Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелитель Гнева - Монро Джил (лучшие книги .TXT) 📗

Повелитель Гнева - Монро Джил (лучшие книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Повелитель Гнева - Монро Джил (лучшие книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Осборн провел рукой по лицу. Больше, чем обычно, его мысли соответствовали мыслям и заботам его собственного отца. Он хоронил мысли об отце, наблюдая за огнем, в то время как его маленький сын Бернт спал рядом с ним. Только Осборн не был отцом Бернта. Он не обладал мудростью своего отца. Каким понятиям о чести мог он его научить? Он потерял свою много лет назад.

Его братья пронеслись мимо, остановившись у двери. Сегодня Бернт был в хорошем настроении, что было редкостью. Он рубил дрова в течение нескольких часов под палящим солнцем, не проявляя ни капли агрессии. В течение всего дня. Эти двое врезались в переднюю дверь, сбивая друг у друга шляпы и ведя себя все также громко. Но когда они не шумели?По крайней мере, он дал им беззаботное детство. По крайней мере, он смог дать им это.

Он думал, что оставил горшок овсянки на плите, теперь же он лежал на кухонном столе. Ложка была отброшена на деревянную столешницу, горстки зерна были разбросаны внизу по сторонам и будто ждали, когда их уберут.

- Кто это сделал? - взревел он.

Кувшин с лимонадом был грязным. Засохшие зерна овсянки прилипли к ручке, и казалось, кто-то пил напиток прямо из носика.

- Никто не захочет пить теперь из этого. Так трудно было достать кружку?

И когда он стал ворчливой старухой?

- Я не делал этого, - сказал Торбен.

- Я тоже, - ответил Бернт. Его плечи уже напряглись, настроение быстро менялось.

- Мне все равно, кто это сделал, - сколько раз он говорил это с того момента как взял на себя заботу и ответственность за своих младших братьев? - Вы оба поможете убрать все это.

И что дальше?

Осборн отошел, и звук треснувшей древесины нарушил напряженную тишину.

- Взгляни на стул, - он указал на то, что осталось от мебели после Бернта.

- Он уже был треснутый, - заворчал Бернт.

- Ты получишь навык деревообработки, - сказал ему Осборн.

Бернт посмотрел на него с вызовом.

 - Я должен быть воином.

Да, и в этом-то и проблема.

- Ну, теперь ты будешь потенциальным воином, работающим с деревом, - сообщил он, словно констатировал факт.

  Как долго он еще сможет это  делать?

Торбен присел и потянулся за одной из треснувших ножек стула. Он перебрасывал  ее из рук в руки, как Осборн когда-то перебрасывал копье. Осборн проигнорировал тот факт, что другой его брат также показывал все признаки будущего воина.

- Этот стул не развалился сам по себе. Его сломали силой, - его брат встретился с ним взглядом. - Здесь кто-то был.

- Я же говорил, что не устраивал тут  беспорядка, - заговорил Бернт, его голос по-прежнему звучал непокорно и гордо. - Кто-то ел нашу еду.

- И кто-то сидел на нашей мебели, - вторил его брат.

Но Осборн почти не слышал их. Все его чувства обострились. Холод пробежался вниз, напрягая его мышцы. Теперь он заметил, что маленькие кусочки травы вели к их спальне.

Его пальцы заскользили по лезвию. Его брат уже протягивал сумку со шкурой берсеркера. Сумка всегда была поблизости.

Он бесшумно крался по деревянному полу. Говорить своим братьям отойти назад, было бесполезно. Кто-то вторгся в их дом. Никакие предупреждения Осборна уже не могли  в бороться  нем с инстинктами воина Урсы.

Тихий звук, похожий на стон, донесся из спальни. Напряжение спало. Его чувства берсеркера говорили, что то, что издало шум, не представляло угрозу. Но этот стон...Он прошелся по всему его телу, пробуждая в нем чувства. Чувства мужчины.

Они втроем заглянули в комнату.

- Кто-то спит на твоей постели. Она все еще там.

Осборн вошел в комнату. Женщина лежала на животе на кровати, ее длинные светлые волосы расстилались по подушке. Он почувствовал что-то первобытное.

- Она мертва? - прошептал Торбен.

Его взгляд проследил за тем, как ее спина тихонько поднималась и опускалась. Он покачал головой, отбрасывая остатки сущности берсеркера.

- Она спит.

Зачем они шептались?Эта женщина вторглась в их дом, испортила кухню и уничтожила их имущество. Но он не мог заставить себя возмущаться.

