Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Невеста Демона. Дилогия - Жданова Светлана "Лисавета" (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Невеста Демона. Дилогия - Жданова Светлана "Лисавета" (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста Демона. Дилогия - Жданова Светлана "Лисавета" (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Еще час я провозилась с подбором замка к щитам. Ничего пока не выходило. Мне удалось лишь немного разобраться в плетении этого заклятия, но все найденные ниточки тянуться не хотели.

Поплакать что ль?

Заодно такой важный компонент некоторых снадобий соберу, как слезы девственницы. Мало ли для чего пригодятся. Вот припрет, а плакать ни хочется.

Щит, оплетающий комнату наподобие кокона, чуть уловимо зазвенел. Если бы мое внимание и без того не сосредоточилось на нем, даже не заметила бы.

Что за картина мне открылась, стоило только поднять голову! В воздухе, прямо напротив распахнутых балконных дверей, висели четыре фигуры и дружно демонстрировали мне клыкастые улыбки.

Попа самостоятельно попыталась найти опору. Беда лишь в том, что стулья в моей лаборатории завалены всякой дрянью, типа конспектов, разных компонентов магических отваров, бутылочек, колбочек и других опасных предметов. Чуть присев, я тут же на все это и напоролась своим мягким местом. Я взвизгнула, как поросенок, и, подскочив на добрый метр, вынуждена была встать столбом, потирая пострадавшее место.

Ребята тем временем спустились на балкон.

- Привет, малышка! - ослепительно улыбнулся Аскар. - Мы слышали, ты тут не плохо забавляешься?

- Ага, - поморщилась я, - развлекаюсь лучше некуда.

- Привет, котенок, - подошел ко мне Зак и потрепал и без того взлохмаченные волосы.

- Ты чего там так усердно натираешь? - хмыкнул Бали. - Знаешь, говорят, это место чешется к неприятностям.

- Угу, - кивнул Данте, - найдешь приключение на свое мягкое место.

- Уже нашла, - не добро отозвалась я. Голодная, наверно, была очень. Да еще и эти черти разноцветные, так откровенно разглядывают мою бедную попу, что краска сама к щекам приливает. От смущения я всегда наглею. - Вот, принесло тут некоторых.

Внешне в асурах ничего не изменилось, даже улыбочки как прежде остались - приклеены к губам. Лишь в глазах образовалась сталь.

Ох, не стоило мне с ними так. Как там в книжке написано - "опасны во всех смыслах"? Вот-вот! А я тут сразу грубить. Нехорошо вышло. Ну, так нечего было и лезть!

- Вы как щит-то прошли, орлы? - все же не выдержала я.

- Это который звенел?

- Тот-тот. Я уже час с ним вожусь, вскрыть не могу. И где эта грымза только заклинания берет? Ведь можно уже целый гримуар написать по тем замкам, что она ставила, а я вскрывала. А этот даже мне пока не поддается.

- А ты такая сильная колдунья? - откровенно иронично спросил Бальтазар, все еще обижаясь за "теплый" прием.

- Я такая опытная. С десяти лет с Консуэлой боремся. Она запирает, я отмычки ищу. Девчонки, другие ученицы, смеются, говорят, мне с такими талантами в воры надо податься. Вот где опыт пригодится.

- А что, недурная мысль, - потер подбородок Зак. - Разбогатеешь.

- Я принцесса, существо трепетное и к работе неприспособленное. Привыкшее к лени и праздности.

- Хм, - усмехнулся Данте. - Принцесса. Чего ты нам тогда под деревом мозги парила, девочка-магичка?

С одной стороны стыдно, с другой - мне было не в чем себя винить. Не зря же меня столько лет призывали к осторожности. Воззвания нашли отклик в моей заблудшей душе.

- Ну… вы и не спрашивали. Если уж на то пошло, то я ничего не соврала, а тактически умолчала.

Чертята довольно хмыкнули. Видно, ответ им понравился.

- А вы чего встали-то? Садитесь. А я еще постаю, пока кожа не затянется.

- Ты на что села?

- Сама не знаю. Здесь стекла навалом. И все-таки не уводите меня от вопроса. Как вы прошли щит?

- Мы его практически и не заметили, - пожал широкими плечами Аскар.

- Только в ушах немного зазвенело, - согласился Бали.

- Но как такое возможно? - Прислонившись спиной к столу, я рассматривала асуров. Что там говорила энциклопедия об их магической силе?

- Наша сила другого рода. - Данте так же уселся на край стола и посмотрел на меня своими внимательными синими глазищами. Я, если честно, слегка терялась под их взглядами. - Этот щит для нас не преграда. Мы его очень осторожно подвинули.

