Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Младший брат дракона (СИ) - Шевченко Андрей Вячеславович (первая книга .TXT) 📗

Младший брат дракона (СИ) - Шевченко Андрей Вячеславович (первая книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Младший брат дракона (СИ) - Шевченко Андрей Вячеславович (первая книга .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глаза Дилля округлились - он-то в глубине души до последнего надеялся, что все россказни про ужасного огнедышащего дракона, обладающего огромной разрушительной силой, лишь выдумки, а на самом деле ящерица из Неонина окажется просто покрупнее той, что Дилль встретил в тригородских лесах.

- С тех пор, как Неонин был сожжён, - продолжал Блер, - король повелел собирать отряды из добровольцев на борьбу с драконом. Первый отряд набрали быстрее быстрого - каждому участнику обещали по пятьсот золотых оксов, пожизненное владение участком земли в пригороде Тирогиса и освобождение от всех налогов на десять лет. Само собой, народу в первом отряде было много - человек триста. Если не четыреста. Провожать героев в путь пришла половина Тирогиса.

- Помню, мы ещё обсуждали, где королевский казначей возьмёт столько денег, если весь отряд вернётся обратно с победой, - усмехнулся Каюрт.

- А обратно не вернулся никто, - сказал Блер. - Второй отряд был человек в сто, и все полегли под стенами Неонина. А поскольку в третий отряд добровольцев из Тирогиса не нашлось, начали набирать тех, кто попался на каком-нибудь преступлении. Вроде как, одолеешь дракона - получишь помилование. И ещё по провинциям начали искать всяких глупцов.Дилль смущённо почесал затылок. "Всякий глупец" - это он.

- Убежать из драконоборцев нельзя - каждый отряд сопровождает маг, который управляет зачарованными амулетами. Так что с тех пор в Тирогисе попасть в драконоборцы означает верную смерть, - заключил Блер. - А мы с вами - будущие мертвяки.

- Не слушай его, парень, - соседняя кровать заскрипела, и здоровенный варвар-каршарец принял сидячее положение. - Знаешь почему те отряды проиграли битвы с драконом?

- Почему? - полюбопытствовал Дилль.

- Потому что у них не было каршарцев, - ответствовал достойный варвар. - С вами - я, так что дракону теперь не жить.

- Страшно подумать, что случилось бы, будь в нашем отряде двое каршарцев, - едко сказал Блер. - Наверное, мы бы не только дракона зарубили, но заодно и всем хиваши задницы надрали.

- А ты сообразительный, - хмыкнул варвар и снова улёгся, заложив руки за голову.

Блер остался сидеть с раскрытым ртом, Дилль фыркнул, едва сдерживая смех.

- Теперь я спокоен за своё будущее, - проворчал беатиец. - С нами Гунвальд, великий и ужасный, а, значит, самое время идти торговаться за награду.

- Кстати, - встрепенулся Дилль, - когда здесь деньги платят? А то у меня только пара медяков осталась...

- А тебе что обещали? - поинтересовался Каюрт.

Услышав про десять оксов в месяц и должность королевского егеря, Каюрт, Блер и контрабандист Иннарих начали ржать. А когда Дилль завершил рассказ тем, что курьер по пути оштрафовал его на шесть золотых, они просто покатились по полу.

- Ой, не могу! - стонал Блер. - Дружище, не обижайся, но таких простофиль я давно не видал! Мало того, что ты за бесценок подписался на верную смерть, так ещё и должен заплатить за это.

- Как это? - удивился Дилль.

- В стандартном контракте у вербовщиков речь идёт о сотне в месяц плюс пятьсот монет по завершении операции, - кудахтал Иннарих.

- Думаешь, тебя здесь будут бесплатно кормить, поить и одевать? - вытирал выступившие от смеха слёзы Каюрт. - Проживание в этой пажеской казарме стоит двадцать оксов в месяц, еда - сорок, обмундирование - ещё тридцать. Нас, конечно, дурят - на эти деньги года два можно жить припеваючи, просто казна делает всё, чтобы не платить обещанного золота.

Дилль, конечно, и раньше догадывался, что его обвели вокруг пальца, но не в таких же масштабах!

- Получается, что кроме штрафа, ты должен будешь казне почти сотню, - пояснил Блер. - С нас берут за месяц вперёд, так что денег тебе не видать... Даже в случае успешного завершения нашего похода.

- Ну, это мы ещё посмотрим, - проворчал Дилль.

*****

Во время ужина он подошёл в магу, сидящему в одиночестве за отдельным столом.

