Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Месть железного дворфа - Сальваторе Роберт Энтони (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗

Месть железного дворфа - Сальваторе Роберт Энтони (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Месть железного дворфа - Сальваторе Роберт Энтони (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Он сейчас слишком далеко, – возразила Алейна. – И поэтому прислал сюда всадников, которые могут двигаться быстрее основной армии.

– Значит, еще есть время сражаться, – вступил в беседу Реджис. – За Мифрил Халл и за всех нас. – Он указал вниз, на реку и ее приток, на то место, где вражеские всадники должны были, скорее всего, пересечь Ровин. Там виднелось беспорядочное нагромождение камней – руины старого моста. Кроме этих камней, в окрестностях больше не было ни моста, ни переправы, ни брода. Ворги и их всадники могли переправиться через реку только в том месте, на которое указал Реджис, после чего им оставалось преодолеть всего несколько миль до орочьего лагеря у моста через Сарбрин. – Мы можем добраться до переправы раньше и напасть на них там – в этот момент они будут наиболее уязвимы.

Он посмотрел на Вульфгара; тот кивнул. Потом взглянул на Алейну – ее, напротив, как будто не убедили эти слова.

– Если они действительно нацелились на Мифрил Халл, тогда мы застанем их врасплох, – напомнил друзьям хафлинг.

– А если нет?

– Значит, мы будем с ними драться и убьем столько врагов, сколько сумеем, – вмешался Вульфгар. – Убьем побольше этих мерзких дроу. А если мы потерпим поражение, если нам суждено умереть, мы погибнем, зная, что разделили силы противника и дали нашим друзьям время прорвать осаду.

Алейна посмотрела на варвара, и оба долгое время не сводили друг с друга глаз. Рыцарь-командир мрачно кивнула, и по выражению ее лица друзья поняли, что она не исключает такой возможности.

«Будь что будет», – подумали они.

* * *

К северу от главного лагеря орков, осаждавших Мифрил Халл, у шпионов, которые заметили передвижение крупных сил дворфов, возникли три проблемы.

Первая, о существовании которой они не подозревали, представляла собой пару медных драконов, более зорких, чем орлы, которые кружили у орков-шпионов над головой и наблюдали за ними.

Вторая состояла в том, что эти драконы несли всадников, которых могли в любую минуту опустить на землю, дабы помешать шпионам вернуться в лагерь.

А третья – в том, что этими всадниками был и Афафренфер и Дзирт До’Урден.

А может быть, это был не Дзирт До’Урден? В этот момент те, кто близко знал его, поняли бы, что перед ними Охотник – тот, кто беззвучно передвигался по обдуваемой ветрами тундре, шепот ветра, мелькнувшая тень. Тазмикелла приземлилась довольно далеко от двух бежавших орков – так, чтобы никто из воинов Королевства Многих Стрел, которыми кишела эта область, не заметил ее. Но Дзирт при помощи магических ножных браслетов без труда догнал врагов.

Когда следопыт наконец приблизился к жертвам, оказалось, что их уже не двое, а четверо – к ним присоединилась другая пара лазутчиков.

– Отлично, – пробормотал дроу.

Повезло, что все они собрались в одном месте.

На бегу он вытащил из-за плеча Тулмарил и вложил в лук стрелу. Выстрелил один раз, второй и, подбегая к оркам, выпустил еще две стрелы.

Дзирт выронил лук, выхватил клинки, бросился навстречу врагам, перекатился, вскочил на ноги, слегка пригнувшись, и очутился перед двумя орками, которые тут же начали колоть его мечами.

Следопыт резко опустил блеснувшие клинки, а затем стремительно расставил руки в стороны и парировал одновременно два выпада противников. Удерживая меч левого противника Сверкающим, Дзирт позволил орку, нападавшему справа, убрать клинок. Тот орк занес меч над головой, намереваясь нанести удар сверху вниз.

Обычный воин на месте дроу-следопыта перевернул бы Ледяную Смерть – меч, зажатый в правой руке, – обратно острием вперед, чтобы парировать этот выпад.

Но Охотник не играл по обычным правилам.

Вместо этого Охотник с невероятной быстротой и точностью отвел Сверкающий влево, а затем резко дернул этот меч вверх и выставил его горизонтально перед собой, чтобы блокировать выпад второго орка. Разумеется, это была не настолько эффективная защита, как в случае, если бы он воспользовался правой рукой с Ледяной Смертью, но действия дроу привели его противников в замешательство. Потому что теперь второй меч, Ледяная Смерть, был направлен в сторону того орка, который только скрестил клинок со Сверкающим.

