Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна (бесплатные книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна (бесплатные книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна (бесплатные книги онлайн без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ну и любопытная же ты, смертная! – весело фыркнула крошка. – Другая бы и в первый раз вся перетряслась бы, а тебе и того мало? Удивляюсь я тебе… Зато теперь, кажется, понимаю, отчего брауни с тобой дружбу завел!

– Он добрый, – благодарно вспомнив об оставшемся в отчем замке хозяйственном духе, улыбнулась Нэрис. – Он меня с детства лучше деда родного нянчил!

– У тебя, я смотрю, все добрые, – не удержалась от ехидного смешка фэйри. – Ну да ладно! Вот сейчас поглядишь кое на кого – во мнениях переменишься.

– На кого? – с опаской подобралась Нэрис. – Вы что… Броллахана сюда позвать хотите?!

– Почему – хочу? – пожала фарфоровыми плечиками Сибилла. – Он уже здесь!

– Ч-что? – похолодела и без того замерзшая леди Мак-Лайон, лихорадочно озираясь по сторонам. – Он… т-тут?! И д-давно?..

– Да не дрожи, – рассмеялась крошка. – В некотором роде, он тоже, как ты говоришь, «добрый». Только не визжи на весь лес, решит, что ты его боишься, и обидится, а если он обидится…

– А я боюсь, – быстро закивала девушка, вжимаясь спиной в холм. – Может, не надо тогда, а? Правда, ну зачем сердить, я тебе и на слово поверю!

– Цыц! – прикрикнула Сибилла, глядя куда-то вперед, за корягу. – Ему, между прочим, тоже интересно. Что он, бедняга, зря сюда шел? Да еще в таком виде, неудобно, оружие за деревья цепляется…

– К-какое оружие? – снова затряслась Нэрис.

Фэйри не ответила, да это было уже и без надобности. Ибо предмет обсуждения, бряцая этим самым «оружием», уже показался из-за ствола бука на краю опушки. Девушка приглушенно ойкнула и, памятуя о предостережении Сибиллы, быстро прикрыла себе рот ладонью. Тучи над лесом разошлись, и в свете ущербной луны глазам проклинающей свое любопытство леди Мак-Лайон предстала невысокая худощавая фигура в черной одежде. Фигура была человеческая и создавала стойкое впечатление, что где-то этого человека Нэрис уже однажды видела.

– Сибилла! – вдруг поняв, что ей кажется знакомым, ахнула она. – Так это же убийца!

– Нет, это броллахан, – отозвалась дочь Страны Света. – Собственной персоной. Но в облике этого самого вашего убийцы… Хорош, правда? Ни в жизнь не отличишь!

– Это точно… – медленно кивнула Нэрис, обозревая испачканные в земле руки и лицо новоприбывшего, а также широкий кожаный пояс, увешанный оружием. – Вот это да! Значит, это он…

– Я, – скрипучим голосом внезапно подтвердил броллахан. – Звали – я пришел. Мне нравится. Штуки блестят. На поясе. Красиво.

– ?! – раскрыла рот леди Мак-Лайон. – Оно… он что, говорить умеет?!

– Умею, – недовольно подтвердил тот. – Отчего не уметь? Не дурак.

– Ой, простите! – всполошилась девушка, мельком глянув на демонстративно закатившую глаза Сибиллу. – Я… не хотела обидеть, правда! Просто в сказках говорится, что вы только два слова…

– Знаю. – В скрипучем голосе прорезались нотки искренней досады. – Люди глупые. Трусливые. Увидят меня, кричат: «Броллахан?!» Я вежливый. Отвечаю: «Я». Они убегают. Как поговоришь?

– Никак, – вынуждена была признать Нэрис. – Значит, вы… Как бы это… Перевоплотились в мертвого убийцу? – Она с полуулыбкой взглянула на малышку фэйри. – Теперь я, кажется, поняла, что вы имели в виду под «их же оружием»!

– А то! – задрала носик гордая собой крошка. – Их оружие – они сами! Вот пускай и получают!

– Сибилла просила, – снова заскрипел броллахан. – Сказала – весело. Не знаю. Но штуки красивые. – Он провел рукой по блестящим ножам. – Кованое железо. Не страшно. Первородное плохое. А это блестит. Мне нравится. Сибилла сказала, будет мое?

– Конечно-конечно, – поторопилась уверить его девушка. – Их бывшему хозяину оно уже не нужно… только я не понимаю, вы же дух. Вещи же сквозь вас проходят!

– Хочу – проходят, – подтвердил он. – Хочу – нет. Эти – не хочу. Пусть висит. Красиво.

– Ближе к делу давай, – шепнула фэйри на ухо Нэрис, – пока он в настроении!

– Да, конечно, сейчас… А что говорить-то? – спохватилась леди. – Это же ваша идея. Я вообще его только что увидела! Может, вы сами?

