Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

От безысходности Белла стала вынашивать мысль о том, чтобы отправиться в Запретный лес и порешить первую попавшуюся относительно крупную тварь, чтобы хоть как-то испытать свои силы. Этот план она выложила друзьям на их очередном собрании в Выручай-комнате.

— Ни в коем случае! — сразу же запротестовал Рудольфус. — Запретный лес! Да там черт знает, что водится! А если тебя саму сожрет какой-нибудь акромантул?

— Не сожрет, — спокойно возразила Белла. — Я же волшебница. Даже без Авады Кедавры в моем распоряжении множество боевых заклинаний.

— Там водятся и разумные существа, — решил Рудольфус зайти с другой стороны. — А что, если они увидят тебя и доложат Дамблдору?

Белла, которая сомневалась в том, что существ, живущих в Запретном лесу, можно назвать разумными, сразу же возразила.

— Делать Дамблдору больше нечего, кроме как общаться со всякими убогими!

— А если тебя увидит Хагрид? — не унимался Рудольфус. — Он верный директорский пес и докладывает ему абсолютно обо всем. Кроме того, эти, как ты говоришь, «убогие» оказываются не такими уж «убогими», когда не надо. И вообще, Беллс, ну как ты можешь предлагать такую глупость?

— Но что же мне тогда делать? — недоумевала Белла, проглотив оскорбительное замечание. — Я просто обязана потренироваться на ком-то покрупнее, чем мышь. До конца года мы не сможем покинуть территорию замка. И что ты мне предлагаешь? Убить чьего-нибудь питомца?

— С ума сошла! — ахнул Крауч, вмешиваясь в полемику. — Уж лучше пусть идет в Запретный лес.

— Даже не думайте об этом! — насмерть стоял Рудольфус на своем, бросая на друзей предостерегающие взгляды.

— А, может, масса не так уж важна? Сработало на мыши, сработает и на человеке, — осторожно заметил Рабастан, до сих пор присутствовавший на собрании как часть интерьера, и ни в каких обсуждениях не принимавший участия.

Все трое сразу же обратили на него взгляды. Белла раздраженный, Рудольфус удивленный, а Крауч озадаченный.

— Вот это действительно глупо, — констатировала девушка.

— Ну точно мы этого знать не можем, — подумав, заметил Крауч. — Практическое действие непростительных заклятий в доступной нам литературе так подробно не описано.

— Но это вытекает из элементарной логики! — гневно возразила Белла.

К слову сказать, следуя своему обещанию, Барти тоже пытался постичь Аваду Кедавру. Но к настоящему моменту ему удалось дрожащей в руке волшебной палочкой прикончить всего одну единственную мышь, и то с двадцать восьмой попытки. Белла, мрачно наблюдавшая это душераздирающее и, вместе с тем, жалкое зрелище, пришла к выводу, что на Крауча можно особенно не рассчитывать. По всей видимости, его нервы и ум не выдерживали роковой необходимости совмещать подготовку к экзаменам, обязанности комментатора и планирование преступления. С него довольно уже было того, что он более или менее сносно освоил Чары забвения, в чем Белла убедилась на личном опыте. Не вовремя подвернувшаяся ему под руку, она легкомысленно позволила испробовать заклинание на себе, вследствие чего, ей пришлось заново разучивать параграф о трансфигурации сверхплотных материалов, который добрый друг окончательно и бесповоротно стер из ее памяти. Но, по крайней мере, в том, что он овладел-таки заклинанием, можно было не сомневаться.

— Чем крупнее и сильнее объект, тем труднее на него воздействовать! — нетерпеливо пояснила Белла, так не любящая растолковывать очевидные вещи.

— А, может, на темную магию это правило не распространяется? — с надеждой предположил Крауч, желая избежать максимального числа сложностей.

— Может, и не распространяется, — сразу же ухватился Рудольфус за эту мысль. — И потом, Беллс, не сама ли ты убеждала нас, что справишься? А теперь сомневаешься?

— Ничего я не сомневаюсь! — ощерилась Белла.

— Заклинание работает. Я сам прекрасно видел. На моих глазах ты убила последнюю мышь с первой попытки, и не очень напрягаясь. Тебе не составит особого труда расправиться с животным побольше, — сыпал Рудольфус аргументами. — Другое дело — человек. Но на человеке ты потренироваться все равно не можешь. Аллен будет твоей первой… — тут Рудольфус бросил на разозленную и решительную подругу беглый взгляд, и опасливо поинтересовался. — Ты же не собираешься убивать никого из людей, чтобы потренироваться?

