Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Роулинг Джоан Кэтлин (библиотека книг .txt) 📗
По другую сторону брезента заплясал огонь, большие тени замелькали между костром и палаткой. По воздуху поплыл аппетитнейший запах поджариваемого лосося. Потом задребезжали тарелки, ножи, вилки, и снова раздался мужской голос:
- Ну вот, Крюкохват, Кровняк, держите.
- Гоблины! - чуть слышно шепнула на ухо Гарри Гермиона, и он кивнул.
- Спасибо, - поанглийски ответили гоблины.
- Выходит, вы трое в бегах. И давно? - спросил новый, мягкий и приятный голос, показавшийся Гарри смутно знакомым. Он тут же представил себе мужчину с округлым животиком и румяным лицом.
- Недель шесть… семь… уже не помню, - ответил усталый мужской голос. - В первую пару недель я повстречал Крюкохвата, а дня через два к нам присоединился Кровняк. В компании бродить как-то приятнее. - Наступила пауза, только ножи скребли по тарелкам да кружки поднимались с земли и опускались на нее. Потом тот же голос спросил: - А выто почему ушли, Тед?
- Я знал, что за мной придут, - ответил мягкий голос Теда, и Гарри вдруг понял, кто это, - отец Тонкс. - Услышал на прошлой неделе, что в наших краях появились Пожиратели смерти, и решил, что лучше от них сбежать. Регистрироваться в качестве магловского выродка я, видите ли, не желаю в принципе, так что мне ясно было - тут вопрос времени, рано или поздно уходить придется. С женой ничего не случится, у нее кровь чистая. Ну а потом я встретил в этих местах Дина. Когда это было, сынок, пару дней назад?
- Да, - ответил еще один голос, и Гарри, Рон и Гермиона, безмолвные, но взволнованные, обменялись взглядами, поскольку узнали голос своего гриффиндорского однокашника Дина Томаса.
- Так ты тоже родился от магла? - спросил первый мужской голос.
- Точно сказать не могу, - ответил Дин. - Отец ушел от матери, когда я был совсем маленьким. А доказательств того, что он был волшебником, у меня нет.
Какоето время все молчали, слышно было только, как они жуют, потом снова заговорил Тед:
- Должен вам сказать, Дирк, я удивлен, что встретил вас здесь. Приятно, но удивлен. Поговаривали, будто вас схватили.
- А меня и схватили, - ответил Дирк. - Я уже был на полпути к Азкабану, но мне удалось бежать. Оглушил Долиша, позаимствовал его метлу. Это оказалось легче, чем вы думаете, помоему, он просто был не в себе. Может, его ктото Конфундусом стукнул, не знаю. Если так, готов крепко пожать руку любому волшебнику или волшебнице, сделавшим это. Не исключено, что они спасли мне жизнь.
Наступила новая пауза, заполнявшаяся лишь потрескиванием костра и шелестом реки. Потом Тед сказал:
- А как оказались здесь вы двое? У меня… ээ… создалось впечатление, что гоблины, вообще говоря, приняли сторону Сами-Знаете-Кого.
- Неправильное впечатление, - ответил тот из гоблинов, голос у которого был повыше. - Мы ничьей стороны не принимаем. Волшебники воюют - это их дело.
- Так почему же вы в таком случае скрываетесь?
- Я - из благоразумной предосторожности, - ответил гоблин побасовитее. - Отказался выполнить просьбу, которая представилась мне чрезмерно наглой, и понял, что моя безопасность под угрозой.
- А о чем вас попросили? - поинтересовался Тед.
- Об исполнении обязанностей, лежащих ниже достоинства моего народа, - ответил гоблин, и голос его при этом стал более грубым и меньше похожим на человеческий. - Я им всетаки не домовый эльф.
- А что вы, Крюкохват?
- Да примерно то же, - ответил голос более высокий. - Мой народ уже не контролирует «Гринготтс» целиком и полностью. А иметь в хозяевах волшебника я не желаю.
Он прибавил чтото на гоббледуке, и Кровняк рассмеялся.
- Что вас рассмешило? - спросил Дин.
- Он сказал, что существуют вещи, которые волшебникам невдомек, - ответил Дирк.
Наступило недолгое молчание.
- Не понял, - сказал Дин.
- Я немного отомстил им, когда уходил, - сказал на человеческом языке Крюкохват.
- Правильный человек… виноват… гоблин, - торопливо поправился Тед. - Надеюсь, вы заперли когото из Пожирателей смерти в один из особо надежных сейфов?