- Позвольте вас побеспокоить, господин маг, - вежливо обратился он.

Получив разрешение, он сел на массивный деревянный стул и сразу же "взял быка за рога".

- Хочу спросить о денежном вознаграждении, которое, как сказал курьер Пембл, полагается мне.

- Сказать честно, ваше вознаграждение на сегодняшний момент скорее символическое. Один золотой.

Дилль, уже приготовившийся к тому, что на него "навесят" долг в сотню монет, оторопел.

- Сколько, сколько?

Маг достал из поясного кошеля свиток, развернул его, поводил пальцем по строчкам и пожал плечами.

- В вашем контракте стояла сумма десять золотых оксов в месяц, - принялся терпеливо объяснять маг. - Курьер наложил на вас три штрафа по два окса - осталось четыре. Три из них уже вычтены за проживание, еду и обмундирование. Остаётся один. Получить его можно через три дня в королевском казначействе - у вас будет свободный день, вот и сходите.

Дилль ничего не понимал. Выходит, товарищи по отряду его разыграли? Ведь ему говорили, что с них вычитают в месяц какую-то баснословную сумму - почти сотню монет.

- А если бы Пембл не оштрафовал меня? - уточнил он.

- Всё равно, к выплате полагался бы один золотой, - во взгляде мага Диллю почудилось сострадание.

- А если бы...

- У всех, проходящих подготовку, казначейство вычитает ровно столько, чтобы к выплате остался один золотой окс - так распорядился Его Величество. Ещё вопросы есть?

Вопросов у Дилля была куча, но задал он только один:

- Амулет. Что будет, если я его потеряю?

- Не советую, - маг покачал головой. - Вместе с амулетом вы гарантированно потеряете и жизнь. Заклинание подчинения - вещь пренеприятнейшая... Те, кто добровольно жертвует свою кровь руадо , связывают с ним собственную жизнь до выполнения условия заклятия.

- Руадо? Это ещё кто? - удивился Дилль.

- Так называется камень в амулете.

- Добровольно... То есть, если бы ваш Пембл попытался насильно...

- Заклятье бы не сработало. Оно будет снято с вас в случае успешного завершения задания, и амулет станет просто драгоценной безделушкой.

- Понятно, спасибо за информацию, - Дилль повернулся, чтобы уйти, но тут его посетила мысль. - Извиняюсь, ещё хочу спросить: курьер Пембл тоже был под воздействием заклинания? Я видел, как он отдал вам свой амулет. Получается, в столице никому не доверяют, даже своим курьерам?

Маг, прищурившись, смотрел на Дилля, словно решая в уме какую-то задачу.

- Слишком много вопросов для первого дня, господин Диллитон. Ужинайте, отдыхайте, завтра вам предстоит трудный день.

*****

Следующий день для Дилля начался с вопля "Подъём". Он подскочил на кровати, не понимая спросонья, кто кричит. Впрочем, понимание наступило быстро - в дверном проёме стояла некая внушительно-габаритная фигура.

- Живее, собачьи дети! - взревела фигура. - Моё терпение заканчивается.

Дилль, откровенно говоря, не привык просыпаться рано, а потому решил проигнорировать крикливого незнакомца. Однако, едва он снова принял лежачее положение, как резкая боль пронзила его живот.

- Тебе, новичок, особое приглашение нужно? - послышалось рычание со стороны входа. - С первого раза не понял? Повторить?

Дилль уже всё понял. Проклятый амулет - незнакомец явно воздействовал на Дилля через зачарованную безделушку. Резь в животе тут же прошла, Дилль моментально оделся и выскочил в коридор. Там уже стояли сонные, но полностью одетые драконоборцы. Тот, кто их разбудил, оказался коренастым мужчиной, одетым в полувоенный костюм. Короткая стрижка, лицо, изборождённое шрамами, вислые усы, столь любимые младшими армейскими командирами, всё это говорило, что мужчина в прошлом был солдатом.

- Для тех, кто меня ещё не знает: я - десятник Эрек, ваш инструктор по воинской подготовке. Зачем воинская подготовка тем, кто готовится поджариться в драконьем пламени, мне неведомо, но приказ есть приказ. Моя задача: преподать вам, бездарям, основы воинской дисциплины. Ну и, возможно, научить вас с какой стороны держаться за меч или копьё. Всё понятно?

Перейти на страницу:

Шевченко Андрей Вячеславович читать все книги автора по порядку

Шевченко Андрей Вячеславович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Младший брат дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Младший брат дракона (СИ), автор: Шевченко Андрей Вячеславович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*