Проклятие рубина [Сокровище Халфлинга] - Сальваторе Роберт Энтони (читать книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗
Но вдруг, услышав легкий шорох со стороны комнаты чародея, Пуук скосил глаза и увидел вползающего в зал Ла Валля, позади которого, небрежно помахивая топором, шагал рыжебородый дворф.
Бренор сразу увидел, какая опасность угрожает Вульфгару, и понял, что чародей может ему только помешать. Схватив Ла Валля за волосы, он поднял его на колени и развернул лицом к себе.
– Отдохни-ка немного, – сказал дворф и опять ударил его, да так, что чародей мгновенно лишился чувств. Тело Ла Валля шлепнулось на пол, и в этот момент послышался легкий щелчок. Дворф машинально отгородился от зловещего звука щитом, и вовремя: продырявив щит точно по центру – там, где на нем была изображена пенящаяся кружка эля, – заколдованная стрела Пуука, выскочив с другой стороны, чудом не задела его руку.
Бренор выглянул из-за края щита и осмотрел отверстие, после чего, угрожающе взмахнув топором, двинулся к Пууку.
– А вот мой щит портить не стоило! – прорычал он.
И тут перед ним возник исполин телохранитель.
Вульфгар краем глаза следил за развитием событий в глубине зала и с радостью вмешался бы, тем более что Пуук как раз перезаряжал арбалет, но сейчас варвару и своих забот хватило: в зал неожиданно влетел крылатый демоданд.
Отменная реакция и на этот раз не подвела Вульфгара. Вытянув руку, он успел схватить врага за заднюю лапу. Чудовище едва не увлекло его за собой, но он устоял на ногах. Повалив демоданда на пол, Вульфгар прикончил его одним ударом молота.
В это время в Обруче Тароса показалось сразу несколько рук и голов, и Вульфгар, неистово размахивая Клыком Защитника, принялся отгонять их назад, – теперь оставалось лишь надеяться, что ему удастся удержать их вне своего мира.
Взвалив на плечо обмякшее тело Кэтти-бри, Дзирт со всех ног мчался по окутанному дымом мосту. Удивительно, но его почти никто не преследовал, и, добравшись наконец до выхода в Материальный мир, он понял, в чем дело.
Вокруг соединявших плоскости ворот теснилась огромная толпа демодандов.
Эльф припал на колено и осторожно опустил Кэтти-бри на мост. Поначалу он хотел было пустить в ход Тулмарил, но почти сразу же отказался от этой идеи: стоило ему промахнуться, и волшебная стрела вполне могла влететь в комнату, где, защищая вход, сражался Вульфгар. Нет, так рисковать было нельзя.
– А ведь спасение так близко, – беспомощно прошептал он, глядя на Кэтти-бри. Нежно обняв девушку, он провел рукой по ее лицу. Затем, желая прислушаться к дыханию Кэтти-бри, Дзирт склонился над ней, но, оказавшись слишком близко от лица девушки, не вполне понимая, что делает, горячо поцеловал ее в губы. Кэтти-бри чуть шевельнулась, но глаз не открыла.
Но ее движение придало эльфу сил.
– Спасение уже близко, – сказал он. – И ты не погибнешь в этом кошмарном мире!
Снова забросив Кэтти-бри на плечо, он полами плаща привязал ее к себе. Затем, выхватив сабли, он крепко сжал рукояти и, ощутив ладонями украшавшую их тонкую резьбу, словно слился с оружием. Сабли стали смертоносным продолжением его черных рук. Сделав глубокий вдох, Дзирт прикинул, что делать дальше.
И бесшумно, как это умеют только темные эльфы, он двинулся в сторону теснившихся у выхода из этого мира гнусных тварей.
При виде множества огромных черных кошек Реджису стало не по себе. Пока что они ничем не угрожали ему, однако их с каждым мгновением становилось все больше и больше. Сомневаться не приходилось – им был нужен именно он.
Затем Гвенвивар вернулась и встала перед ним. Подняв голову, она взглянула ему прямо в глаза.
– Сдается мне, ты что-то затеваешь, – сказал Реджис, заметив в черных глазах пантеры необычайный блеск.
Подняв с земли статуэтку, он внимательно осмотрел ее и краем глаза увидел, как напряглась огромная кошка.
– Ты считаешь, что с помощью этой штуки мы можем вернуться, – внезапно догадался хафлинг. – Это ключ к путешествию, и с его помощью мы можем отправиться куда только захотим? – Осмотревшись по сторонам, Реджис задумался. – Все вместе? – спросил он наконец.
