Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Гудкайнд Терри (книги полностью TXT) 📗
– Девочки, только и всего. Девочки, которые воображают, будто знают, чего хотят, и падки на всякие глупости, которые на самом деле совершенно не важны. Я видел, что и на тебя многие заглядываются. Есть люди, которых притягивает власть. Как мою мать.
– Заглядываются на меня? Да ты фантазер!
– Кэлен очень красива. – Дрефан стал серьезен. – Тот счастливец, у кого есть столь благородная и сильная духом женщина. Такая встречается раз в жизни, да и то только если добрые духи тебе улыбнутся.
– Знаю. Я самый счастливый из смертных. – Ричард уставился в пустоту, думая о пророчестве и о том, что вычитал в дневнике Коло. – Без нее моя жизнь не имела бы смысла.
Дрефан засмеялся и хлопнул Ричарда по спине.
– Не будь ты моим братом, да к тому же еще хорошим, я отбил бы ее у тебя. Вообще-то, если вдуматься, тебе надо быть начеку. Я ведь могу еще и передумать!
Ричард улыбнулся:
– Я постараюсь!
– И обращайся с ней ласково! – Дрефан погрозил ему пальцем.
– А я по-другому и не умею. – Ричард решил сменить тему и обвел рукой простую маленькую комнату. – Почему ты все еще здесь? Мы можем подобрать тебе резиденцию получше.
Дрефан оглядел свое жилище.
– Да это просто королевские покои по сравнению с тем, как я жил у целителей. Мы живем просто. Я привык к тесноте, и в просторной комнате мне неуютно. – Он нахмурился. – Важно не то, в каком доме ты живешь. Счастье не в этом. Важен твой образ мыслей и забота о ближних. Человек должен помогать тем, кому, кроме него, помочь некому.
Ричард поправил браслеты. У него взмокли руки под кожаными лентами.
– Ты прав, Дрефан.
Ричард сам не заметил, как привык к новому окружению. Покинув Хартленд, он повидал немало роскошных дворцов. Его жилище в Хартленде не шло ни в какое сравнение даже с этой пустой комнатой, а ведь там он был счастлив. Он был счастлив быть лесным проводником.
Но, как сказал Дрефан, человек должен помогать людям, которым никто, кроме него, помочь не может. Необходимость быть магистром Ралом его угнетала. Только Кэлен облегчала ему эту участь. А теперь он должен отыскать этот Храм Ветров, пока не лишился всего, что имеет.
Но по крайней мере у него есть женщина, которую он любит больше всего на свете, а теперь еще появился и брат.
– Дрефан, ты знаешь, что означает «Рауг’Мосс»?
– Мне говорили, что это на древнед’харианском и значит «священный ветер».
– Ты знаешь древнед’харианский?
Дрефан взъерошил свои светлые волосы.
– Только эти два слова.
– Я слышал, что ты верховный жрец. Должно быть, тебе пришлось немало потрудиться, чтобы добиться этой чести.
– Это единственная жизнь, которую я знаю. Впрочем, стать верховным жрецом это главным образом стать козлом отпущения, когда дела начинают идти неважно. Если мы не в силах кому-то помочь, целители тыкают в меня пальцем и говорят: «Вот он у нас главный. С ним и разговаривайте». Я должен читать все доклады, объяснять расстроенным родственникам, что мы всего лишь целители и не можем отвратить зов Владетеля. Так что на самом деле это лишь звучит громко, а так…
– Уверен, что ты преувеличиваешь. Я горжусь тем, что ты так преуспел. А что такое Рауг’Мосс вообще? Откуда они взялись?
– Легенды гласят, что Рауг’Мосс основали много тысяч лет назад волшебники, чей дар был связан с целительством. Человечество начало утрачивать магию, и волшебников, особенно с даром исцеления, становилось все меньше. Озабоченные тем, что их дело может умереть вместе с ними, волшебники-целители решили брать учеников, не имеющих волшебного дара. Так появилась наша секта.
Ричарду это напомнило историю замка Волшебника. Как он вычитал в дневнике Коло, в замке, ныне пустующем, когда-то жили сотни и сотни волшебников со своими семьями.
– Так что теперь волшебников среди нас нет, – сказал Дрефан. – Рауг’Мосс обучены многому, но по сравнению с тем, что могли чародеи древности, мы обычные знахари. Мы делаем, что можем, пользуемся теми знаниями, которые передали нам истинные целители прошлого, но магии у нас нет, и наши возможности ограниченны. Жизнь наша простая и тяжелая, но приносит такую награду, которую не даст ни богатство, ни роскошь.
