетесь предъявить требования?
— Никаких! Хотя нет, если подумать, чашку кофе было бы отлично. Я вообще не завтракал!
За этим последовало еще больше смеха из толпы.
— И вы думаете, горожане должны быть счастливы, что в седле, образно говоря, оказались вы?
— Еще как! Доверьтесь мне! — воскликнул Мойст, спешиваясь и стаскивая сопротивляющегося мистера Непоседу с его высокого места.
— Ну, вам, конечно, виднее, мистер Липовиг, — за этим последовал взрыв аплодисментов. — Вы не расскажете нам, что случилось с золотом из банка, нет?
— Он его носит! — ко всеобщему веселью, прокричал какой-то остряк из толпы.
— Мисс Крипслок, ваш цинизм, как всегда, ранит мое сердце! — заявил Мойст. — Я собирался сегодня докопаться до сути всего этого, но «человек предполагает» и все такое. Я просто даже на столе не могу прибраться!
Даже это вызвало смех, а это было не слишком смешно.
— Мистер Липовиг? Я хочу, чтобы вы прошли со мной… — Командор Ваймс протолкался сквозь толпу, за ним материализовались другие стражники.
— Я арестован?
— Да, черт возьми! Вы все-таки вышли из города!
— Я думаю, что он может успешно поспорить, командор, что город пришел вместе с ним.
Все головы повернулись. Толпа расчистила путь перед Лордом Ветинари, так всегда случается перед людьми, которые известны своими темницами в подвалах. И мимо него прохромала Адора Белль, бросилась Мойсту на шею и принялась колотить его по груди с криками «Как ты до них достучался? Как ты смог заставить их понять? Скажи мне, или я больше никогда за тебя не выйду!»
— Каковы ваши намерения, мистер Липовиг? — спросил Ветинари.
— Я планировал передать их Голем-Трасту, сэр, — ответил Мойст, как можно мягче удерживая Адору Белль.
— Правда?
— Но не коней, сэр. Готов поспорить, они быстрее любого существа из плоти и крови. Их девятнадцать, и, если вы примете мой совет, сэр, вы дадите одного королю дварфов, потому что, как я представляю, он сейчас немного зол. Что делать с остальными — решать вам. Но я бы хотел попросить полдюжины для Почтовой Службы. Между тем, остальные големы будут в безопасности под землей. Я хочу, чтобы они стали основой валюты, потому что…
— Да, я нечаянно все услышал, — перебил его Ветинари. — Хорошая работа, мистер Липовиг. Я вижу, вы размышляли над этим. Вы действительно преподнесли нам разумный путь вперед. Я также много раздумывал над этой ситуацией, и все, что мне остается, — это…
— О, нет нужды в благодарности…
— …приказать арестовать этого человека, командор. Будьте так добры, прикуйте его наручниками к крепкому стражнику и проводите в мой экипаж.
— Что? — опешил Мойст.
— Что? — закричала Адора Белль.
— Руководители Королевского Банка упорно обвиняют вас и председателя в хищении золота, мистер Липовиг, — Ветинари наклонился и поднял мистера Непоседу за загривок. Песик тихонько покачивался туда-сюда в хватке Патриция, с широко раскрытыми от ужаса глазами, его игрушка сконфуженно дрожала у него в пасти.
— Вы не можете серьезно его в чем-то обвинять, — запротестовал Мойст.
— Увы, он председатель, мистер Липовиг. Его отпечатки стоят на документах.
— Как вы можете так поступать с Мойстом после того, что только что произошло? — возмутилась Адора Белль. — Разве он только что не спас положение?
— Возможно, хотя я не уверен, для кого он это положение спас. Закон должен быть соблюден, мисс Добросерд. Даже тираны должны ему подчиняться, — он остановился с задумчивым видом, а затем продолжил: — Нет, я говорю неправду, тираны, разумеется, не должны подчиняться закону, но они должны помнить о нюансах. По крайней мере, я так делаю.
— Но он не брал… — начала Адора Белль.
— В девять часов завтра, в Большом Зале, — сказал Ветинари. — Я приглашаю всех заинтересованных присутствовать там. Мы доберемся до сути этого вопроса. — Он повысил голос. — Здесь есть кто-нибудь из руководителей Королевского Банка? А, мистер Роскошь. Вы хорошо себя чувствуете?
Космо Роскошь нетвердой походкой проделывал себе путь сквозь толпу, поддерживаемый с одной стороны молодым человеком в коричневых одеждах.
— Вы арестовали его? — спросил Космо.
— Неоспоримый факт в том, что мистер Липовиг от лица мистера Непоседы действительно формально взял на себя ответственность за золото.
— Уж конечно, он взял, — сказал Космо, сверля Мойста взглядом.
— Но в данных обстоятельствах я чувствую, что должен рассмотреть все аспекты этой ситуации.
— В этом я с вами соглашусь, — произнес Космо.
— И с этой целью я скажу своим служащим сегодня вечером прийти в банк и просмотреть его записи, — продолжил Ветинари.
— Я не могу согласиться с вашей просьбой, — заявил Космо.
— К счастью, это была не просьба, — Ветинари обхватил мистера Фасспота одной рукой и продолжил. — Видите ли, со мной председатель. Командор Ваймс, проведите мистера Липовига к моему экипажу, пожалуйста. Проследите за тем, чтобы мисс Диархарт в целости и сохранности доставили до дома, ладно? Утром мы со всем разберемся.
Ветинари перевел взгляд на башню пыли, которая теперь окутывала усердных големов, и добавил:
— У нас у всех был очень тяжелый день.
В переулок позади Клуба Розовая Киска настойчивая, ритмичная музыка приглушенно, но проникала. Темные фигуры таились…
— Доктор Хикс, сэр?
Глава Отделения Посмертных Коммуникаций прервал рисование сложной руны среди гораздо менее сложных обыденных граффити и поглядел на обеспокоенное лицо студента.
— Да, Барнсфорт?
— А это точно легально по правилам университета, сэр?
— Конечно нет! Подумай, что может случиться, если такое попадет не в те руки! Подними фонарь повыше, Козли, у нас мало света.
— А это значит в чьи руки, сэр?
— Ну, технически, по существу, в наши. Но все совершенно нормально, если Совет не узнает. А они, конечно, не узнают. У них есть дела получше, чем что-то там узнавать.
— Так выходит, технически это действительно запрещено?