Дефект бабочки. Другой мир (СИ) - Казимирова Лариса (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT) 📗
— Не плохо, — осторожно ответила я.
Ну как ему скажешь, что с удовольствием отсюда бы ушла, но никак случая не представляется, если рядом эльф уши навострил. Но видимо старичок был догадливым, и задумчиво посмотрев на коменданта крепости, попросил его:
— Мне хотелось бы уважаемый Рениэль Иннэ из Дома Бабочки поговорить с этой девушкой.
— Конечно, я предоставлю Вам такую возможность уважаемый Вил Лис, но разговор будет при мне. Пройдемте в мой кабинет.
Дедок с сомнением пожевал губами, однако выбора у него не было. Мы направились в главную башню.
— Господин Рениэль, разрешите я понесу Иру? Ей ходить трудно еще, — предложил Тим.
— Можешь нести, — ответил тот в своей обычной безразличной манере, — хотя больная нога не помешала ей спуститься с третьего этажа.
Я молчала, памятуя последний наш разговор, хотя на языке вертелась парочка язвительных фраз. Мне очень хотелось поговорить с Вилом — так ведь зовут этого дедушку, и я не хотела, чтоб комендант передумал.
В кабинете Тим усадил меня на диванчик и вышел, маг тут же уместился рядом. Заглядывая мне в лицо снизу вверх, и улыбаясь, он выслушал мой рассказ. По прошествии трех дней событие уже не вызывало во мне такого панического страха как раньше. Потом Вил назадавал кучу уточняющих вопросов — не слышала ли перед появлением чудища тихого свиста, не показалось ли, что в лесу кто-то прячется и тому подобное. Кажется, толку с ответов было мало, но Вил все равно улыбался, слегка покачивая головой в такт моим словам.
— Понятно, ну спасибо, девица, спасибо. А ты я смотрю, уже хорошо говоришь. Тебя кто учил-то?
— Никто, особо. Сама спрашивала у людей как что называется, да беседовала с ними.
— И так хорошо запоминала слова?
— Я себе на листочках слова выписывала и сверялась потом.
— А ты и буквы выучила?
— Нет, я писала теми буквами, которые в моей стране приняты. Ваши буквы я только недавно учить стала.
Вил покачал головой опять глядя на меня как будто я его внучка, приехавшая на каникулы.
— А скажи-ка Ира, ты здесь жить хочешь или к людям перебираться?
При этих словах Рениэль поднял голову и посмотрел на мага с осуждением, не ожидал видимо такого подвоха. А я чуть не подпрыгнула на диване, но сдержалась.
— Да я давно хотела перебраться в Рондан, но все никак не получается. Я же одна не дойду, мне провожатые нужны, а господин Рениэль говорит, что никто к людям пока не едет. Так, что не с кем мне доехать, — я развела руками.
— Вот как? — нарочито изумился Вил и посмотрел на эльфа, — за все восемь месяцев никто?
Даже не моргнув глазом, комендант спокойно ответил на этот выпад:
— Вы же понимаете, господин Лис, что я не нянька. И не могу в дороге следить еще и за девушкой.
Ах, ты-ж… Так значит все это время мне просто врали бессовестно. Причем врали с видом полным достоинства и нерушимого самомнения. Я хотела, что-нибудь сказать но просто не находила слов от изумления и возмущения и так, и сидела с открытым ртом, пока они решали мою судьбу.
— Господин Иннэ, я могу обеспечить сопровождение этой юной особы. И даже помогу ей с обустройством, — обратился к эльфу маг.
— В свете последних событий, — холодно произнес комендант, — я не вижу возможности отпустить главного свидетеля. Не забывайте, что пострадал мой подчиненный.
Я поняла — надо срочно защищать свои права, иначе я здесь на всю жизнь застряну. Маг — вот кто возможно знает, как мне вернуться домой.
— Извините господин комендант, но все что знала, я Вам рассказала. Не понимаю, чем еще я могу Вам помочь.
Эльф удивленно приподнял одну бровь, но все же ответил:
— Зато я понимаю.
— Может, Вы объясните это мне?
— Нет, пока я этого сделать не могу. Считай это тайной следствия.
— Скажите пожалуйста, а когда в таком случае я смогу уйти в Рондан?
— Когда закончится расследование.
