Морские короли. Перекрестки (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (книги регистрация онлайн .txt) 📗
Луис, Массимо и Эдмон Арьен - все трое стояли на капитанском мостике, поеживаясь то ли от холодного ветра, то ли от громких криков.
- Она молодая, здоровая, - Эдмон пытался утешить знакомого, хоть и неуклюже. - Она должна справиться!
Луис ответил взглядом затравленного животного.
Должна?
Она - Лаис, носящая ребенка от Карста! Тут может быть, что угодно! И умереть Лусия может! Во время родов многие умирают... а все он, он виноват! Брата не уберег, и сестру погубил... кретин, болван, недоумок! А, как себя не обругай, все мало будет!
Массимо посмотрел на друга, и молча налил ему вина в бокал. Уже третья бутылка по счету пошла в разлив. Эдмон не пил, вот еще не хватало на борту пьяного капитана, но пассажиров понимал и где-то даже поддерживал. От Карна он уже знал о случившемся, и его царапала неприятная мысль.
Убийство герцога.
Человека, которого Эдмон, как наследник гвардии Королей должен защищать всеми силами. А он? Не лишит ли Маритани его благословения?
Кто знает...
В любом случае, за действия своих людей ответственен он один.
***
Утром ничего не изменилось. Те же крики, то же море, разве что Карст стал точкой на горизонте, да Луис остановившимся взглядом смотрел куда-то вдаль. Массимо пытался его успокоить, но получалось плохо.
Эдмон посмотрел на это, а потом отдал приказ сыну. Эмиль метнулся на камбуз, потом обратно на мостик, и встал перед отцом с небольшой коробочкой в руках. Эдмон похлопал Луиса по плечу и насладился зрелищем мертвенно-бледного лица с воспаленными красными от полопавшихся сосудов глазами.
- Я сейчас смешаю это с вином, а вы выпейте.
- Это - что? - уточнил Луис.
- Снотворное.
- Нет.
- Надо, - решительно настаивал Эдмон. - Мне трупы на корабле не нужны.
Луис таким взглядом посмотрел в сторону каюты, из которой опять донесся стон, что Эдмону захотелось скрутить его и залить лекарство силой. Сдержался и продолжил уговоры.
- Вы ей ничем не поможете, если себя в гроб загоните.
- А если она...?
- Все с вашей сестрой будет в порядке. И с ребенком тоже. Она молодая, сильная женщина...
- Этот ребенок от Карста! - сорвался Луис, не выдержав одних и тех же уговоров. - Понимаете, от Карста!
- И что? - Эдмон не понял, и понимать не собирался. - Карст что - не человек, что ли?
- Он - герцог Карста!
- И?
- В Лусии есть кровь Лаис!
Эдмон только что рукой не махнул.
- Да этой крови...
- Не этой, - пробормотал Луис. - Нет, не этой...
Эдмон внимательно посмотрел на собеседника, потом налил еще вина и протянул мужчине. Луис принял его дрожащей рукой, влил в горло, и только потом заметил привкус.
Коробочка?
Да, это неплохо, но можно и проще. Ловкость рук - и порошок в твоем стакане.
- Зачем?
- Вы сейчас уснете, а когда проснетесь, все будет уже кончено, - припечатал Эдмон. - Даже если случится самое страшное, вы это не измените.
- Я не могу уснуть...
- Еще как можете.
Эдмон кивнул матросам, и те подхватили Даверта под руки. Выспится, никуда не денется...
Массимо покачал головой, но не особо укоризненно. Лусию и ему было жалко, но проку с того, что друг доведет себя до срыва?
- Спасибо, - все же признал лон.
Эдмон махнул рукой, мол, сочтемся. И спросил о том, что занимало его больше всего.
- Он действительно Лаис?
Массимо поколебался пару минут, но потом вспомнил, кто такие маританцы, и махнул рукой.
- Я, конечно, многого не знаю...
- А мне много и не надо. Чтобы спасти вас, мои люди убили Карста. Этого - мало?
- Более, чем достаточно. В Луисе действительно течет кровь рода Лаис. И если я правильно понял - старшей ветви.
- А герцоги?
- Я не знаю, как там пошло, по какой линии, сами понимаете, но если бы была пара капель крови, Луис так не переживал бы.