– Я уже свое обещание сдержала: его позвала и оболочку указала, – развела руками та. – А что ему делать с ней – твоя задача! И без того пришлось повозиться – почему не сказала, что их там двое?

– Кого – двое? Где?

– Так в могиле же! – пожала плечами Сибилла. – Один вот этот, с ножами который, он уж давно мертвый. А второй, видать, попозже дух испустил, его там сверху рядышком прикопали.

– Первый раз об этом слышу, – задумчиво проронила Нэрис. – Странно. Они же только одного убийцу там похоронили… Больше никто и не умирал! Или просто я не знаю? Сибилла, а тот, второй, он тоже…

– Нет, – поняв ее вопрос ответила та, – второй без всякого оружия был! Только по этому и определили, который нам нужен. Хорош бормотать, смертная! Не заставляй броллахана ждать, и так едва упросила помочь… Что врагов ваших он отпугнет, это я тебе точно говорю. Но откуда их ждать, про то ты лучше знаешь.

– Если бы… – вздохнула девушка. Подумала, поднялась на ноги и, старась держаться спокойно, посмотрела в лицо новоприбывшему: – Я хотела вас попросить об одной услуге… Если вы не против, конечно!

– Штуки нравятся, – раздумчиво сказал броллахан. – Можно оставить?

– Можно!

– Тогда проси, – милостиво кивнул «лжеубийца».

– Понимаете, – медленно начала девушка, лихорадочно подыскивая нужные слова, – человек, который раньше носил это… эти штуки, – она указала на кинжалы, – был очень плохой человек. Он хотел убить моего мужа.

– За что? – проскрипел он, склонив голову набок.

– Из-за денег. Из-за золота…

– Глупо. Золото – металл. Плохой металл, мягкий. Меч не скуешь. Ничего не стоит.

– Вот-вот! – обрадовалась Нэрис.

– Хотел убить, – продолжил он. – Убил? Надо мстить? Тоже глупо.

– Нет-нет, не убил! – Она замахала руками. – Мы его убили. Мы защищались…

– Правильно. Защищались. Убили, закопали. Штуки стали мои. Нравится.

– Конечно, ваши, – терпеливо в очередной раз подтвердила леди Мак-Лайон. – Только на смену этому убийце придут другие.

– Другие? – уточнил броллахан. – Много?

– Ну, они вообще-то по-одному приходят, – подумав, сообщила девушка. – Но заставить их не приходить мы не можем. Они очень опасные. И им за убийство моего мужа заплатили.

– Заплатили – будут приходить.

– Да… – опечаленно кивнула она. – Нашей стражи они не боятся. Вот я и хотела попросить вас… Если сможете…

– Встретить и убить? – спросил дух.

– Отпугнуть. Чтобы не возвращались. – Она развела руками. – А если отпугнуть не выйдет, тогда уж…

– Я понял, – прервал ее броллахан. – Когда придут?

– Не знаю.

– Плохо. Куда придут?

– Тоже не знаю… Но Ивар пока дома, так что, наверное, придут в замок.

– Замок. Возле рощи? Хорошо. Рядом. – Он помолчал и, побренчав ножами на поясе, добавил: – Будут такие же? С блестящими штуками?

– Вот в этом я уверена! – невесело усмехнулась Нэрис.

Броллахан помолчал и кивнул:

– Согласен. Нравится. Штуки заберу. Будут все мои. Будут блестеть.

– Так вы поможете? – обрадовалась она.

– Да. Ночью приду. К замку. Вокруг буду ходить. Ждать. Увижу – буду пугать. И штуки новые… Себе возьму! Я согласен.

– Спасибо вам большое-пребольшое! – с искренней симпатией выдохнула она. – Все-таки вы добрый.

– Не знаю, – проскрипел броллахан, любуясь холодными бликами на лезвиях. – Я – броллахан. Меня боятся.

– Ну и пусть… Спасибо! – Она улыбнулась и повернулась к малышке фэйри: – И вам спасибо, Сибилла!

– Пожалуйста, – взмахнула своими стрекозиными крылышками та. – Но больше ничего не проси! Мы долг вернули…

– Я и не собиралась. – Девушка осторожно коснулась на прощание прозрачного крыла и обернулась в сторону Фрейха: – Я пойду, пожалуй! Поздно уже, как бы меня дома не хватились.

– Провожать не буду, – предупредила Сибилла, впорхнув обратно в ворота Страны Света. – Лиса своего зови. Ну, прощай!

Перейти на страницу:

Федотова Надежда Григорьевна читать все книги автора по порядку

Федотова Надежда Григорьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Капкан для гончей отзывы

Отзывы читателей о книге Капкан для гончей, автор: Федотова Надежда Григорьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*