Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Обитель чародеев - Эддингс Дэвид (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗

Обитель чародеев - Эддингс Дэвид (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Обитель чародеев - Эддингс Дэвид (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Доверься сендару, а уж он-то что-нибудь придумает, – рассмеялся Бэйрек.

– Теперь можно сходить на берег? – осторожно спросил Родар, выходя из своей каюты. Король плохо переносил качку, и его широкое, круглое лицо приобрело бледно-зеленоватый оттенок. В кольчуге и шлеме он выглядел комично, а разрушительное действие морской болезни мало способствовало сохранению достоинства. Несмотря на невоенный внешний вид, другие короли, однако, внимали его мудрым словам. За столь внушительными габаритами скрывался гений стратегии и тактики, и это создало ему непререкаемый авторитет среди королей.

Рыбачья лодка, приспособленная для переправы, подплыла к кораблю Бэйрека, едва он стал на якорь, и через полчаса короли со всеми генералами и советниками оказались на берегу.

– Кажется, я проголодался, – заявил Родар, ступая на твердую землю.

– По-моему, ты родился голодным, – улыбнулся Энхег, кольчуга которого была подпоясана широкой портупеей. Его резкие грубые черты лица как нельзя больше соответствовали походной жизни.

– Еда готова, ваше величество, – заверил его Мендореллен. – Наши астурийские братья заготовили впрок оленины, несомненно полученной законным путем, хотя лично я предпочел бы не вдаваться в подробности.

Кто-то из группы, стоявшей за спиной Мендореллена, рассмеялся, и Се'Недра увидела красивого молодого человека в зеленом костюме с золотисто-красноватыми волосами и длинным луком за спиной. У Се'Недры не было возможности познакомиться с Леллдорином Уилденторским, когда они находились в Райве. Однако она знала, что это самый близкий друг Гариона, и понимала, как важно завоевать его доверие. Это будет нетрудно, решила она, глядя на открытое, почти наивное лицо. Она поймала на себе его долгий откровенный взгляд, и одного этого взгляда было достаточно, чтобы принцесса поняла, что эти глаза говорят о большой искренности и гораздо меньшем интеллекте.

– Мы получили сообщение от Белгарата, – сообщил Бэйрек Мендореллену и молодому астурийцу.

– Где они? – живо спросил Леллдорин.

– В Бокторе, – ответил король Родар, который никак не мог прийти в себя после морского путешествия. – Почему-то она дала им уйти. Подозреваю, что сейчас они где-то в Гар Ог Недраке.

Леллдорин вскинул голову.

– Может быть, если я поспешу, то сумею нагнать их, – горячо произнес он, отыскивая глазами своего коня.

– Это полторы тысячи лиг, Леллдорин, – вежливо объяснил ему Бэйрек.

– О… – удрученно протянул Леллдорин. – Пожалуй, ты прав. Будет трудно догнать их, как ты думаешь?

Бэйрек пожал плечами.

Затем Ариана, блондинка из Во Мимбра, выступила вперед и, сверкнув очами, обратилась к Леллдорину, и Се'Недра с испугом припомнила, что они женаты.

– Милорд, ваше отсутствие причинило мне большие страдания.

Глаза Леллдорина сверкнули.

– Моя Ариана, – задыхаясь, проговорил он, – клянусь, что впредь я не оставлю тебя. – Он взял её за руки и с обожанием уставился ей в глаза. Она ответила точно таким же взглядом – полным любви… и лишенным мысли. Се'Недра внутренне содрогнулась, понимая, какая разрушительная сила таится в этих взглядах, которыми они обменялись.

– Никто не подумал, что я могу помереть от голода прямо здесь? – спросил Родар.

Обед был накрыт на длинном столе, установленном под ярким полосатым тентом, недалеко от леса. Стол в буквальном смысле ломился под тяжестью жареной дичи, которой вполне хватило, чтобы удовлетворить даже чудовищный аппетит короля Родара. Когда с едой было покончено, тут же за столом состоялся деловой разговор.

– Ваш сын лорд Хеттар сообщает, что кланы олгаров собираются в крепости, ваше величество, – сказал Мендореллен королю Чо-Хэгу.

Чо-Хэг молча склонил голову.

– Также поступило сообщение от алгоса Релга, – добавил полковник Брендиг. – Он собрал небольшую армию ? из пещерных жителей, которая ждет нас с олгарской стороны гор. Он велел передать, что тебе это место знакомо.

– От алгосов можно ждать чего угодно, – проворчал Бэйрек. – Они боятся открытых пространств, поскольку свет режет им глаза, зато видят, как кошки, в темноте. Порой они незаменимы.