– Понимаю. Должно быть, это прекрасное чувство – быть нужным людям и помогать им.
– А ты? – с любопытством спросил Дрефан. – В чем заключается твой дар? Твой волшебный талант?
Ричард отвел взгляд. Его рука напряглась на рукояти меча.
– Я – боевой чародей, – тихо ответил он. – В пророчествах меня назвали «Фуер грисса ост драука», в переводе с древнед’харианского – «Несущий смерть».
В комнате повисла тишина.
Ричард откашлялся.
– Сначала я немало переживал по этому поводу, но потом пришел к пониманию, что быть боевым чародеем означает, что я рожден для того, чтобы помочь людям, защитить от тех, кто хочет их поработить. От мерзавцев вроде нашего отца, Даркена Рала.
– Понимаю, – пробормотал Дрефан. – Иногда самое лучшее применение нашим способностям – убить. К примеру, прервать жизнь, в которой не осталось никакой надежды на выздоровление, а лишь одна боль. Или прервать жизнь того, кто принесет бесконечную боль другим людям.
Ричард провел пальцем по серебряным кольцам на браслете.
– Да. Теперь-то я понимаю то, что ты сейчас сказал. Прежде я этого не понимал. Мы с тобой оба должны делать то, что нам не нравится, но что сделать необходимо.
Дрефан слегка улыбнулся.
– Немногие, кроме моих целителей, способны это понять. Я рад, что ты понимаешь. Иногда убийство – величайшая милость.
Я далеко не всем говорю эти слова. Приятно иметь брата, который их правильно понимает.
– Мне тоже, Дрефан.
Ричард хотел спросить у него еще что-нибудь, но раздался стук в дверь, и заглянула Райна.
– Магистр Рал, можно вас на минуточку?
– В чем дело, Райна?
– Надина. Она чем-то огорчена и сказала, что будет говорить только с вами.
Повинуясь жесту Ричарда, Райна распахнула дверь шире, и Надина протолкалась вперед.
– Ричард! Ты должен пойти со мной! – Она обеими руками взяла его ладонь. – Прошу тебя! Ричард, пожалуйста, пойдем со мной!
– Куда?
Надина казалась искренне встревоженной.
– Пожалуйста, Ричард! – Она потянула его за руку.
Ричард недоверчиво посмотрел на нее.
– Не возражаешь, если Дрефан пойдет с нами?
– Конечно, нет! Я сама хотела тебя об этом просить.
– Тогда пошли, раз уж это так важно.
Крепко держа Ричарда за руку, она потащила его за собой.
Глава 28
Навстречу им по коридору шла Кэлен. Она нахмурилась, увидев, что Надина ведет Ричарда за руку; Ричард, заметив это, виновато пожал плечами. Надина, одарив Кэлен сердитым взглядом, свернула к своей комнате. Ричард терялся в догадках, что все это значит. Он раздраженно вырвал руку из пальцев Надины, но продолжал идти следом. Надина задела юбкой ореховый стол, стоящий возле стены под гобеленом с изображенным на фоне гор с заснеженными пиками благородным оленем, и оглянулась, желая убедиться, что Ричард не отстал.
Кэлен с Карой догнали их, и Кэлен немедленно пристроилась рядом с Ричардом.
– Так-так, – проговорила сзади Кара, поглаживая густую прядь. – Весьма интересно…
Ричард бросил на нее недовольный взгляд. Надина обернулась и снова нетерпеливо схватила его за руку.
– Ты обещал! Пошли!
– Ничего я не обещал. Я сказал, что пойду с тобой, но не говорил, что побегу, – пожаловался Ричард.
– Большой и сильный магистр Рал не может за мной угнаться? – саркастически осведомилась Надина. – Лесной проводник, которого я помню, шел быстрее, даже если спал на ходу.
– А я и сплю на ходу, – буркнул он.
– Стражники сказали мне, что ты вернулся и пошел к Дрефану, – шепнула Кэлен. – Я шла к тебе туда. Что это за история с Надиной?
Вопрос с подвохом. Ричард заметил, как она бросила быстрый взгляд на руку Надины, сжимавшую его ладонь.
– Она позвала меня. Хочет куда-то отвести.