Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Начало пути (СИ) - "shellina" (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗

Начало пути (СИ) - "shellina" (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Начало пути (СИ) - "shellina" (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Трехэтажное ругательство, которое было готово сорваться прямо с языка, снял звук открывающейся двери. Все ждали развязки и как по команде перевели свой взор на вошедшего директора этой школы.

— Доброго дня, дамы и господа, — начал свою приветственную речь крестный, стараясь не обращать на меня внимания. — Рад приветствовать собравшихся в школе Вольфнест в новом, а для некоторых первом учебном году. Мистер Дефоссе сохраняет за собой должность префекта…

— Простите, господин директор, — перебил Алекса, судя по всему, мистер Дефоссе, который даже не соизволил встать с дивана, только отложил в сторону кальян. — А вот этот Иван Иванович не заблудился ли чисто случайно и не перепутал школу с яслями?

— Какой Иван Иванович? — удивился крестный.

— Вот этот. — Белобрысый ткнул в меня пальцем.

— Фу, как неприлично. Где же ваши манеры, милорд? — я просто не смог не вставить свой серебряник. В ответ крестный слегка наступил мне на ногу. Было не столько больно, сколько обидно.

— Ах, этот. Это у нас, дамы и господа, мистер Деймос Нейман. Он у нас такой шутник. Зато, какая тяга к знаниям. Как только получил оповещение, рванул в школу, не обувшись. Берите с него пример, — все как-то сразу посмотрели на мои ноги. Я решил поддаться коллективному бессознательному и тоже перевел взгляд на свои стопы. И надо же. Я сразу увидел дырку на большом пальце правой ноги. Снова стало очень стыдно. Настолько, что я покраснел.

— А где его вещи? — обратился к директору темноволосый неприятный тип.

— Мистер Гволхмэй, я же только что сказал, что он так обрадовался, что кинулся в школу, даже не переодевшись. Что тут говорить об остальных вещах?

— А во что он переоденется завтра на занятия?

— Получается, что ни во что, в чем сейчас одет, в том и пойдет на занятия, — пожал плечами крестный. — Ну ладно, отдыхайте, располагайтесь, покажите мистеру Нейману его место. Вот, возьмите, мистер Деффосе, расписание на этот семестр, и прошу вас, не забудьте проводить первокурсников сегодня в восемь часов вечера на собеседование.

— Какое собеседование? Что, все еще есть шанс, что я категорически не подхожу этой школе? — луч надежды озарил меня.

— Нет, мистер Нейман. Не переживайте. Вас никто не отправит домой. Все уплачено, — усмехнулся крестный и вышел из комнаты, оставив меня наедине со студентами во все еще абсолютно тихой гостиной.

Наконец, тишину прорезал тихий голос брюнета:

— Знаешь, Лео, а ведь даже не завтра, а уже сегодня вечером над нами будет смеяться вся школа. Потому что, вот это, — он сделал неопределенный жест рукой в мою сторону, — выглядит даже хуже, чем все остальные ученики Второго вместе взятые.

— И что ты предлагаешь? — блондин еще раз осмотрел меня с ног до головы и поморщился.

— Его нужно одеть во что-то приличное. Ты же слышал, директор сказал, что это не ошибка, но кто бы мог подумать, что Нейман — вот такое чучело? У богатых, конечно, свои причуды, — как-то неопределенно хмыкнул он. — Но, черт побери, не до такой же степени! — Ха-ха, считай, что я посмеялся вместе с тобой. Я хмуро разглядывал брюнета. По мне же видно, что я просто неприлично богат, правда, с причудами.

— Да, ты прав. Может, мы в таком случае поделимся чем-нибудь из своего гардероба? — подошел к этим двоим еще один из элиты. Тоже породистый и еще более неприятный тип. Слишком смазливый, слишком манерный. Все в нем было слишком. Меня передернуло.

— И ты как себе это представляешь? У нас вроде нет подготовительной группы детского сада. Тут же все явно выше него, — поморщился префект и соизволил оторвать свою, конечно же насквозь аристократичную, филейную часть от дивана. Подойдя ко мне, он прокрутил меня на месте и удрученно хмыкнул.

— Руки убери, — я не люблю, когда меня трогают, особенно вот так бесцеремонно. Но сегодня явно не мой день, потому что меня сегодня абсолютно все игнорируют.

— Знаешь, может, мы подключим наших дам? — к Дефоссе обратился брюнет, не обратив на мое шипение никакого внимания, но хоть лапать меня прекратили, и то счастье.

— А ты что думаешь, что шарфик в цветочек и туфли на каблуках ему будут к лицу? — деловито уточнил этот Дефоссе и глубоко задумался.

