Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Заложница. Западня - Чиркова Вера Андреевна (читать онлайн полную книгу .txt) 📗

Заложница. Западня - Чиркова Вера Андреевна (читать онлайн полную книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Заложница. Западня - Чиркова Вера Андреевна (читать онлайн полную книгу .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Шенлия, — вмиг забыв про предателя, Хатгерн строго смотрел на ученицу Ганти, — а ты как?

— Я… — дерзко вскинула голову юная тень, но ее перебил уверенный голос Ганти:

— Она готова. Я тоже.

— Мейсана? — не стал настаивать на непременном согласии Шенлии герцог.

— Готова, — решительно кивнула горожанка.

— Ительс?

— Разумеется.

— Нас можешь не спрашивать, — несколько мужчин, бывших недавно типарами, дружно ввалились в столовую, — мы готовы. И клятву, если нужно, тоже дадим.

— Мы тоже готовы, — от имени эльфов заявила Уатель, и Селайвен утвердительно кивнул.

— Я готов, — оскалив зубы в нарочито вызывающей усмешке, сообщил Изор.

— И я, — тихо прошелестел Алдер.

— Спасибо, — улыбнулся им Харн. — Значит, после обеда мы отправляемся на испытания. Поэтому не нужно есть все подряд. А пить разрешаю только воду. Ов, думаю, вам не нужно давать мне клятву, вы ведь исполняете приказ тех, кому уже поклялись.

— Приятно, когда тебя понимают, — насмешливо поклонился вожаку красавчик Ап, — и когда разбираются в клятвах.

— Мы и правда уже дали обещание, — нехотя признался Ов, — а еду и прочие вещи можем понести, если нужно.

— Не нужно, — коротко обронил Грард, — во время испытания каждый получит все необходимое. Идите собирайтесь. Ждем вас через полчаса, Салена проводит.

Драконы дружно поднялись из-за стола, шагнули в сторону и исчезли.

— Что мы должны тут делать? — сухо осведомился герцог, пристально оглядывая огромную высокую пещеру, куда привела их голубоглазая гоблинка.

Довольно странным было это место, и сразу бросалась в глаза разница между благоустроенностью примыкающих к стенам галерей и хаосом, властвовавшим в средней части. Хатгерн на несколько мгновений задумался, как бы поточнее выразить ощущение, возникшее у него при первом взгляде на эту пещеру, и в уме тотчас всплыло название «турнирная арена».

А на что еще могут быть похожи два кольца ниш и балконов, вознесенных почти под потолок и соединенных лестницами, арками и переходами? В ярком свете сиявших над ними камней даже издали были видны яркие ковры, спинки диванов и кресел, в которых удобно расположилось с десяток драконов.

Посреди пещеры находилось просторное, почти круглое поле, где драконы вполне могли бы проводить состязания лучников и конников. Лишь расчистили бы его вначале от нагромождения полуразрушенных стен и переходов, маленьких, словно игрушечных, башенок, скалистых обломков, глубоких провалов и мостков, создающих тягостное ощущение пронесшегося там разрушительного смерча.

И в довершение всего под высоким сводом висел на цепях огромный, бледно светящийся шар, сочившийся сизым дымком или туманом.

— Лабиринт иллюзий, — мрачно процедил Селайвен, — добрые драконы желают развлечься.

— Посмотреть на ваши способности, — туманно уточнил подошедший к ним Грард. — Идите вниз и входите в любую из дверей. Можете не брать женщин на руки или держаться друг за друга. Входы зачарованы и пропускают испытуемых только по одному. В первой же комнатке, до которой каждому из вас удастся добраться, вы найдете необходимое снаряжение и еду. И по мере того как будете продвигаться вперед, вам будут попадаться другие тайники с различными вещами. Ваша главная задача — найти выход.

— А я ношу с собой фейла, — задумчиво произнес Ительс.

— Мелкие создания и животные не запрещены, но если ты решишь прибегнуть к их помощи, то будь готов к особым трудностям.

— А есть возможность найти друг друга в этих руинах? — испытующе уставился на дракона герцог.

— Вполне, — едко усмехнувшись, ответил за хозяев Алдер, — но не забывай про слово «иллюзии». Там каждый может выглядеть совсем не так, как здесь.

— И друг вполне может показаться врагом, — задумчиво пробормотала тень, — или наоборот.

