Вопреки. Том 4 (СИ) - Бэй Анна (книги онлайн полные версии txt) 📗
Он старался мыслить хладнокровно, но беспомощная Алиса выглядела жутко, он не мог отвести глаз от неё, будто, держа её в поле зрения, надеялся защитить.
- Она теперь моя Лимбо, - произнёс тихо таким же леденящим, как и туман, голосом Некромант. Он подошёл к Алисе и пнул по почкам со словами, - Хватит отдыхать, невестка!
И тогда её ресницы еле заметно дрогнули, а за ними появились чёрные глаза, но Алиса так обессилила, что не шевелилась, лёжа как побитая собака. Снова удар ногой, уже сильнее, и она судорожно схватила воздух ртом, а Винсент сорвался с места, кидаясь в бой с наёмниками, которые просто не имели шансов против разъярённого Архимага.
Некромант медленно поднял алису за волосы, привлекая к себе внимание брата, и потащил её к кучке наёмников, что стояли поодаль, обножив оружие. Гнилая смердящая тленом рука Элайджи выхватила меч у одного из вооружённых мужчин и быстрым чётким движением лезвие меча скользнуло по длинным запутанным волосам Алисы, обрубая внушительную копну, что осталась во второй ладони Некроманта. Винсент посмотрел в полузакрытые глаза жены, которая даже не вскрикнула, потому что едва держала себя в сознании:
- Перестань, Элайджа, - велел Герцог сквозь зубы, - Что ты хочешь?
- Как что? Помучить вас.
- Выходит, как видишь, дальше что?
- Дальше вы выдохнетесь и сдохните.
- На это уйдёт очень много времени, да и что-то не срастается, - Винсент начал судорожно сопоставлять факты, изучая мимику искорёженного смертью брата, - Алисетру Алиса нужна живой. Они не позволят её убить.
- Как видишь, Алистера здесь нет, а если б и был, то против твоей смерти он не возражает.
- Пусть. Пусть умру я, но её не трогай.
- Винсент... - очень жалобно и тихо прошептала Алиса, которую Некромант всё ещё держал за волосы в натяжении.
- Всё в порядке, милая. Я готов, если это спасёт тебя, - он грустно улыбнулся и взглянул в её полные слёз серые глаза, - У нас были чудесные шесть дней. Я был счастлив, как никто из людей.
- Если бы я был живым, то от ваших сантиментов бы сдох! - брезгливо сказал Некромант и плюнул на ноги Алисе, отчего непроизвольный ток прошёл по её телу и ударил Хозяина, который одёрнул руку и вскрикнул, - Чёртова шлюха!
И тогда был новый удар ногой по её истерзанному телу, но теперь она защищалась током.
- ХВАТИТ! - Винсент выскочил на помощь, борясь со стражей, и сгрёб Алису в охапку, заграждая от всех на свете. Она прижал её к себе отчаянно, - Не бойся, искорка. Я обещаю, это закончится, и ты будешь жить. Я обещаю тебе, Лис, слышишь? Держись.
Её плечи затряслись в беззвучном плаче, она отталкивала его от себя, а он этот порыв не понимал:
- Винсент, пожалуйста, не трогай меня. Не приближайся.
- Не говори так. Я никогда не брошу тебя...
Она боролась с гнётом Лимбо, который налагал на неё уже новые приказы нового Хозяина, и тогда с новой волной уже звонких всхлипов её руки проскользнули за пояс мужа и вытащили из ножен клинок из вечной стали, что о всегда носил с собой.
- Прости... прости-прости-прости! - с этими словами вечная сталь вошла в живот Блэквелла, как в масло, и он сдавленно выдохнул, ослабляя объятия.
Всё это происходило под оглушающий сипло-свистящий смех Некроманта, которого просто раздирало от неведомой доселе радости. Винсент оценил глазами обстановку, пока пытался отдышаться, и понял, что их окружили плотным кольцом, делая из их мук шоу.
- Прости... - плакала Алиса, - Отпусти меня, иначе я тебя убью... он приказал. Винсент, уходи.
- Нет, - прошептал он ей на ухо под смех окружающих, - Ты уйди. Телепортируйся. Пусть это будет замок Дум, туда тебе можно и это не нарушит прямо приказ, а оттуда... в поместье Грикс.
Это было сказано незаметно и тихо.
- Я не оставлю тебя.