Словно молния, мелькнула правая рука смертоносного дроу. Орк справа отступил, а дроу нанес удар Сверкающим в другую сторону, орку, который наступал слева. Он мог бы сейчас двинуться вперед и вправо, преследуя отступавшего орка, и прикончить его Ледяной Смертью, но убрал этот клинок. Блеснул Сверкающий, дроу блокировал выпад врага движением сверху вниз с тыльной стороны руки, а Ледяной Смертью снова нанес удар вперед, на этот раз немного левее и выше, и заставил второго орка отступить.

И снова дроу убрал мечи, не нанося смертельных ударов, потому что его противники потеряли равновесие и просто беспомощно барахтались. Он скрестил перед собой руки, и теперь Сверкающий был направлен по диагонали вперед и вверх над его правым плечом, а Ледяная Смерть – диагонально вниз от его левого бедра; затем Дзирт распрямился и прыгнул прямо на растерявшихся орков. Сверкающий устремился вниз, Ледяная Смерть – вверх, в противоположном направлении, и изогнутые мечи оставили на телах орков одинаковые раны – от бедра к ребрам, нанесенные в противоположных направлениях.

Охотник немедленно убрал мечи и мгновенно очутился перед двумя орками, так что те даже не сообразили, что происходит. Он быстро расставил руки в стороны и подбросил мечи; клинки скрестились в воздухе, Дзирт поймал Сверкающий правой рукой, а Ледяную Смерть – левой, и убрал большие пальцы с крестовин.

А потом резко остановился, сделал движение одновременно обеими руками назад и вниз; так он нанес колющие удары оркам. Те попытались увернуться, но было слишком поздно.

Охотник развернулся вокруг своей оси, а враги его зашатались и скорчились, истекая кровью.

Теперь они не могли обороняться.

Мечи стремительно просвистели в воздухе.

Орки были мертвы.

* * *

Огр остановился, заметив, что к нему бегом приближается какая-то фигурка. Еще прежде, чем монстр сообразил, что перед ним враг, Афафренфер очутился совсем рядом, подпрыгнул и совершил кульбит в воздухе.

Огр инстинктивно выронил дубину и поднял руки, чтобы схватить хрупкого человечка; и действительно, ему удалось поймать Афафренфера за ноги, когда тот перекувырнулся. В этот опасный момент любой из друзей брата Афафренфера, наблюдая за его встречей с огром, ахнул бы от ужаса, а огр был совершенно уверен, что поймал на лету обед, как кошка ловит птицу.

Но только эта птица оказалась не воробьем, а орлом.

Еще в воздухе монах с такой силой врезал огру по морде обеими ногами, что голова того запрокинулась. Прежде чем огр успел отшвырнуть «обед» в сторону, монах подобрал ноги и снова пнул его, сначала одной ногой, потом другой, причем угодил прямо в глаза злополучному огру.

Монстр отпустил монаха, чтобы одной рукой ощупать поврежденный глаз, затем хотел разжать пальцы другой руки, но монах не позволил ему этого сделать. Афафренфер крепко стиснул лапу огра, а сам в это время изогнулся и начал вращаться; ошеломленный, наполовину ослепший огр отвлекся, и монах воспользовался этим. Афафренфер вращался и вращался, набирая скорость и одновременно выкручивая огру конечность.

Огр пошатнулся.

Монах упал на землю, но не отпустил огра. Он согнул его руку у запястья, выкрутил ему руку, кистью вверх, а затем подпрыгнул и, не имея практически никакой опоры, толкнул огра вперед. Тот шлепнулся в грязь.

Монстр взревел и с силой тряхнул головой, пытаясь прийти в себя. Когда он с трудом открыл глаза и посмотрел вверх, то успел перед смертью увидеть лишь ноги монаха, который опускался после своего невероятного прыжка.

* * *

Ярл Фиммель Орельсон, услышав какой-то странный рокот, в недоумении обвел взглядом склон горы. Ярл являлся вождем жителей Сверкающей Белой Пещеры, точнее, вождем всех кланов ледяных великанов, которые согласились участвовать в войне за Серебристые Болота. С начала войны ни он, ни его многочисленный отряд не заходили южнее этого лагеря, который находился на западном берегу Сарбрина, рядом с прочным, широким мостом из камня и мифрила, сооружением дворфов.

Перейти на страницу:

Сальваторе Роберт Энтони читать все книги автора по порядку

Сальваторе Роберт Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Месть железного дворфа отзывы

Отзывы читателей о книге Месть железного дворфа, автор: Сальваторе Роберт Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*