Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Эрлинг (СИ) - Курленёва Анастасия (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗

Эрлинг (СИ) - Курленёва Анастасия (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Эрлинг (СИ) - Курленёва Анастасия (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Благодарю вас, мессир, – Лорд Демониса склоняется перед так и не открывшим глаз мужчиной, украдкой коснувшись губами пряди чёрных волос.

Грозовой Пик, 376 г. от осн. Сообщества

Изящно одетый молодой человек танцующей походкой прошествовал в гостиную и опустился перед сидящей в кресле женщиной.

– Миледи, – произнёс он, касаясь губами её руки.

– А, это ты, – Лайта перевела взгляд на юношу, ещё не совсем очнувшись от задумчивости. Огонь, на который она смотрела, отражался в тёмно-пурпурных глазах. Ленивым движением женщина откинула кружевную манжету с руки всё ещё остававшегося коленопреклонённым парня, сняла со столика пустой бокал и поднесла под катетер, установленный на вену его левой руки и приправленный магией. Открыла крышечку. Тёмная кровь лениво заструилась в сосуд. Некоторое время они оба наблюдали за этим процессом. Потом она спросила:

– Как тебе здесь нравится?

– О, миледи, – отозвался молодой человек восторженным тоном. – Служить вам – наивысшее счастье, о котором я мог только мечтать!

«Для бастарда вроде тебя – разумеется», – подумала леди Тандер, но оставила свои мысли при себе.

– Можешь идти, – сказала она, когда бокал наполнился на две трети. Кровь у паренька была хорошая, но сам он ей не особенно нравился: слишком слащавые и вычурные манеры, вызванные снобизмом незаконнорождённого.

Смакуя тёмную жидкость, она встала и вышла на террасу. Каждый раз на закате её неудержимо тянуло сюда, а взгляд невольно стремился за горизонт, где за горной цепью и обширными долинами, за бескрайними степями и бурными реками поднималось Драконье плато. Гнездовье. Десятки устрашающих тварей на перепончатых крыльях: изумрудные, серебристые, лазурные, красные… а один, возможно, чёрный…

Она представляла себе это так часто, что не сразу осознала реальность, когда на фоне алого диска заходящего солнца возник знакомый силуэт. Лайта вцепилась в перила балкона, не отрывая глаз от слепящего красного круга.

«Может, он только кажется чёрным на ярком фоне? – осаживала она себя, не в силах сдержать нетерпение. – Конечно, это Закатный Луч, ему что-то понадобилось от Северина или его жены». Однако ошибиться было невозможно – очертания этой гребенчатой головы, изгиб длинной шеи, ровный и струящийся рисунок полёта не позволили бы леди Тандер спутать этого дракона ни с одним из сотен других.

Движения ящера были размеренными и неторопливыми, однако некоторая поспешность трансформации (едва только когти царапнули пол, как на террасе очутился высокий скуластый мужчина, вынужденный по инерции пробежать несколько шагов), выдавала и его нетерпение.

– Ты! Ты… – широко открытые пурпурные глаза всё ещё не верили сами себе, одна рука Лайты впилась в чёрную куртку пришельца, а вторая прижалась к его щеке. – Неужели это… – но он не дал ей договорить, сжав в стремительном объятии и осыпав требовательными поцелуями. Поскольку никто и никогда кроме Чёрного Дракона не позволял себе и близко чего-либо подобного с леди Тандер, сомневаться в личности пришельца стало уж вовсе нерезонно, так что женщина отдалась на волю чувств, словно угли под пеплом дремавших под неприступной маской вампирки.

Он жадно пил её дыхание, как человек, пересёкший пустыню, пьёт свежую воду оазиса; его руки горячо, хоть и достаточно бестолково, бродили по её телу:к тому времени, как удалось ослабить шнуровку корсета, Лайта успела почти полностью раздеть своего мужчину.

– Моя Мышка скучала по мне, – фраза не содержала вопроса, но вампирка, обвив руками шею собеседника, проникновенно подтвердила:

– Безумно, мой Дракон.

Милослав подхватил её на руки и понёс внутрь.

Они любили друг друга долго и страстно, и уснули, слившись в объятиях, так и не сумев поговорить.

Лайта проснулась первой и долго ещё любовалась скуластым худощавым лицом в обрамлении чёрных волос, прежде чем Милослав открыл глаза и снова притянул её к себе. На этот раз он был более обстоятелен и довёл её до состояния такого исступления, что, совершенно перестав себя контролировать на пике наслаждения, Лайта впилась зубами в его плечо. Вкус его крови немного привёл вампирку в себя, и когда он навис, наконец, над женщиной, заглянув глубоко в пурпур её глаз, она была расслаблена, обессилена и совершенно счастлива.