— А если оно так и останется незаконченным? — нет, так просто ты от меня не отделаешься.
— Ира, тебе не кажется, что ты ведешь себя несообразно своему положению?
Удивительно, как от его тона окна морозными узорами не покрылись.
— А какое у меня положение?
Действительно, я вдруг поняла, что мой статус здесь совершенно не определен.
— Положение прислуги, — соизволил ответить Рениэль.
— Разве я давала свое согласие работать у Вас прислугой? И обычно прислуге платят.
Похоже, я его все таки, допекла. Скорее всего, сам он просто не задумывался над этим вопросом. Эльф внимательно посмотрел на меня, откинулся на спинку кресла и с чуть заметным ехидством спросил:
— А ты бы предпочла статус подозреваемой? Камера до сих пор свободна.
Приплыли. И с него ведь станется посадить меня под замок хоть до морковкина заговенья. Поняв, что ответить мне нечем, комендант выдержал театральную паузу и встал, обращаясь к магу:
— Господин Лис, прошу Вас подписать протокол, — и обращаясь ко мне, — ты можешь быть свободна.
Свободна? Это такая издевка, что-ли? Я встала, и опираясь на палку, поковыляла к двери.
— Ира, — окликнул меня Вил, — когда расследование наконец-то закончится, — он глянул на эльфа, — Я с удовольствием помогу тебе устроиться. А живу я в городе Таррин, он тут недалеко, вон на карте нарисован, — и дедок кивнул на карту, висевшую в кабинете на стене, — Придешь в магистратуру и скажешь, что тебе нужен Вил Лис.
— Я с удовольствием еще поговорю с Вами, господин Лис, — и я вышла за дверь.
Медленно поднимаясь к себе в комнату я размышляла о том, что, похоже, по своей воле меня отсюда, не выпустят и еще о том, что город Таррин судя по карте, стоит на берегу той самой речки протекающей мимо нашей крепости.
Ненастным вечером мы сидели всей компанией на кухне. Я резала грибы для похлебки, Дана рапу, которая, во многих здешних блюдах заменяла нашу картошку. Гриня крошила лук. За окошком завывал ветер, качая ветки деревьев, но на кухне у нас было тепло. Огонь весело плясал на углях и казалось будто на стенах разыгрывается представление из театра теней. За стеной, с другой стороны камина, там, где находился главный зал, раздавался неясный шум — это отдыхали эльфы. Тихо, прилично, и не скажешь, что вояки, мне показалось даже что играет флейта. Сегодня почти все собрались там, за исключением стражи на воротах и обзорной башне.
Нога моя уже зажила. С происшествия в лесу прошло две недели. На следующий день после разговора с магом меня вызвал к себе Рениэль. Перед ним на столе стопкой лежали золотые монетки.
— Я подумал над твоими словами, — без предисловий начал комендант, — здесь оплата за год, — и придвинул мне стопку.
— Сколько здесь? — мне не хотелось почему-то пересчитывать деньги.
— Двенадцать золотых, — ответил Рениэль.
— Значит, Вы платите мне по одному золотому за месяц? — задала я следующий вопрос.
— Ты считаешь, что этого мало? — с иронией поинтересовался эльф — поверь мне плата вполне достойная. Вряд ли ты где-нибудь получишь больше.
— Я проработала у вас восемь месяцев, — я отсчитала восемь монет и положила их в накладной карман фартука, — могу я идти?
— Да можешь.
Итак, теперь у меня было восемь золотых. Лет через двадцать завидной невестой стану, аккурат в сорок лет, самый возраст.
Грибы закончились и я взялась за морковку. Гриня, закончив с луком, потянулась как кошка, демонстрируя серебряную брошку с непрозрачным желтым камешком с коричневыми полосками, которая скрепляла концы шейного платка на ее выдающейся груди. Она весь вечер привлекала к ней внимание. Я и Тим делали вид, что не замечаем, а Дана только посмеивалась. Наконец Дана сжалилась:
— Откуда у тебя краса такая?
— Один хороший эльф подарил.
Тим зло фыркнул. Грэн взглянул на Гриню но только покачал головой. Дана же продолжила подначивать:
— За красивые глаза видно, а девица?
— А если бы и так, — и Гриня победным взглядом окинула меня, — если уж благородным можно.