- Хм-м...
Эдмон покачал головой, но больше не расспрашивал. Приказал отправить Луиса в его каюту, и вскоре сам отправился спать. Курс к Рентару проложен, выдержать его штурман сумеет, а капитану тоже спать иногда надо. Даже если его каюта занята. Он и на нижней палубе в гамаке поспит, не впервой. Вспомнит молодость!
***
Когда с утра герцога не нашли в его покоях - никто не забеспокоился. В своих покоях не нашли и тьерину Лусию, так что слуги (которые никогда ничего не видят и не слышат, работа такая) принялись понимающе переглядываться. Но потом обнаружили, что пропал и Луис Даверт.
В гардеробной тьерины нашли сумки с вещами, а драгоценностей не было. Дворецкий распорядился (пусть потом ругают!) осмотреть гостевую комнату, и помрачнел еще больше. Часть вещей Луиса Даверта осталась на месте, но оружия не было, не было и денег, и теплого плаща...
Версий было много, но проверить нельзя было ни одну, а потому дворецкий выждал до десяти утра (вдруг кто-то да объявится?) и приказал начинать поиски.
Слуги повиновались, недоуменно переглядываясь и перешептываясь. Странно-то как! Никогда такого не бывало!
Луис Даверт мирно спал на корабле, когда слуги наткнулись на тела герцога Карста и его солдат. И - замерли в ужасе и изумлении.
Кто?
Как?
Зачем?
Ответов не находилось ни на какие вопросы. И не было никого, желающего их дать.
Донат Карст был мертв.
Тьерина Велена Карст - тоже.
Мирт? Х-ха! Толку от него в такой ситуации!
Герцогессы, как на грех, отлучились, и одна, и вторая.
И к кому бежать? Что делать?
Спас тот же дворецкой.
Он распорядился отнести все тела в храм, потом подумал, и герцогское тело решил оставить у воды. А к нему уже позвать сына.
Кто его знает? Ест и одевается Мирт самостоятельно, вдруг и тут тоже что-то сработает?
Дворецкий служил у герцога не один год, видел и как родился малыш, и как он рос, и как отчаивались родители... и решился.
Тело отца, море...
Слова 'радикальная психотерапия' были неизвестны в этом мире, но ведь не обязательно уметь назвать метод, чтобы его применять?
***
Луис проснулся, когда солнце перевалило за полдень. Эдмон дал ему не слишком большую дозу лекарства. Массимо сидел рядом в полудреме, но ощутив движение, открыл глаза.
Луис попытался подняться из гамака, потерпел неудачу, и попробовал еще раз.
Массимо подхватил его под локоть.
- Лучше?
- Лусия? - ответил вопросом на вопрос Луис.
Массимо опустил глаза.
- Все.... продолжается.
- Я пойду к ней!
- Она не звала. И повитуха спасибо не скажет.
Луис скрипнул зубами.
- Никогда не прощу, если она умрет. Никогда!
Массимо даже не стал уточнять, кого там Луис собирается прощать или не прощать. Он просто заговорил о другом.
- Корабль идет к Рентару, капитан спит, вы умойтесь, и я помогу выйти на палубу.
Луис посмотрел на друга злым взглядом, но потом махнул рукой.
- Ладно. Давай!
Уговорить друга на завтрак Массимо не успел. В дверь поскреблись, и Луис воззрился на бледное лицо Карна Роала.
- Там... повитуха просила вас позвать...
Луис вылетел на палубу быстрее ветра. Женщина стояла у дверей каюты, трясясь, как в лихорадке, и в руках у нее был окровавленный сверток.
- Лусия? - выдохнул побелевший сильнее мела Луис.
Женщина замотала головой, мол, жива.
- А...
- Заберите это, тьер. Заберите. Не стоит ей такое видеть.
- Она... выживет?
- Да. а это... похороните, что ли.
Повитуха сунула ему в руки сверток, и юркнула обратно, в каюту.
Луис развернул простыню без особого желания - и похолодел.
Мертвое существо (назвать это чешуйчатое нечто с выпученными многозрачковыми глазами, хвостом и плавниками вместо рук человеком он не смог бы при всем желании) более чем красноречиво говорило о том, что Луис действительно принадлежит к роду Лаис.