Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Эпоха переселения душ (СИ) - Невзоров Виталий (читать книги txt) 📗

Эпоха переселения душ (СИ) - Невзоров Виталий (читать книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Эпоха переселения душ (СИ) - Невзоров Виталий (читать книги txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Повернувшись уходить, он чуть не столкнулся со сгорбленным бородатым старичком, которого, маг мог поклясться, ещё пару минут назад тут не было. Старик стоял, опираясь на резной деревянный посох очень тонкой работы.

— Эх! Молодой человек! Зря эт вы так делаете! — вздохнул старик, обратившись к Витольду, — я, конечно, понимаю молодость, неординарные магические способности, чужой мир… но всё–таки нельзя так безалаберно шкодничать! Вы развернётесь и умчитесь в свою Вселенную, а нам с этим жить.

— Ээээ… — Витольд не совсем пришёл в себя после вынужденной мгновенной телепортации и всей суеты, а тут ещё старикашка его совсем сбил с толку слишком уж обширными познаниями.

— Вы ведь с Керданы? — старик погладил бороду и ещё раз оценивающе осмотрел мага с ног до головы, — вижу, что с Керданы… беспокойная ныне планетка… то какой–то ваш безмозглый дракон повадился купаться в Лох–Нессе, чем будоражит народ уже лет двести. То какой–то не то орк, не то тролль лазит в Гималаях, пугая народ, кхе… кхе… они его за снежного человека сочли, а теперь ты ещё шкодничаешь.

— Это не мой дракон! — маг возразил чисто автоматически, лишь бы что–то сказать и выиграть время. Ситуация складывалась нестандартная.

— А чей же тогда? — старик с искренним удивлением уставился на мага.

— Понятия не имею, я не контролирую драконов на Кердане.

— А зря, — старик осуждающе помотал головой.

— А ты собственно кто такой? — наконец пришёл в себя маг.

— Я‑то? — старик на всякий случай оглянулся назад и, убедившись что там никого нет, а керданский маг спрашивает именно его, продолжил — Я – Ярох.

— Первый раз слышу это имя.

— Вы слишком молоды ещё, как я погляжу, вам и тысячи лет нет, откуда вам знать старого Яроха?

— Вы маг?

— Да, когда–то был, но то давно было… и не на Земле.

— Вы с Керданы? — Витольд внимательно осмотрел старика из астрала, старик был непохож ни на одну виденную им расу магов.

— Нет, что вы! Я никогда на Кердане и не был. Я с другого мира, но я там так давно не был, что можно считать — я с Земли, — старик махнул рукой и задумался.

— А сейчас вы кто?

— Бог, наверное, — усмехнулся старик, — сам же видишь, из местного астрала не вытащишь толком энергии. Единственный способ значительного притока маны здесь — это собирать то, что генерируют молитвы и вера людей. Во всяком случае, я другого не знаю. Постой, я же вижу, что у тебя есть запас маны! Как ты её добыл, если не знаешь таких простых вещей?

Старик впервые за время разговора действительно выглядел заинтересованным и взволнованным.

— У всех свои тайны, Ярох. И с какого культа ты собираешь побор? — Витольд заинтересованно воззрился на старика, — я прочитал кучу религиозной литературы, но никакого Яроха там не встретил.

— И не встретишь. Причём тут религиозная литература? Она для верующих, а ману мы, маги, тянем от того культа, к которому сможем получить доступ. Тебе никто из нас не скажет, странник, из какого культа каждый берёт свои ресурсы, никто не хочет рисковать. У нас тут паранойя по поводу собственной безопасности, любителей отобрать чужой культ для себя всегда хватает.

Старик встрепенулся:

— Погодь со своей болтовнёй! Надо всё–таки исправить то, что ты натворил, а то эти, — Ярох махнул в сторону полицейских, тупо копающихся во внутренностях автомобиля, — такого наговорят репортёрам, что перед всеми магами стыдно будет.

Ярох что–то бурча себе под нос направил свой посох по направлению машины. Тот час раздался взрыв, и машина превратилась в гору оплавленных обломков, а полицейские попадали на дорогу.

— Зачем ты людей запросто так убиваешь! — возмутился Витольд.

— Да ничего им не будет, не волнуйся, — Ярох махнул рукой, — я позаботился, они отделаются синяками да ссадинами, но зато не смогут вспомнить события последнего получаса.

Старик опять задумался, а архимаг решил не прерывать его, занявшись анализом услышанного. Прошло не меньше минут десяти, как старик очнулся:

— Я так понял ты недавно в этом мире. Что тебя привело сюда и куда ты направляешься? Только не спеши отвечать, от этого зависит твоя жизнь. Маги на Земле не любят пришельцев!