- Если бы я это сделал, его оттуда никакой меч наружу не вывел бы, - ответил Крюкохват. Кровняк расхохотался снова, и даже Дирк испустил сухой смешок.
- И все же мы с Дином так ничего и не поняли, - сказал Тед.
- Вот и Северус Снегг тоже. Правда, он об этом не догадывается, - ответил Крюкохват, и оба гоблина злорадно расхохотались.
Гарри уже еле решался дышать от волнения, он и Гермиона переглядывались, изо всех сил вслушиваясь в разговор.
- Так вы не слышали об этой истории, Тед? - спросил Дирк. - О детях, которые пытались стащить меч Гриффиндора из кабинета Снегга в Хогвартсе?
Гарри словно током ударило. Он замер на месте, и теперь каждая жилка его тела точно позванивала.
- Ни слова, - ответил Тед. - «Пророк» об этом ничего не писал, так?
- Да уж навряд ли, - ответил Дирк. - Мне все рассказал Крюкохват, а он услышал об этом от Билла Уизли, который работает в банке. Среди детишек, пытавшихся спереть меч, была младшая сестра Билла.
Гарри взглянул на Гермиону и Рона - оба цеплялись за свои Удлинители ушей, как утопающий за соломинку.
- Она и еще двое ее друзей пробрались в кабинет Снегга и разбили стеклянный ящик, в котором, судя по всему, держали меч. Снегг застукал их, когда они уже тащили меч вниз по лестнице.
- Ах, благослови их Бог, - произнес Тед. - Они что же, собирались пронзить мечом Сами-Знаете-Кого? Или Снегга?
- Ну, что бы они там ни задумали, Снегг решил, что держать меч на прежнем месте небезопасно, - сказал Дирк. - И через пару дней - думаю, он разрешения ждал от Сами-Знаете-Кого - отправил меч на хранение в Лондон, в «Гринготтс».
Гоблины снова расхохотались.
- Я всетаки не понимаю, что тут смешного, - сказал Тед.
- Это подделка, - проскрежетал Крюкохват.
- Меч Гриффиндора?
- Он самый. Это копия. Правду сказать, копия великолепная, но сделана волшебником. Настоящий меч много веков назад сковали гоблины, он обладает свойствами, присущими лишь оружию гоблинской работы. Где сейчас подлинный меч Гриффиндора, я не знаю, но только не в сейфе банка «Гринготтс».
- Вот теперь я понял, - произнес Тед. - А Пожирателям смерти вы об этом сказать не потрудились?
- Не видел причин обременять их этой информацией, - чопорно сообщил Крюкохват, и теперь уже Тед с Дином расхохотались вместе с Кровняком.
В палатке Гарри закрыл глаза, молясь, чтобы ктонибудь задал вопрос, ответ на который он жаждал услышать, и спустя минуту, показавшуюся ему не одной, а десятью, Дин исполнил его желание - ведь Дин (внезапно вспомнил Гарри) тоже когдато ухаживал за Джинни.
- А что сделали с Джинни и другими? Теми, кто пытался украсть меч?
- О, их наказали, и очень жестоко, - безразлично произнес Крюкохват.
- Но они хоть целы? - сразу спросил Тед. - Уизли вовсе не нужно, чтобы покалечили еще одного их ребенка.
- Увечить их, сколько я знаю, не стали, - ответил Крюкохват.
- Ну, будем считать, что им повезло, - заметил Тед. - При послужном списке Снегга можно только радоваться, что они еще живы.
- Так вы верите в эту историю, Тед? - поинтересовался Дирк. - Верите, что Снегг убил Дамблдора?
- Конечно, верю, - ответил Тед, - А вы хотите сказать, что верите россказням о причастности к этой смерти Поттера?
- В наши дни трудно понять, чему можно верить, - пробормотал Дирк.
- Я знаю Гарри Поттера, - сказал Дин, - и считаю его замечательным человеком - Избранным, называйте как хотите.
- Да, сынок, очень многие верят, что таков он и есть, - сказал Дирк, - и я в том числе. Но где он? Судя по всему, сбежал. Тебе не кажется, что если бы он знал чтото, чего не знаем мы, или обладал какимито особыми способностями, то был бы сейчас здесь, - сражался, сколачивал сопротивление, а не прятался неведомо где.
Ну и сам знаешь, «Пророк» выдвинул против него очень серьезные обвинения…
- «Пророк»? - презрительно фыркнул Тед. - Если вы читаете эту гнусную газетенку, Дирк, то вполне заслуживаете того, чтобы вам врали. Хотите получить факты, обратитесь к «Придире».