Если кошки умеют улыбаться, то Гвенвивар довольно улыбнулась.
Глава 24. Возвращение
– А ну, прочь с дороги, мешок с дерьмом! – заорал Бренор.
Телохранитель Пуука широко расставил ноги и, вытянув огромную руку, попытался схватить дворфа. Но не тут-то было. Бренор не раздумывая впился зубами в его ладонь.
– Судя по всему, предупреждать их нет смысла, – пробормотал дворф. Пригнувшись, он одним прыжком оказался между ног исполина и резко выпрямился, так что единственный рог его шлема заставил противника подпрыгнуть. Глаза исполина, вторично за этот день, сошлись в одну точку, и он, зажимая ладонями свежую рану, со стоном рухнул на пол.
Бренор повернулся к Пууку, и его серые глаза блеснули дикой злобой. Впрочем, магистра это, похоже, нисколько не волновало, да и дворф смотрел скорее не на него, а на тяжелый, вновь заряженный арбалет.
Сейчас Дзирт испытывал только одно чувство – глубочайшую ненависть к жутким чудовищам, причинившим Кэтти-бри такие страдания.
Цель у него теперь тоже была одна: видневшаяся в туманной пелене узкая полоска света – ворота домой.
Сабли, словно стремясь поскорее вступить в бой, влекли его вперед, и, подумав о том, как забавно будет прорубаться сквозь тела демодандов, Дзирт невольно усмехнулся. Однако, подойдя ближе, он обуздал свою ярость и, замедлив шаг, задумался. Конечно, он мог, напав на врагов с тыла, прорваться к двери в свой мир… но выдержит ли привязанная к его спине Кэтти-бри удары монстров, до того как он успеет выскочить отсюда?
Немного поразмыслив, эльф нашел другой выход. Подкравшись к двум стоявшим позади остальных демодандам, Дзирт, широко расставив руки, кончиками сабель легонько ткнул монстров в плечи и, когда гнусные твари машинально повернули головы в разные стороны, легко проскочил между ними.
Затем сабли эльфа в едином порыве начали со свистом рассекать воздух, отбрасывая в стороны лапы пытавшихся схватить его демодандов. Почувствовав, что кто-то из врагов зацепил Кэтти-бри, эльф резко развернулся, и его ярость вспыхнула с новой силой. В царившей у выхода из Тартеруса суматохе Дзирт не смог толком разглядеть врага, но, несколько раз резко опустив Сверкающий Клинок, услышал рев демоданда и понял, что его удар достиг цели.
Вот тяжелая лапа обрушилась ему на голову. Удар был настолько силен, что Дзирт едва устоял на ногах, но, оборачиваясь к врагу, он краем глаза, всего лишь в нескольких футах впереди себя, увидел дверь и стоявшего перед ней последнего демоданда.
Темные тела чудовищ медленно окружали его. Вот к нему потянулась еще одна страшная лапа, но эльф, пригнувшись, сумел увернуться.
Если бы он позволил демоданду задержать себя хотя бы на мгновение, и его, и Кэтти-бри ожидала бы на редкость кошмарная смерть.
И вновь он ринулся вперед, движимый скорее инстинктом, чем разумом. Взмахнув саблями, он развел в стороны лапы преграждавшего ему дорогу последнего чудовища и, пригнувшись, что было силы ударил врага головой в грудь. Демоданд содрогнулся всем телом и, опрокинувшись на спину, выпал в иной мир.
Перед Вульфгаром возникли черная голова и плечи очередного демоданда, и он немедленно опустил на них Клык Защитника. Сокрушительный удар переломил чудовищу хребет, и тело его, забившись в судорогах, ввалилось в зал. Следом за ним вкатился Дзирт с привязанной к нему Кэтти-бри.
Демоданд, наполовину свесившись из Обруча Тароса, упал замертво, а обессиленный эльф, собрав остаток сил, перекатился на бок.
Увидев его, Вульфгар побледнел и застыл в нерешительности, но Дзирт, понимая, что в их мир вот-вот хлынет целая стая чудовищ, оторвал голову от пола и еле слышно прошептал:
– Закрой ворота.
Сражаясь с врагом, Вульфгар уже успел заметить, что Клык Защитника бессилен разрушить сверкающее внутри обруча изображение, – сколько бы он ни бил по нему, голова молота лишь проваливалась в Тартерус. Поэтому варвар решил на этот раз обойтись без молота и только хотел положить его на пол, как вдруг заметил происходящее на другом конце зала.