– Релг… ничего не передавал для меня? – прерывающимся голосом спросила Таиба у Брендига.

Сендар молча вытащил из туники свиток и протянул девушке. Она взяла его и принялась беспомощно вертеть так и сяк.

– В чем дело, Таиба? – не выдержала Адара.

– Он же знает, что я не умею читать, – возмущенно ответила та, прижимая к груди письмо.

– Я прочту его тебе, – вызвалась Адара.

– А вдруг там что-то… очень личное, – возразила Таиба.

– Обещаю тебе, все останется между нами, – тихо проговорила Адара.

Се'Недра прикрыла рот рукой, стараясь скрыть улыбку. Принцесса любила Адару за острый ум и умение скрывать свои чувства. Не удержавшись, Се'Недра улыбнулась и заметила, что на неё с любопытством смотрят аренды, как астурийцы, так и мимбраты, которые присоединились к ним. Леллдорин, в частности, вообще не сводил с неё глаз. Молодой красавец, сидящий с Арианой, открыто уставился на Се'Недру, машинально, вероятно, продолжая держать руку светловолосой мимбратки. Под таким пристальным взглядом она занервничала и, к своему удивлению, обнаружила, что хочет понравиться этому глуповатому юноше.

– Скажи, – обратилась она прямо к нему, – как относятся здесь, в Астурии… к нашей кампании? Глаза Леллдорина затуманились.

– Вообще-то без особого энтузиазма, ваше величество, – ответил он. – Боюсь, что многие готовы принять её за происки мимбратов.

– Какой вздор!

– Так считают мои соотечественники. А те, кто не видит тут происков, склоняются к мысли, что мимбратские рыцари должны выступить против Востока. Появились кое-какие надежды.

– Аналогичные настроения царят и в отдельных частях Во Мимбра, – вздохнул Мендореллен. – Мы, к большому сожалению, раздробленное государство, а укоренившаяся ненависть и подозрительность все еще крепки.

Се'Недру внезапно охватил ужас. На это она никак не рассчитывала. Король Родар совершенно четко сказал, что без арендов не обойтись, а теперь эта идиотская ненависть и подозрительность между Во Мимбром и Астурией могут спутать все карты. В отчаянии она повернулась к Полгаре.

Но чародейку, по-видимому, мало волновало то, что кое-кто из арендов не горит желанием влиться в их ряды.

– Скажи мне, Леллдорин, – обратилась она к нему, – мог бы ты собрать своих друзей в одном месте… в одном надежном месте, где они не могли бы бояться подвоха с нашей стороны?

– Что ты задумала, Полгара? – удивленно спросил король Родар.

– Кто-то должен поговорить с ними, – ответила Полгара. – Кто-то, кого уважают, я так думаю. – Она снова повернулась к Леллдорину:

– Пожалуй, большая толпа нам ни к чему – по крайней мере, на первых порах. Сорока… пятидесяти человек хватило бы, но только не тех, кто настроен решительно против нас.

– Я соберу их сейчас же, леди Полгара, – заявил Леллдорин, вскакивая на ноги.

– Уже довольно поздно, Леллдорин, – заметила она, глядя на солнце, повисшее над горизонтом.

– Чем раньше я начну, тем скорее их соберу, – горячо возразил Леллдорин. – Если дружба и узы крови что-то еще значат, я не подведу. – Он поклонился Се'Недре. – Ваше величество, – сказал на прощание и побежал туда, где стоял привязанный конь.

Ариана вздохнула, взглядом провожая удаляющегося молодого воина.

– Он всегда такой? – с любопытством спросила Се'Недра.

Девушка-мимбратка кивнула и произнесла:

– Всегда. Слово и дело у него никогда не расходятся. Боюсь, что он мало задумывается над смыслом слов. Это прибавляет ему обаяния, но иногда, признаюсь, сбивает с толку.

– Представляю, – согласилась Се'Недра.

Часом позже, когда принцесса и Полгара остались одни в своем шатре, Се'Недра удивленно взглянула на тетю Гариона.

– Что мы собираемся делать?

– Не мы, Се'Недра, а ты. Ты должна будешь говорить с ними.

– Я теряюсь на людях, леди Полгара, – призналась Се'Недра. – Толпа пугает меня, и я немею.

Перейти на страницу:

Эддингс Дэвид читать все книги автора по порядку

Эддингс Дэвид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Обитель чародеев отзывы

Отзывы читателей о книге Обитель чародеев, автор: Эддингс Дэвид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*