— Не пугай меня, дед! Я тебя не боюсь, — усмехнулся волшебник, — а на то, что здесь «не любят пришельцев», вот что я тебе скажу: называй–ка ты вещи своими именами — «не любят конкурентов».

— Пусть так, — нехотя согласился бородач, — только я тебя не пугаю, вижу, ты сильный маг, раз пробился с другого мира, только тут остались тоже самые… кхе… кхе… сильные.

— Скорее наглые и хитрые, — поправил его Витольд, — я знаю тех, кто обычно выживает.

—Какой ты въедливый, — неодобрительно покачал головой Ярох — я, между прочим, не просто так тебя спросил, помочь хочу. Твоё присутствие тут здорово всем мешает, ладно, эти вон полицейские теперь не будут сказки рассказывать, а сколько ты ещё тут напортачишь! Не буду же я по пятам за тобой бегать и твои ошибки исправлять, нам от тебя только хлопоты. Так всё–таки, отвечать будешь?

— Меня убили в моём мире.

— Ага… бывает, только никаких проблем это не делает, возвращайся к себе, аль не можешь?

— Могу, наверное. Но у меня тут дело осталось, надо в Советский Союз попасть.

— Туда перебросить не смогу, там у меня давняя вражда со многими, стар я уже для таких развлечений.

— Мне сказали, что туда можно добраться через советское посольство в Вашингтоне.

— Можно и так, только поосторожнее там, постарайся народ не пугать зазря. Добраться то ты доберёшься, но выбираться придётся при помощи магии, наделаешь шороху. Впрочем, это уже будут не мои проблемы, — Ярох саркастически ухмыльнулся.

— Постараюсь сильно народ не пугать, — совершенно искренне пообещал маг.

— Тогда тебе тут делать больше нечего, — старик взмахнул посохом и, очертив круг в воздухе, сотворил портал, — вот оно твоё посольство! Бывай, может когда–нибудь ещё встретимся!

— Спасибо тебе, Ярох, — Витольд, не раздумывая, шагнул в телепорт, и тут же стукнулся лбом о чугунную решётку

«Да уж, старость — не радость, не мог, что ли, телепорт хоть чуть–чуть подальше от забора открыть?!!», — с досадой подумал мастер, потирая ушибленный лоб.

Надпись сбоку гласила о том, что именно эта решётка и загораживает вход в посольство СССР.

Глава 46. Кердана. Лайла. Ответный удар

Как хорошо, оказывается, в родном замке!

«Всё–таки, где бы ни была, а дома всегда лучше!», — Лайла остановилась в библиотеке, скользнула взглядом по корешкам книг.

За время отсутствия ничего не изменилось. Подойдя к столику, она откупорила початую бутылку вина, того самого, которое они пили перед трансгрессией: удивительно, но, оказывается, его ещё осталось почти треть бутылки. Волшебница наполнила бокал, и при мыслях о Витольде слёзы навернулись на глаза. На людях, в присутствии посторонних, она ещё держалась. Вне дома было легче, а тут… каждая вещь, куда бы ни упал её взгляд, напоминала о нём.

Лайла глотала густое и ароматное вино и почти не чувствовала его вкуса.

«Нельзя раскисать!», — приказала она себе, хотя и знала, что стоит ей улечься в постель, и она проплачет всю ночь вместо сна.

Осушив бокал, Лайла пошла в лабораторию. Там тоже всё было совершенно без изменений. Опять достав склянку с кровью Витольда, волшебница перебрала содержимое маленькой шкатулочки на столе, из которой извлекла абсолютно чёрное гусиное перо. Когда перо было тщательно оточено, она достала из ящика стола не начатую колоду гадальных карт.

Сосредоточившись, Лайла приступила к очень тонкой и кропотливой работе: на каждую карту надо было нанести специальную руну. Сделать это требовалось максимально аккуратно. Чтобы не сбиться, она положила перед собой атлас гадальных рун и теперь, очень тщательно выверяя линии, наносила кровь Витольда на карты. Работа потребовала гораздо бóльших усилий и времени, чем рассчитывала волшебница. Только к вечеру карты были готовы, но сама Лайла была столь измотана, что о том, чтобы тот час приступить к ритуалу, не могло быть и речи.

Перейти на страницу:

Невзоров Виталий читать все книги автора по порядку

Невзоров Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эпоха переселения душ (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эпоха переселения душ (СИ), автор: Невзоров Виталий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*