Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Слово Гермионы (СИ) - Сейтимбетов Самат Айдосович (читать полностью бесплатно хорошие книги .TXT) 📗

Слово Гермионы (СИ) - Сейтимбетов Самат Айдосович (читать полностью бесплатно хорошие книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Слово Гермионы (СИ) - Сейтимбетов Самат Айдосович (читать полностью бесплатно хорошие книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Воздушный поток подхватывает и несет по довольно узкому колодцу.

До меня доходит, почему я не нашел, куда выводит люк. Искал-то в помещениях, а ход проложен в стене! Оригиналы, ёпта. Слышу голоса, ага, пацаны уже близко. Ой-ой, что-то вопят.

— Подушка!

Резко торможу и успеваю мгновенной вспышкой рассмотреть жутковатую картину. Какое-то растение, заполонившее весь выход из колодца, вяло душит своими корнями-стеблями парней. Признаться честно, на секунду запаниковал, решив, что вот она — роковая случайность! Но потом хохочу, да чего это я?! Гарри и Рон безумно смотрят, почему чокнутая Грейнджер смеяться изволит? Тут такое, а она!

— Инсендио! — да с двух рук, получи фашист гранату!

Даже беспалочкового заклинания хватает, чтобы почти мгновенно выжечь себе «зону безопасности». Растение в ужасе втягивает свои отростки, а я продолжаю поливать огнем с двух рук, как безумный пироманьяк. Минута, и Гарри и Рон свободны, только красные следы от стеблей на руках-ногах. Растение забивается в угол и дрожит. Оглядываюсь. Огромный зал, но откуда-то пробивается свет.

— Кажется, нам сюда, — указывает Гарри.

Растение, убежав, открыло коридор — уходящий под углом примерно в десять градусов проход в камне. Что ж, давайте проверим, что нам еще приготовили деканы, хе-хе. Итак, трехголовый собакен от Хагрида. Растение — это, конечно же, профессор Спраут, тут и думать нечего.

Слышим впереди шум, как будто стая жуков долбится в трансформаторную будку. Коридор выводит в зал с куполообразным потолком. Здесь довольно светло, и легко можно различить стаи ключей с крыльями. Они летают туда-сюда, сталкиваются, звенят, жужжат, в общем, весело.

Дверь на противоположной стороне, возле нее прислонено три метлы.

Отлегает от сердца. Спасибо, дедушка Альбус, все предусмотрел. Гарри и Рон смело кидаются через зал, явно ожидая, что ключи их сейчас заклюют. Хе-хе, нужны мы им, ага. Иду следом. Дверь — ну кто бы мог подумать? — закрыта. Гарри отважно кастует:

— Алохомора!

Безрезультатно.

— Алохомора! — вторит Рон, но даже сдвоенный закл не дает эффекта.

Мимо пролетает ключ. Резко выбрасываю руку и ловлю, сминая крылья. Ключ трепыхается и дергается, но силенок вырваться не хватает. Сую ключ в замочную скважину.

— Нам нужен определенный ключ! — сообщает Рон.

Спасибо, капитан Уизличевидность! Прикладываю палочку к ключу и подаю силу. Кончик ключа, засунутый в скважину, течет и плавится. Сейчас, еще немного, пусть металл растечется и захватит все эти выемки, бороздки, прорези. Отпускаю ключ, выжидаю, пока металл остынет. Гарри и Рон пристально наблюдают за тем, как я дергаю и пытаюсь провернуть ключ. Блядь, перестарался. Слишком сильно нагрел, и теперь ключ сплавился с замком.

— Всё пропало! — едва ли не плачет Гарри. — Теперь даже правильный ключ не поможет!

— Садитесь на метлы и злите ключи.

— Зачем?!!

— Пусть они гоняются за вами. Потом резко летите к двери и отворачивайте в последнюю секунду, чтобы ключи воткнулись в дверь.

Парни прыгают на метлы и несутся. Да, квиддич — это их стихия. Вскоре жужжащая толпа ключей несется вслед за Гарри и Роном. Полупетля, уклон, нырок, проход вдоль потолка, Рон отворачивает. Гарри входит в свое фирменное квиддич-пике прямо в дверь. Не менее полусотни ключей намертво впиваются в дерево и подергивают крыльями, пытаясь вылезти. Остальные со всей силы убиваются об стену и пол. Лежат, разбросав крылья. Быстро подскакиваю, палочку в руки, захватить взглядом всю дверь…

— Трансфигурация!

Ору не потому, что заклинание, а просто так легче — на выдохе подавать силу. Накрыть всю дверь и превратить ключи в термитную смесь. Одна часть алюминия на три части оксида трехвалентного железа. Волна силы сминает и корежит ключи. В глазах темнеет, полсотни летающих ключей затрансфигурить — это не пирожок в говно превращать. Голова кружится, в желудке крутит.

Кое-как промаргиваюсь. Пацаны смотрят с недоумением.

— Гарри, Рон, кастуйте Инсендио на дверь!