— Конечно, нет! — воскликнула она, рассердившись еще больше. — За кого ты меня принимаешь?

— Тогда закроем пока этот вопрос, — радостно возвестил Рудольфус и плавно перевел разговор к теме завлечения Маландры в ловушку.

Белла не принимала участия в новом обсуждении, поскольку ее мысли были заняты совершенно другим. Она сложила руки на груди и, периодически бросая на Рудольфуса полные коварства прищуренные взгляды, обдумывала собственный план. Ну не могла же она, в самом деле, идти на убийство, не будучи полностью уверенной, что справится. Конечно, человек и животное не одно и то же, но, все-таки...

Спустя несколько дней Рудольфус сидел на кровати в комнате, которую делил вместе с несколькими одноклассниками. Время было уже позднее, и все готовились ко сну, не считая Крауча, который всю предыдущую ночь провел в библиотеке, поэтому сегодня лег раньше остальных, и из-под одеяла уже пару часов как доносилось его мерное посапывание.

Вдруг в дверь постучали. Кто-то из соседей тут же ответил: «Войдите!», и в проеме появился младшекурсник. Он испуганно огляделся, и, наткнувшись взглядом на Рудольфуса, двинулся прямо к нему. В руках мальчишки был сложенный вдвое и намертво склеенный заклинанием клочок пергамента.

— Мисс Блэк велела передать, — пискнул он и протянул Рудольфусу послание.

Соседи по комнате разразились веселым хохотом.

— Кому-то сегодня будет не до сна, — глумливо заметил Эммануил Шафик — парень с курчавыми волосами и маленькими черными глазками, ехидно выглядывающими из-под густых бровей.

Рудольфус проигнорировал колкость, самодовольно ухмыльнувшись. С необъяснимым чувством тревоги он разорвал пергамент и прочел короткую записку.

«Сегодня в 00:30 жду в гостиной. Не опаздывай»

Рудольфус машинально вскочил на ноги, вызвав бурную реакцию уже и так развеселившихся товарищей.

— И все же я не понимаю, Лестрейндж, — манерно протянул Шафик, испытующе глядя на одноклассника. — Ведь любая девчонка могла бы быть твоей, только свистни. Так на кой черт ты связался с этой сумасшедшей?

Рудольфус неторопливо обернулся, и с коварной усмешкой посмотрел оппоненту в глаза.

— Все просто, Шафик. Девушка может быть хоть трижды сумасшедшей, но кому какая разница, если она при этом красива?

— Блэк еще небось и горячая! — подхватил другой парень, занимавший койку у окна.

На это Рудольфус ничего не ответил, но в его взгляде парни прочли более чем достаточно.

Выражение глаз Шафика сменилось с глумливого на злобное. Дело в том, что он испытывал безнадежные чувства к Беллатрисе аж с третьего курса, и Рудольфус об этом прекрасно знал. Потеряв надежду на взаимность, Шафик начал мстить «возлюбленной», отпуская презрительные замечания в ее адрес. Разумеется, за глаза.

Бросив на Шафика еще один многозначительный взгляд и вдоволь насладившись его ревностью, Рудольфус победоносно покинул комнату. До назначенного подругой времени оставался еще почти час, но, решив, что в противном случае изведется от неизвестности, он отправился в гостиную немедленно, по дороге лихорадочно размышляя.

Беллатриса, конечно, тот еще уникум, но что ей, черт возьми, понадобилось в такое время? Неужели что-то случилось, о чем нужно сообщить? Но тогда бы она потребовала, чтобы он пришел немедленно, или сама бы притащилась к дверям его спальни, наплевав на приличия. Такой поступок был вполне в ее духе.

Когда Рудольфус вошел в гостиную, там уже почти никого не было, и он тут же заметил Беллу, которая самозабвенно прогоняла спать засидевшихся за домашними заданиями третьекурсников, подкрепляя свои доводы угрожающими взмахами волшебной палочки.

Перейти на страницу:

Широбокова Елена читать все книги автора по порядку

Широбокова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследники Слизерина (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследники Слизерина (СИ), автор: Широбокова Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*