– Мне очень тебя не хватало, – признался он, нежно проводя рукой вдоль её тела.

– Мне лестно это слышать, – отозвалась она, прижимаясь к его груди. – Было время, когда я думала, что ты забыл свою маленькую Мышку.

– Я годам бился с этой проклятой всеми богами опорной точкой! Просто счастье, что нашёлся более талантливый маг, чем я. Помимо всего прочего, чем я обязан Северину, благодаря ему мне вновь удалось соединиться с моей возлюбленной…

Это заявление было настолько неожиданным, что Лайта даже не сразу ответила на его поцелуй. Никогда прежде чёрный маг не говорил, что любит её. Он называл её своей скорее тоном собственника, чем поклонника. И вёл себя соответственно. «Любовница»,  «Фаворитка», - как выразилась его сестра, но Возлюбленная! Даже мысленно леди Тандер не называла себя так.

– Ты… не особенно торопился к своей возлюбленной, – осторожно сказала она. – После восстановления работы перехода прошло уже несколько месяцев.

– Я должен был удостовериться, что с Мелисентой всё будет в порядке, – невозмутимо ответил он. – В прошлый раз я оставил её на произвол судьбы и до сих пор чувствую себя виноватым. Однако её муж кажется вполне способным о ней позаботиться.

– Ты так привязан к своей сестре, – улыбнулась она. – От человека вроде тебя трудно ожидать такой приверженности родственным узам.

– Родственным? – он приподнял бровь и рассмеялся. – Не думаю, что дело в этом. Сводных сестёр у меня было десятка два, я и имён их всех не помню. А Мелисента… я вообще не уверен, что мы с ней родственники.

– Как? – удивилась она. – Разве ваши отцы?..

– Мой отец был сыном Ярослава, короля, и Люциллы, его первой жены и королевы. Она была дочерью одного не очень знатного, но исключительно богатого герцога. А вот Альгерда… золотоволосая и голубоглазая бабка Мелисенты была родовитее и знатнее самого короля, сына пленной простолюдинки. И горда, как десятки поколений её предков. Это их и сгубило.

– Твой дед был бастардом? – не поверила вампирка. – И при этом стал королём?

– В те времена у нас не было понятия «бастард», – поморщился он. – По закону старых богов первый мужчина женщины считается её мужем. А все дети, зачатые, пока он жив – его законными отпрысками.

– У вас что, не было свадебных обрядов, церемоний?

– Почему, были, – пожал плечами он. – Но они не обязательны.

– И… сколько жён можно было иметь?

– Сколько сможешь прокормить, – улыбнулся мужчина.

– А… у тебя их сколько?

– К тому времени, как я стал интересоваться женщинами, у нас уже была введена религия креста. Впрочем, со старыми богам я всегда ладил лучше… хм… но всё равно, ни одной, наверное, – На этот раз приподняла брови она. – Так получилось, что ни у одной из своих пассий я не был первым, - пояснил мужчина. - Хотя, с другой стороны, если к тому времени их «мужья» были уже мертвы, то… Признаться, мне никогда не приходило в голову выяснять подобные вещи.

– Ну, хорошо, – смутившись, Лайта поспешила сменить тему. – Так что случилось с Альгердой?

– Ярослав повздорил с её отцом из-за какой-то ерунды. Король был болезненно высокомерен, как говорят… в общем, он штурмом взял замок Йельт. Все сыновья Полота, совсем ещё юные, погибли, защищая свой дом, но их отца Ярослав приказал захватить живым. Изнасиловав дочь у него на глазах, он отдал её своей дружине и заставил старика смотреть. Тот, правда, умер от разрыва сердца на третьем или четвёртом…

– Это ужасно! – воскликнула леди Тандер.

– Увы, мои предки не отличались ни изысканными манерами, ни кротостью нравов. Вообще от такого обращения женщины обычно умирали… ну или кончали с собой, не в силах жить с подобными воспоминаниями. Альгерда, однако же, не сделала ни того, ни другого. В скором времени она заявилась в королевский дворец, одетая в свою гордость, словно в броню, и заявила, что поскольку до известного инцидента она была невинна, король является её законным супругом. Эта выходка его позабавила. На какое-то время она осталась при дворе, родила мальчика. Он не был похож на Ярослава. Говорили, что есть что-то общее с Полотом, его несчастным дедом… однако, возможно, куда более он походил на кого-то из дружины короля. Тем не менее, когда Борислав немного подрос, то получил в собственность целое герцогство, и не из самых худших, куда и отправился жить со своей матерью, которая, впрочем, вскоре умерла.

Перейти на страницу:

Курленёва Анастасия читать все книги автора по порядку

Курленёва Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эрлинг (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эрлинг (СИ), автор: Курленёва Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*