Хорошо хоть не стали спрашивать зачем, молча достают палочки и принимаются обрабатывать огнем. Дверь явно заколдована (да, я гений, хе-хе), огню поддается очень слабо. Измененные ключи, соответственно, тоже. Не хватает температуры для инициации реакции. Вдох. Выдох. Вытягиваю перед собой руки и на силе воображения концентрирую кислород из воздуха. Даже не воображения. Просто очень сильно хочу. Две струи огня резко усиливаются, жар бьет в лицо, парни отворачиваются. Чувствую, как потрескивают волосы. Есть, пошла реакция!

— Назад!

И, подавая пример, отпрыгиваю. Отбегаем подальше, валюсь на пол. Хвала магистрам, пацаны соображают полить меня и друг друга водой. Легко отделались, просто покраснения кожи. Дверь пылает и трещит, хех, две с половиной тысячи градусов — это вам не цацки-пецки. Интересно, если бы я попробовал через дверь сдернуть петли — сработало бы? Вопрос, конечно, сугубо теоретический, ибо не проходит и десяти минут, как пылающие куски двери валятся на пол.

Гарри и Рон рвут вперед на полной скорости. Успеваю крикнуть:

— Стойте! Давайте хоть глянем, что там!

— Люмос! — восклицают они в унисон.

— О-о-о, да это же шахматы, — почти благоговейно произносит Рон.

Да, нехилые такие шахматы. Размеры у фигур почти с Хагрида. Стоят, не шевелясь, и ждут. Хм-м-м, доска закрывает всю комнату. Я так понимаю, только наступи — вспыхнет свет, захлопнется дверь и начнется партия. Желающим удрать трехметровые каменные фигуры сразу пропишут люлей и заставят играть. Так, магические шахматы, да еще и огромные. МакГонагалл? Трансфигурировала и закрепила? О-о-о, это плохо, очень плохо. Против нашего декана я не тяну, уменьшить доску обратно не получится.

Объясняю ситуацию Рону и Гарри.

— Так давайте сыграем! — вполне ожидаемо орет Уизли.

— А нельзя как-то их обойти? — спрашивает Гарри.

Качаю головой. Увы, увы. В одиночку я еще, может, и рискнул бы залевитировать сам себя за туфли, и потом, паря в воздухе, ломал бы дверь. Но втроем? Хоть кто-то да коснется доски, и партия сразу начнется. Но мысль о том, как обойти фигуры, внезапно порождает другую идею. Отходим в сторону. Объясняю шепотом. Спорим пару минут, но затем Рон все-таки соглашается. Гарри достает мантию.

Скыдыщь! Вспыхивает свет. Да начнется партия, мва-ха-ха.

Будут вам магические шахматы, с читами имени меня.

Гарри — слон со стороны ферзя, Рон на королевском коне. Управляет, машет, командует.

Лучше бы Гарри королем поставил.

Осторожно крадусь по краю доски под «невидимкой», заходя в тыл белым. Не знаю, с каким коэффициентом ЭЛО играет местный магокомпьютер, но Рон точно не выше третьего разряда. Поэтому надо поторопиться. Добираюсь до белых, прицеливаюсь и на выдохе пробую «съесть» ферзевую ладью. На самом деле я, конечно же, отменяю трансфигурацию. МакГонагалл показывала этот приём всего один раз, и он у меня, честно признаться, так толком и не получился пока. Нет, и сейчас чуда не происходит. Медленно пытаюсь ощутить фигуру. Ой-вэй! Отменять трансфигурацию надо целиком для всей доски, с фигурами и пешками.

Не, я точно надорвусь. Тем более от ключей еще до конца не отошел.

Вот МакГонагалл мастерица, более чем уверен, что она всю доску обработала одним движением палочки! И даже не вспотела под своей зеленой мантией. Лихорадочно пытаюсь придумать выход из ситуации. Дальше «скинуть мантию, отвлечь белых и сломать дверь» мысль не идет. Внезапно замечаю, что белые играют… вяло и плохо, если выражаться цензурно. Ха! Расслабленно выдыхаю и бочком-бочком возвращаюсь на сторону черных. Можно расслабиться и покурить бамбук. С таким противником даже Рон справится.

Вскоре понимаю, что переоценил товарища Уизли.

Но «поздно пить боржоми, когда почки отвалились», командование на ходу сменить невозможно. Белые и черные продолжают яростно изничтожать друг друга. Мои подсказки Рон не слушает, носится на своей коняшке по полю и рубает фигуры. Махнув рукой, полулежу возле стены, скинув «невидимку». В какой-то момент Рон подставляется под удар, крича, что его сейчас срубят и тогда Гарри пусть ставит мат королю. Едва успеваю вскочить. Кастую щит, но вражеский ферзь с разбега вламывает Рону по голове. Уизли летит в сторону. Успел или нет? Бегу на помощь. Уф-ф-ф, просто потерял сознание! Так, кровотечения нет, видимых переломов нет, э-э-э, что там еще? Дышит, судороги не бьют, полежит и придет в себя. Наверное.

Перейти на страницу:

Сейтимбетов Самат Айдосович читать все книги автора по порядку

Сейтимбетов Самат Айдосович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Слово Гермионы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Слово Гермионы (СИ), автор: Сейтимбетов Самат Айдосович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*