Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кровь Бога. Книга 2 (СИ) - Жанпейсов Марат (версия книг txt) 📗

Кровь Бога. Книга 2 (СИ) - Жанпейсов Марат (версия книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кровь Бога. Книга 2 (СИ) - Жанпейсов Марат (версия книг txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 52

Примерно через час после начала бала раздается стук в дверь. Знакомый слуга входит и с поклоном объявляет о начале «охоты на черта». Сареф замечает удивленное выражение на лице слуги, ведь фигура студента магической академии окутана полупрозрачным пламенем. Вампир перекрывает каналы, и все эффекты от использования искусства духа пропадают.

Сареф натягивает на голову маску Мясника словно балаклаву и направляется за слугой Тискарусов. В ноздри бьет неприятный запах, Кольный Мастер не особо следил за гигиеной, а Сареф не подумал это проверить. Сквозь прорези для глаз вампир наблюдает за спиной сопровождающего человека и старается уловить детали обстановки. Боковое зрение в маске не слишком хороший помощник, головной убор оказывается большим.

На ходу вампир вертит головой и пытается расположить маску на голове наилучшим образом. Маску-капюшон из плотной кожи уже не заставить обтягивать голову нового хозяина, но можно постараться закрепить так, чтобы прорези всегда были напротив глаз. Для этого Сареф прижимает нижнюю часть маски на шее тонкой веревкой. Если бы в этом мире существовал Хэллоуин, то такой наряд прекрасно дополнил его. Палач-висельник.

Вскоре они входят в большую залу, где проходит бал Смены Года. Теперь Сареф понимает, что имела в виду Элизабет. Большой зал наполнен волшебными огнями и хрустальными светильниками, причем испускаемый цвет медленно меняется от белого до оранжевого. В воздухе кружатся незнакомые ароматы и разговоры многочисленных людей в богатых одеяниях. Сегодня будто собрались все аристократы королевства с гостями из соседних стран. Большой оркестр как раз заканчивает исполнение торжественного гимна.

Слуга ведет Сарефа по краю залы к большим белым дверям, рядом с которыми установлен высокий помост. Когда Сареф подходит ближе, то видит, что рядом уже стоит около двадцати человек в разнообразных масках. Кто-то предпочел что-то необременительное, вроде карнавальных масок. А вот некоторые подошли с энтузиазмом, водрузив маски-головы оленей, львов и даже драконов. Тем временем на помост поднимается Амод Тискарус.

Точнее, Сареф может лишь догадываться о том, что это отец Йорана, ведь человек тоже нахлобучил маску медведя. Вероятно, такова традиция, что хозяин бала будет как минимум провожать участников игры в подобающем одеянии.

— Все участники «охоты», прошу собраться рядом. — Громко объявляет Амод.

Музыканты как раз берут небольшой перерыв. В зале становится чуть оживленнее, внимание большинства устремлено на участников игры. Сареф не видит Элизабет или Йорана, но это неудивительно среди сотен человек. Вампир обращает внимание на участников «охоты», но не может определить, с кем именно должен сегодня встретиться. Слуга перед уходом шепнул описание маски нужного человека, но такую Сареф пока не видит.

Многие участники весело переговариваются, а один в двух метрах и вовсе еле на ногах держится после выпитого. Это действительно не более чем коллективная игра для пира. Шуточное соревнование с шуточными наградами, поэтому во время нее может царить полный бардак, что как нельзя подходит тайной беседе.

— Рад сообщить, что «черт» уже спрятан в особом месте. Разумеется, я не скажу, как он выглядит, но поверьте… А, граф Ликондорф, оставьте алебарду, она вам вряд ли понадобится. — Последнее вызывает смех публики, ведь кто-то из участников действительно решил взять с собой оружие.

— Прошу… рассматривать как посох. Иначе я даже до дверей не дойду. — Граф Ликондорф в маске с многими перьями тоже успел пригубить не один кубок, поэтому опирается на алебарду. Подобное заявление тоже вызывает общий смех.

— Понимаю, тогда не имею ничего против. — Соглашается человек на помосте. — Как я уже говорил, «черта» вы узнаете сразу, стоит только увидеть. Вряд ли видели подобное в своей жизни. Правила вы уже знаете, так что на охоту, господа!

— На охоту! — Подхватывает весь зал, а часть музыкантов трубит на всю силу легких.