Женщина выглядела так, словно упала на кровать и уснула. Как воплощенная мечта большинства мужчин.

Она нежно вздохнула и приподняла ногу. На ней не было ничего, что скрывало бы ее.  Ноги были босыми, и его взгляд проследовал вверх.

Черт побери.То, что осталось от ее юбки, было разорвано, и он мог отчетливо увидеть округлые изгибы ее ягодиц. Горячее и сильно желание поразило его. Ожесточило его. Пот выступил со лба.

Он заставил свои глаза опуститься ниже, на этот раз, он заметил глубокие порезы и ссадины на ногах, испортившие ее нежную кожу.

Как же...? Кто бы мог...?

Что-то росло в нем. Сила, такая же сильная, как и сила медведя. Не воинственная, но оберегающая. Присоединяющаяся к нему и растущая. Его.

- Уйдите, - приказал он своим братьям.

Не было необходимости повторять приказ. Они расслышали холодные повелительные нотки в его голосе. От него исходила сила. Столкнувшись, они выбежали в другую комнату.

Его лоб нахмурился, когда неуклюжая потасовка его выбегающих из комнаты братьев, побеспокоила ее сон. Она перевернулась, и его взгляд снова опустился вниз. Он никогда не видел столь аккуратного лица, ее кости были тонкими, а кожа выглядела слишком мягкой на ощупь. Ее подбородок был другим, не таким же мягко закругленным, как все остальное, а более упрямым. Этот недостаток делал ее еще более привлекательной. Розовые щечки и носик, как у того, кто слишком долго бывал на солнце. Ткань корсажа была слишком грязной и рваной, во многих частях отсутствовала, но Осборн мог сказать, что это было к лучшему. Прекрасна.

Кто она?

Женщина глубоко вздохнула, ее грудь поднялась, обратив на себя внимание.  Осборн не мог отвести от нее взгляда. Просветы ее голой кожи выглядывали из-под одежды. Его глаза сузились, и он смог разглядеть радужную кожу ее сосков.

Его.

Первое впечатление пробудило тепло и желание в нем. Осборн шагнул к ней. Посмотрел сверху вниз на спящую фигуру в его постели. Он мог увидеть каждую линию ее лица. Темный отсвет от ее ресниц. Мягкие изгибы ее нижней губы. Он заставил свои руки держаться вдоль тела. Он сжал руки в кулаки, чтобы избежать соблазна прикоснуться к ней. Пробежаться пальцами по коже на ее руках. Ее щеках. Узнать, была ли она такой же мягкой, как выглядела.

О чем он думает?Она не была его. Один человек не мог обладать другим. Он заставил свое тело отступить.

И тут ее глаза открылись, зеленые и все еще сонные. Его взгляд метнулся к ее губам, растянувшимся в улыбке. Улыбке, предназначенной для него.

- Воин, - сказала она, прижимая подушку к груди, все еще больше спя, чем бодрствуя. Весь его контроль куда-то исчез. Осборну необходимо было почувствовать ее в своих объятиях, поцеловать ее. Он потянулся к ее плечам, привлекая податливое тело к себе. Ее глаза расширились, когда он опустил голову.

Он ощутил сладкую терпкость лимонада на ее губах. Но ничто в этом мире из того, что он когда-либо пробовал, не было так же хорошо на вкус, как она. Осборн закопался пальцами в грязных прядях ее светлых волос, притягивая ее еще ближе. Чувствуя мягкость ее груди на своей.

Его сердцебиение участилось, и он воспользовался ее податливыми губами и погрузил свой язык в ее рот, смакуя, переплетая свой язык с ее. Он никогда не пробовал ничего лучше. Он чувствовал, что это было хорошо. Он чувствовал себя так хорошо. За исключением...

За исключением одной вещи. Женщина, которая вторгалась в его сны. Она мучила его ночами. Оставляла его одного в муках, в борьбе с ожесточенным желанием и жаждой большего.

Он оставил ее губы в покое. Отстранил ее.

Звук их тяжелого дыхания заполнил небольшую комнату. Женщина подняла на него взгляд, в замешательстве ее брови выгнулись в дугу. Мурашки пробежали по ее тонкой шее и ключице. Этот поцелуй повлиял на нее так же, как и на него. Где-то в животе он почувствовал удовлетворение.

Перейти на страницу:

Монро Джил читать все книги автора по порядку

Монро Джил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Повелитель Гнева отзывы

Отзывы читателей о книге Повелитель Гнева, автор: Монро Джил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*