- У вас диссонанс с нашей магией?

- Я бы не сказал. Просто она другая.

- Хм, занятно! - задумалась я. - Значит, силу магички можно просто "отодвигать". Я об этом раньше не думала.

Красавец асур усмехнулся. Разгадать мысли, бродившие в этой синей голове, казалось невозможным делом.

- Это она за ворону тебя так? - поднял на меня взгляд Зак.

- И за нее тоже. - Уж больно тяжкий вздох у меня вышел. Сама от себя такого не ожидала.

Он подошел ко мне и мягко обнял, прижав мою многострадальную головушку к своей груди. Я от такого обалдела.

- Мы не хотели делать тебе плохо.

- Твоя наставница права, - раздался сзади голос Аскара. Ума не приложу, как у меня получается их различать. - Асуры не лучшая компания для принцессы.

- А для магички? - повернула я голову.

- Ты не понимаешь, детка, - тяжко вздохнул Бали, - с кем связалась. А твоя наставница знает. Она уже жила во время войны.

- Ну, раз вам так не нравится моя компания, - накатила на меня злость. Я попыталась вырваться из железной хватки Зака, впрочем, без особых результатов, - тогда зачем пришли?

- А кто тебе сказал, что не нравится, - лукаво улыбнулся Данте. - Мы-то как раз не против. Только тебе это ничем хорошим не светит.

- Ты циник! Про бескорыстие, как я понимаю, никто не слышал.

- Это глупость, - повел длинным носом красавец Бальтазар.

- Что же вам тогда нужно от меня? - Наконец удалось отбиться от Зака.

- Видишь ли, девочка, нам скучно. Ваши люди нас боятся. Женщины вообще первым делом падают в обморок.

- Глупые, думают, мы ими прельстимся, - презрительно хмыкнул Аскар.

- Но от скуки нас пока спасала только ты и твои милые выходки.

- Ну, это всегда, пожалуйста. В любых количествах и качествах. Пользуйтесь, сколько хотите. Вот как только выйду отсюда, сразу что-нибудь отмочу. Например, совершу варварский набег на кухню.

- Вот четыре дурака, - хлопнул себя по лбу Бальтазар. - Мы зачем сюда пришли?

- Точно!

- Мы хотели тебя от голодной смерти спасти, - смущенно улыбнулся Данте. - А сами болтовней занимаемся. Ты есть будешь?

Моя бедная голова чуть не отвалилась, так активно я ею закивала.

- Все-таки твоя наставница изувер, - вздохнул Бальтазар, разбирая заваленный всякой дрянью стол. - Оставить ребенка голодным, это просто издевательство.

- Она и не оставила. Вон, целый поднос яблок принесла. Ешь сколько влезет. - Я блеснула глазами, - Хотите попробовать?

Асуры дружно скривили лица.

- Пошли на балкон? - предложил Данте. - Там вид красивый.

Возражений не нашлось. Демоны выставили мебель на улицу. Я затребовала в свое личное пользование памятную кушетку. А затем начались чудеса, когда чертяги, как по мановению волшебной палочки, начали доставать блюда, полные разнообразной еды.

- Но откуда?

- С кухни. Твои сестры собрали.

- Девчонки? Но…

- Мы их предупредили о возможности нашего визита к одной неуемной особе. А их так пронял твой голосок из уст вороны, они оказались рады помочь.

- Обалдеть!

- Почему это? - поверх блюда с фруктами взглянул на меня Бали. - Они у тебя умненькие, воспитанные девушки, в отличие от некоторых. Нас почти не боятся.

- Точнее, боятся, но не показывают этого, - поправил Аскар. - К тому же они и сами извелись, не зная как тебе помочь. Принцессы переживают за тебя.

- Я знаю, - опустила я голову. - Но поделать с собой ничего не могу. У меня хорошие сестры. А знали бы вы братьев. Эльзар, самый маленький, просто очаровательный сорванец. А старшие - настоящие мужчины, лучшие братья, каких только можно желать. Да и принцы они славные.

- Но тебя тяготит жизнь во дворце, - хмыкнул всегда все понимающий Заквиэль.

Я кивнула. Стоит ли им рассказывать, как я жду практику, которая начнется на двух последних годах учебы в Академии? Наверное, нет. Это ведь мои проблемы.

Перейти на страницу:

Жданова Светлана "Лисавета" читать все книги автора по порядку

Жданова Светлана "Лисавета" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста Демона. Дилогия отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста Демона. Дилогия, автор: Жданова Светлана "Лисавета". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*