Большие двери распахиваются, и около пятидесяти человек проходят через них прогулочным шагом. Как и ожидал Сареф, «охота» будет проходить на территории поместья за главным домом. Слуги уже расставили многочисленные факелы и светильники, дорожки, сады, пруды освещены, хотя темных мест тоже хватает. Даже на горе за поместьем кто-то водрузил несколько ламп. Как знает Сареф, в конце праздника все гости выйдут под открытое небо.

Юноша ускоряет шаги, чтобы обогнать основную толпу. Многие продолжают идти группой по несколько человек, очень мало тех, кто предпочел искать «черта» в одиночку. Вампир останавливается на мосту через пруд, к которому многие направляются. Делает вид, что хочет передохнуть, но на самом деле внимательно всматривается в каждую маску. Увы, ни один из прошедших не подходит под описание слуги.

Сареф встает в конец процессии и идет до поляны, где стоят несколько слуг с фонарями. По правилам на территории поисков есть помощники, дающие запутанные подсказки о местоположении «черта». Юноше они не интересны, так как участвовать в забаве не собирается. Сареф еще раз оглядывает присутствующих, но не видит нужного человека. Впрочем, здесь людей немного меньше, чем было в банкетном зале.

Юноша направляется в сторону и просто ходит по ухоженным аллеям. Вдруг из-под деревьев выходит человек в капюшоне. На капюшоне изображены языки оранжевого пламени, а лицо скрыто платком до глаз. Именно так слуга описал внешность человека, который хотел встретиться с Сарефом. Незнакомец жестом поманил за собой, юноше остается подчиниться.

Вместе они идут в глухое место, пока не оказываются на участке между многочисленными деревьями. Это место стоит вне основных дорожек, так что сюда другие участники попадут только случайно. Человек не выглядит угрожающе, но Сареф знает, что расслабляться нельзя.

— Я не ожидал, что ты примешь мое приглашение. — Раздается глухой невыразительный голос. — Совсем не ожидал. Я слышал, что ты довольно осторожен. Почему же ты пришел?

— Вы хотели обсудить именно это? — Уточняет Сареф, встав в пяти шагах от собеседника.

— Нет, просто прошу удовлетворить любопытство. — Пожимает плечами незнакомец. «Какие знакомые манеры». Лицо не открывает, поэтому и Сареф маску снимать не будет.

— Моё время на исходе, поэтому я перехожу к другому способу ведения дел. — Уклончиво отвечает Сареф.

— Заканчивается время? Время на что? — Не отступает человек.

— На жизнь в тени. — Еще более загадочно отвечает юноша. Он не намерен за просто так выдавать какую-либо информацию.

— О, значит, ты теперь выйдешь на свет? Смотри, как бы он тебя не сжег. — Лицо под маской явно улыбается.

— Буду осторожен. Итак, перейдем к основной теме? — Вампир чуть наклоняет голову вправо.

— Судя по концентрации духовной энергии, ты уже понимаешь, что я пришел сюда не языком молоть. — Незнакомец вынимает руки из карманов.

— Понимаю. Позвольте и мне задать вопрос: от кого получили информацию?

— Есть тот, от чьих глаз мало что укроется, если окажешься достаточно неудачливым, чтобы попасть в поле его зрения. Некоторые называют его Оракулом. Но знающие предпочитают — Красноглазый Монстр Весткроуда. — Отвечает собеседник. — Я не просил его помощи, он сам прислал мне весть о том, где находится убийца моего ученика.

— Благодарю за ответ. Но вы же знаете, что ваш ученик не согласился бы с таким решением? Он был довольно упрямым и не любил быть должным. — Сареф отставляет правую ногу назад.

— О да, я все-таки был знаком с Ганмой гораздо дольше его убийцы. — Стоило отзвучать последним словам, как незнакомец прыгает с места без видимого усилия.

Если Сареф не ушел бы с линии прыжка, то уже катился среди деревьев рощи. Порыв выплеснувшейся энергии духа поднимает в воздух множество листьев. Противник не подумал останавливаться, поэтому одна атака становится трамплином для следующей. Обычного человека ожидал бы печальный конец, но Сареф заранее приготовился в такому развитию событий.

Перейти на страницу:

Жанпейсов Марат читать все книги автора по порядку

Жанпейсов Марат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кровь Бога. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кровь Бога. Книга 2 (СИ), автор: Жанпейсов Марат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*