Хатгерн нахмурился, представив себе это «наоборот», и зло фыркнул.

Драконы стремительно теряли в его глазах всяческую привлекательность и право называться добрыми.

Тень крепко пожала руку напарника и первой шагнула на ведущие вниз ступени. Дракон не зря предупредил добровольцев о наказаниях, однако ей вполне хватило и тех событий, участником которых он был, чтобы сделать свои выводы. Возможно, добровольцев, прошедших лабиринт без ошибок, ждет небольшое поощрение, и лучше будет, если оно не достанется ни подлому Меркелосу, ни запутавшейся в своих страхах и подозрениях Шенлии.

Входом назывался узкий проем, за которым виднелся бок неотесанной каменной глыбы и темнота уходящих в разные стороны проходов. Внезапно Таэль пришло в голову, что далеко не все из ее спутников знают закон лабиринтов, и она приостановилась, дожидаясь напарника.

— Что-то случилось? — одними губами спросил мгновенно оказавшийся рядом с ней Харн, вглядываясь в лицо тени встревоженным взглядом.

— Поцелуй меня, — застенчиво опустила глаза Таэльмина и вдруг услышала, как заторопилось куда-то ее сердце.

И это было так неожиданно и незнакомо, что тень по-настоящему растерялась.

— Радость моя, — выдохнул склонившийся к ней герцог, — может, ты не пойдешь?

— Пойду. — Тень с ужасающей безнадежностью поняла, насколько наигранным будет выглядеть в глазах напарника этот мимолетный поцелуй через минуту, когда он сообразит, ради чего она останавливалась, но все же шепнула: — Я сверну вправо, если есть выбор.

Торопливо отвернулась от него и почти бегом ринулась к входу в лабиринт.

А когда проскочила под арку, вспомнила, что от волнения впервые в жизни забыла шепнуть напарнику, чтобы предупредил остальных. Стремительно обернулась и замерла, недоверчиво озирая мшистую и пыльную поверхность сложенной из неподъемных глыб стены, стоящей там, где секунду назад был вход.

Наверное, окажись на ее месте кто-нибудь другой, он не удержался бы, чтобы не потрогать эту стену, но Таэльмина только хмуро усмехнулась. Одним из первых в списке суровых законов теней стоит запрет на прикосновения. Ни в коем случае нельзя в незнакомом месте трогать никакие предметы, кроме жизненно необходимых, и те нужно сначала проверить всеми возможными способами. Юная графиня давно и прочно усвоила незыблемую справедливость этого правила и даже в собственных покоях предпочитала брать только те вещи, в безопасности которых была абсолютно уверена.

Тем более тень свято придерживалась этого правила там, где находилась инкогнито, либо выполняла задание наставника. Во всех подобных случаях для девушки единственной защитой становилось лишь ее тайное снаряжение, оружие, инструменты и зелья.

Впрочем, Таэльмина и сегодня не забыла ни одной из своих вещиц. События во владениях старших рас накатывали с пугающей стремительностью, и было бы непросительным легкомыслием полагать, будто эта ситуация внезапно резко изменится. Тем более и Ганти, и эльфы не забыли в выделенных им комнатках ничего из своего арсенала, тень успела в этом убедиться, когда они шли в столовую.

Подавив расстроенный вздох, девушка повернулась спиной к стене, отрезавшей ее от спутников, и замерла, обнаружив совершенно невозможную картину. Скала, закрывавшая вид, бесследно исчезла, и теперь перед тенью было несколько проходов, разных по высоте, ширине и освещенности. И первый справа был самым низким, узким и темным. Таэльмина стиснула зубы и едко ухмыльнулась.

Даже самое нежелательное событие и неприятный вывод приносят информацию, и теперь она точно знает — драконы умеют не только подслушивать разговоры, но и менять правила испытаний по своему усмотрению. Хотя она могла бы и немного раньше понять, что и законы, и правила теней тоже никогда не являлись для них особым секретом.

И все же отступать от собственных слов и правил Таэльмина не стала. Повернула к правому ходу, внимательно изучила его и, пригнувшись, полезла в темную глубину. Где-то позади раздался ехидный смешок, но тень ответила на него пренебрежительной ухмылкой. Хорошо смеется тот, кто смеется последним, а она пока сдаваться или попадаться на драконьи подначки не собиралась.

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Заложница. Западня отзывы

Отзывы читателей о книге Заложница. Западня, автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*