- Оставишь. Я живучий, и у меня есть стимул - ты.
Пальцы Алисы впились в землю, а ток прошёл по её коже, очищая воздух вокруг от Некромантии. Винсент вновь грустно улыбнулся и вдохнул полной грудью свежий воздух с запахом грозы.
И она исчезла с раскатами молний, разившими наёмников, обступивших кругом братьев, которые падали замертво в судороге.
52. Глава
Скачок в замок Дум, а потом тут же, не дожидаясь в Грикс.
Алиса появилась в комнате, когда-то богато украшенной, но ныне потерявшей свой вид. По стене сползал раненный Артемис Риордан, держась за отрубленную кисть. Из его левого плеча сочилась кровь, глаза были уже мутные.
- Артемис, держись...
- Почему ты здесь? Не подходи ко мне... Где Блэквелл?
- Заткнись...
Герцогиня Мордвин обезоружила нападающих врагов с невероятными усилиями:
- Где твоя рука? - спросила она и начала искать глазами потерянную конечность Артемиса.
- Не могу найти, теряю сознание...
- Я помогу... - девушка быстро нашла под креслом обрубок и приложила его к месту, откуда его отрезали.
- В кармане... - не очень внятно сказал друг, постепенно теряя сознание, но Алиса его поняла и вытащила склянку из его брюк, поливая содержимым бутылька на место соединения тканей.
Она пропускала разряды тока, пока кровь не перестала течь, а невидимые нити не сшили плоть. Артемис медленно приходил в себя, но боль не покидала его, сильно отвлекая от дела, которое он не завершил.
Девушка отстроившись сползла по стене на корточки, она задыхалась и плевалась водой, как будто в этот момент тонула, но то был лишь призыв Некроманта, который, по-видимому в гневе звал её, находясь в Арчере, который она только что покинула.
- Когда же это закончится? Как меня задолбало это рабство... - глаза Алисы налились чернотой, а дыхание сбилось, - Что за "Не подходи ко мне"? - спросила она у друга.
- Я говорил с Блэквеллом. Ты ведь так жаждешь свободы, ты неприкаянная, у тебя какая-то страсть играть чужими жизнями...
- Ой, блядь, два дебила решили обсудить меня? Ну к чему пришли?
- Ты мне скажи... ты любишь меня и его, поэтому каждый раз оставались в живых, но...
- Вон оно что... - Алиса натянуто улыбнулась, - Я всего на всего обставила эту идею со своей смертью, выторговывав перед этим у Винсента день свободы в обмен на секс, чтобы стать Архимагом. До этого всё свела к тому, чтобы он стал Архимагом и научила его сначала справляться с магией, потом колдовать без кольца, а потом использовать четыре Стихии... - она зло смеялась, а Артемис стоял поражённый с неподдельным ужасом в глазах, - Арти, ты совсем спятил? Вывод-то делай! К чему бы я всё это вела? К тому, чтобы попасть в рабство к демону-безумцу с пристрастием к извращениям ценой жизней Бальтазара, Алакена и Найджела? Что за бред!? Винсент знает кто предатель, теперь и я знаю, но это не я.
- Почему тогда он сказал не верить хладнокровным женщинам?
- По двум причинам: он любит цитировать офигенные песни - раз, ну а вообще... Сначала скажи зачем ты здесь?
- Блэквелл сказал найти твой контракт. Я всё перерыл, его нет! Я не знаю где он, должен быть где-то в этом поместье. У нас мало времени...
- Артемис... кажется я знаю, - странным голосом говорит она, смотря на дверной проём. Риордан повернулся и увидел Сью.
- А вот и вы. Ты, Алиса, не сможешь причинить мне боль, так что даже не пытайся.
- Сью? - удивился Риордан.
- Это наш "Ювелир", Арти, - прошептала Алиса, - Код "вечная мерзлота", - дала она сигнал другу, и тот молниеносно бросил в Сьюзен обездвиживающий сгусток энергии, что сработало, но не полностью и за свежей раны Артемиса. Алиса продолжила говорить с уже безвредной Сью, - Она украла мой контракт и передала Некроманту. Так, Сьюзен?
От былой наивности в глазах не осталось и следа. Перед ними стояла расчётливая холодная женщина со зловещей улыбкой.
- Я долго подбиралась к тебе, это было сложно.
- Прошлой осенью Люцифера ведь тоже ты спугнула? Но зачем?