— Да ну тебя, — хохотнул тип со светлыми глазами. — Я думаю, что любая девушка должна уметь хотя бы шить. Так, может, перешьем из чего-нибудь самого мелкого в еще более мелкое?

— Я думаю с самого начала учебного года прессинговать первокурсников на предмет отбора одежды как-то не этично, — на полном серьезе проговорил белобрысый. — Так. Будем перешивать из того, что есть. Я лично готов расстаться со старыми штанами.

— Ну, я могу рубашку отдать.

— Да ты можешь половину своих рубашек отдать. До сих пор не понимаю, зачем ты их коллекционируешь, — фыркнул префект.

— Я же не спрашиваю, зачем тебе покупают эти шелковые платки. Ты ведь их тоже не носишь.

— Рег, ты почему такой…

— Какой?

— Козел? — закончил я за Дефоссе. Эти двое резко замолчали и удивленно посмотрели на меня. — Ну а что? Моего отца так звали, между прочим, — решил пояснить я.

— Как ты любишь своего отца, — хмыкнул Рег.

— Это сокращенно от Казимир.

— Мой тебе совет: никогда не сокращай ничье имя до «козла». Это как-то неправильно. Даже имя своего отца.

— Это не я сократил, а мама. А я ей доверяю в таких тонких вещах, — ну а что, нужно же было как-то разрядить обстановку.

— Да уж. Меня кстати Лео зовут, — протянул руку префект. — Лео Дефоссе.

— Это сокращенно от Леопольд? — осторожно решил уточнить я.

— Это сокращенно от Леонардо, — недовольно буркнул Лео.

— В честь Да Винчи?

— В честь Ди Каприо, — резко закончил он и повернулся к своему собеседнику.

— А это кто такой? — я задумался. Никогда не слышал этого имени.

— Я не знаю. Но в нашей семье принято называть первого сына в честь этого человека. А это Рег…

— Сокращенно от…

— Регган, — прервал меня светлоглазый. — Регган Гволхмэй.

— А можно я буду обращаться к тебе неофициально и только Рег? А то это слишком сложно для моего логопедического потенциала. К тому же Регган — это, если мне ничего пока не изменило, переводится «король». Ты только не обижайся, ладно, но на «короля» ты точно не тянешь.

— Меня он просто забавляет, — засмеялся парень. — Вроде и разница-то в возрасте всего два года, но такое чувство, что целая пропасть.

— А я себя представляю седовласым стариком…

— Да тебе особо и представлять не нужно — посмотрел в зеркало и дорисовал бороду, — все-таки они меня жутко раздражают, так и тянет нахамить.

— Так, хватит. Сейчас я принесу штаны, а Рег — рубашки. Девушки, — обратился он ко всем находящимся в гостиной представительницам слабого пола. — Кто-нибудь из вас умеет шить и хоть мало-мальски пользоваться домовой магией?

В ответ ему прозвучала тишина.

— Что, совсем никто? На неделю освобожу от патрулирования коридоров, если у кого-то вдруг проснется врожденный талант к вышиванию.

— Я умею.

— И я…

— Я тоже…

— Да все умеют… — загалдели девушки.

— Ух, ты, — я позволил себе восхититься. — Даже моя мама шить не умеет, а вы прямо все. И что означает «патрулирование коридоров»?

Лео поднял руку, уже привычно проигнорировав меня, и все сразу замолчали.

— Так, Кристина, организуй кружок домоводства, пожалуйста. Успеете за полчаса что-нибудь набросать, чтобы это чучело никому на глаза не попалось в таком виде? А ты марш в душ. У тебя на все минут двадцать. Пошли, провожу.

Он вывел меня из гостиной, которая оказалась тупиком, и повел по тому же коридору, через который я и пришел в святая святых первого факультета. Дверь, за которой оказалась шикарная ванная комната, была второй справа, за небольшим изгибом коридора.

— Вообще-то в каждой спальне для четверых человек есть своя душевая. Но я еще не решил к кому тебя подселить, поэтому ты помоешься пока в ванне префектов. Надеюсь, ты не утонешь, — что-то мне подсказывало, что сказать именно «не утонешь» с предлогом «не» далось моему старосте с большим трудом. Да, вот такое тебе счастье в виде меня привалило. — Давай приводи себя в порядок. Я принесу твои новые вещи, и мы сразу пойдем на встречу с преподавателями.

Перейти на страницу:

"shellina" читать все книги автора по порядку

"shellina" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Начало пути (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Начало пути (СИ), автор: "shellina". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*