Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сувенир с Мирассы (СИ) - Брандеска Марлона (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Сувенир с Мирассы (СИ) - Брандеска Марлона (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сувенир с Мирассы (СИ) - Брандеска Марлона (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В прошлый раз было легче, – меня пригласила Линна, дочь хозяина, которая, как всем было достоверно известно, не претендовала ни на какую заметную роль в расширяющейся торговой империи своего папаши, зато активно транжирила зарабатываемые им кроды. Поэтому ни она, ни её гости не считались заслуживающими особого внимания. Мне повезло наблюдать грызню пауков в банке с безопасного расстояния.

В этот же раз ситуация вырисовывалась куда худшая: я была не просто наблюдателем, я – одна из игроков, точнее, фигур, которыми двигал господин Скросс. И играть придётся вслепую, по чужим правилам, которых я не знаю… Впрочем, всегда возможны незапланированные повороты. Если хорошенько подумать и правильно всё организовать, возможно, мне удалось бы преподнести крокораусу сюрприз.

Подумав, что у меня теперь в рукаве есть козырь, – если быть точной, то целых пятьсот козырей! – я несколько воспряла духом. Может, всё не так уж и плохо. Может даже, удастся как-то использовать это сборище для достижения своих собственных планов? Если бы, например, со мной пошёл Вигор…

Хотя, – нет. Не стоит демонстрировать какие-то особые отношения с ним. Он же по легенде – жадный до денег, беспринципный генетик из третьесортной лаборатории, и не стоит разрушать его образ в глазах мастодонта индустрии. Лучше я у генно-изменённых ещё кого-нибудь попрошу в сопровождающие…

Взбодрившись такими мыслями, я поднялась, наконец, и пошла в дом.

Остаток дня прошёл в трудах праведных, но вполне приятных: обучении лягушонка пользованию домашними приборами, призванными облегчить быт. За всеми переживаниями и откровениями я успела соскучиться по заморышу, о нём и говорить нечего, – он всегда жаждал внимания «сагите», так что мы просто наслаждались тихим семейным вечером. С удовольствием отложив всторону все тайны Содружества, я принялась учить его варить кофе.

Начали с кофемашины, поскольку лягушонок уже давно порывался чем-нибудь «радовать» меня, а чашка хорошего кофе – кратчайший путь к моему сердцу. Я подробно и обстоятельно ознакомила Маугли с таинствами помола зёрен, закладывания порошка в дозатор, взбивания молока в густую пену и добавления нужного количества сахара. Он слушал меня, открыв рот, старался повторить всё в точности и… портил одну чашку за другой. Я никак не могла понять, что можно было сделать не так в простом, как собирание ромашек на лугу, процессе приготовления капуччино, но заморышу явно это удалось! После третьей порции решила прервать его муки и спросила:

- Маугли, в чём сложности? Я же всё тебе рассказала и показала!

И тут выяснилось, что лягушонок просто-напросто «не слышит» мою кофеварку!

- Она не говорит со мной, сагите! – пожаловался он, шмыгнув носом. – Как я ни стараюсь, она всё время молчит!

Я от неожиданности тоже замолчала, не зная, что ответить. Почём мне было знать, отчего именно этот старинный агрегат оказался столь скромным или глухим? Возможно, дело было в том, что для «разговора» с Маугли у кофемашины было слишком мало «мозгов»…

Постаравшись утешить расстроенного заморыша, я заставила его просто заучить последовательность действий и количество используемых продуктов. Когда он приготовил первую сносную чашку кофе, правда, с большими, лопающимися молочными пузырями вместо крепкой устойчивой пены, мы оба устали так, как будто самолично изобретали способ готовки капуччино, чтоб его Вограны побрали…

Смешно, но и в дальнейшем, сколько бы лягушонок ни старался, варить по-настоящему вкусный кофе, он так и не научился. Это стало для него источником бесконечных страданий, а для меня – напоминанием, что нет в этом мире совершенства. Иногда осознание этого очень утешало! Особенно, когда вокруг группировались сплошь типы с аномально разнообразными способностями, мне недоступными…

После кофе мы вплотную познакомились с холодильной камерой, потом с посудомоечной машиной, потом с агрегатами по приготовлению и разогреву пищи. Попутно я узнала, что холодильный агрегат уже устал, и скоро захочет отдохнуть (это при том, что агент меня уверяла в полной исправности оборудования!), что старая плита, которую я приняла за бесполезный, хотя и красивый антиквариат, вполне готова работать, – для этого требуется только чуть-чуть ей помочь; что генератор силового поля терпеть не может снегопады («А что такое снегопад, сагите?»); и что в окнах игрового холла не работает затемнение стёкол, потому что лягушонку нравится, когда света много…

В конце концов, когда мы закончили, лягушонок уселся на пол, рядом со мной, робко погладил по ноге и сочувственно сказал:

- Вам так много надо всего знать, сагите…

- Ну, теперь и тебе – тоже, – возразила я. – Если не будешь знать, как достать или подогреть еду, рискуешь сидеть голодным.

- Это ничего, – торопливо заверил меня заморыш. – С вами всё равно лучше…

Как пить дать, существовали какие-нибудь правила, не позволяющие Вайятху есть без особого разрешения хозяев, даже в их отсутствие. Но я не стала пока заморачиваться этим. Вот когда я начну учиться, и буду появляться в доме отлько ближе к ночи, вопрос еды, скорее всего, отпадёт сам собой. Особенно, если будет прямой запрет сидеть голодом…

Я совершенно забыла о проблемах, нависших над нами, слушая откровения заморыша о тайной жизни нашего жилища, – кстати, со слов того же Маугли, дом нас принял с удовольствием и всячески старался помогать… Мне уже начинало казаться, что я угодила в сказку Андерсена, с кикиморышем в роли Оле-Лукойе. Только ещё фей не хватало!

Уже ночью, когда мы легли, я, поддавшись настроению, рассказала зелёному недоразумению о его волшебных «родственничках», которые, по преданиям моей пра-родины, жили в лесах и садах, тоже любили всё живое и умели разговаривать с деревьями и цветами. Лягушонок тут же загорелся идеей поиска фей и, пока не уснул, долго тихо бормотал себе что-то под нос, строя планы прочёсывания ближайших окрестностей, – разумеется, «если сагите позволит»… Когда он, наконец, тихонько засопел, заснула и я, совершенно спокойная и умиротворённая. Но это не спасло меня от ночных кошмаров.

Через несколько часов я проснулась в поту, с бешено колотящимся сердцем и полным ощущением реальности происходящего: мне приснилось, что ГИО-люди объявили на нас с Маугли охоту, и мы оказались в ловушке, окружённые толпой молчаливых чёрных теней, со светящимися красными глазами. Они неумолимо, глухо и слепо надвигались на нас, неся смерть.

Отдышавшись и осознав, что вокруг всё спокойно, я попыталась уснуть снова, но ненадолго: очередной кошмар заставил меня очнуться от собственного крика. В этот раз, для разнообразия, нас ловили силы Охраны порядка, заодно с теми же генно-изменёнными, и тоже собирались уничтожить, не слушая никаких объяснений и просьб.

В этот раз я сходила вниз, напилась воды, выслушала ворчания Део о моём злоупотреблении бодрящими свойствами кофе, и снова попыталась поспать… Надо ли говорить, что проснулась я от того, что во сне нас опять пытались убить. Но теперь это был господин Скросс, узнавший, что мы с Вайятху собираемся нарушить его планы!

В этот раз я не обошлась одной водой, выпила успокаивающие капли и решила, что не буду ждать, пока к толпе желающих убить нас с заморышем присоединится ещё и муж Линн, – а, судя по всему, дело шло к тому… Моё подсознание настырно подсовывало всех кандидатов в наших врагов, и я совершенно не горела желанием узнать, был ли там кто-то ещё. Мне и показанного вполне хватило, чтобы надолго расхотелось спать.

Возможно, я бы так просидела до утра в кабинете, пытаясь читать, но через некоторое время на пороге появился сонный лягушонок, пытающийся разлепить глаза. Зрелише было до того уморительное, что я невольно рассмеялась.

- Сагите… что-то случилось? – встревоженно спросил он, щурясь от света лампы.

- Ничего страшного, мне не спится. А ты иди обратно в постель.

Ну да, как же! Он пошёл, – только совсем в другую сторону, прямиком ко мне. Усевшись на своё любимое место – у моих ног, – он положил голову мне на колени и спросил:

Перейти на страницу:

Брандеска Марлона читать все книги автора по порядку

Брандеска Марлона - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сувенир с Мирассы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сувенир с Мирассы (СИ), автор: Брандеска Марлона. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*