Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Похититель жизней - Хенди Барб (читать книги онлайн без txt) 📗

Похититель жизней - Хенди Барб (читать книги онлайн без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Похититель жизней - Хенди Барб (читать книги онлайн без txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он подошел вплотную к Мальцу и что-то сказал Винн на языке, совершенно незнакомом Магьер. Винн достала из шкафчика позади стола небольшой горшочек и отдала его домину, при этом не сводя глаз с собаки.

— Ну, сможешь ты его вылечить? — вызывающим тоном осведомился Ватц.

Старик ласково улыбнулся мальчишке.

— Да, только я не знать, если я ему нужен. — Он говорил на ломаном белашкийском наречии, с тем же акцентом, что у Винн, только более резким. Повернувшись к Магьер, он добавил: — Я — домин Тилсвит, глава новый миссия Гильдии Хранителей. Ваша пес уже лечится сейчас.

Магьер воззрилась на то место, где тонкие пальцы домина осторожно раздвинули серебристую шерсть Мальца. Узкая, но глубокая ссадина на правом плече пса больше не кровоточила и почти затянулась. Винн также оглядела рану, и у нее по-детски округлился рот.

— А что с его передней лапой? — спросила Магьер. — Сломана?

Тилсвит уверенно, но бережно пробежался пальцами по больной конечности, и Малец тихонько заскулил.

— Кость кажется хорошо, но… — Тилсвит замялся и снова заговорил с Винн на своем гортанном непонятном наречии.

— Трещины, — сказала она. — Трещины в кости. Вполне вероятно, что лапа все же сломана.

Она проворно налила из горшочка в большую деревянную ложку жидкость цвета темного чая. Винн хотела уже поднести ложку к морде Мальца, но остановилась — и протянула ложку Магьер.

— Это снадобье умерит боль и поможет ему заснуть. Может быть, лучше ты сама его напоишь. Он, похоже, слушается в основном тебя.

— Судя по последним событиям — не очень, — пробормотала Магьер, но ложку все же взяла.

Одной рукой приподняв снизу голову Мальца, она поднесла к его морде ложку со снадобьем. Лисил положил ладони на плечи пса, чтобы придержать его, если тот начнет вырываться. Ко всеобщему удивлению, Малец не стал сопротивляться и вылакал снадобье из ложки.

— Хороший мальчик, — одобрительно пробормотал Лисил.

Малец облизнулся и снова уронил голову на лапы. Домин Тилсвит оглядел поочередно Магьер, Лисила и Ватца — и тихонько, дружелюбно засмеялся.

— У нас не бывать частый гость ночью. Я иметь… мазь? Да, мазь для раны. — Он вдруг осекся и пристальней осмотрел шею и плечо Лисила. — Э-э… когти?

— Ногти, — коротко ответил Лисил.

Домин выразительно изогнул бровь и взял другой горшочек. Винн принесла миску, наполнила ее водой из глиняного кувшина и принялась чистым влажным лоскутом промывать раны Лисила. Действовала она крайне осторожно, но Лисил все равно морщился и кривился, а Магьер все пыталась разглядеть, насколько глубоки его раны.

— Да все в порядке, — заверил ее Лисил.

Когда Винн закончила свое дело, домин щедро обработал раны Лисила белой мазью.

— Недурное снадобье, — со слабой улыбкой заметил Лисил. Он осторожно шевельнул раненым плечом, но при этом движении даже не поморщился.

— А можно мне взять немного с собой? — спросила Магьер, указывая на горшочек с мазью. — Мне тоже нужно кое-что обработать… но попозже, не у всех на виду.

Домин только кивнул и не колеблясь вручил ей мазь. Винн, которая гладила Мальца по голове, на миг отвлеклась от своего занятия.

— Что с вами со всеми стряслось? — спросила она.

— Кровопийцы на голову свалились, — проворчал Ватц.

Прежде чем Лисил успел вымолвить хоть слово, Магьер суховато и бегло изложила события нынешней ночи. Когда она умолкла, домин заговорил с Винн. Белашкийское наречие старику явно не давалось, и Магьер сильно раздражало то, что приходится ждать перевода. Наконец Винн, кивнув своему наставнику, повернулась к Магьер.

— Вы, должно быть, совсем выбились из сил, — сказала она. — Мы вам приготовим комнату.

— Комнату? — переспросила Магьер, слегка опешив. — Да мы просто хотели где-то пробыть остаток ночи, а других знакомых у нас в Беле и нет. До рассвета мы побудем в кухне, а утром подыщем себе комнаты в трактире.

— Отчего же, — сухо сказал Лисил, — у нас есть в Беле еще один знакомый. Ланджов. Может быть, попросимся к нему на постой?

Домин Тилсвит снова захихикал. Винн одарила его неодобрительной гримасой — точнее, попыталась одарить, хотя сама не смогла сдержать усмешку. Похоже, эти двое очень хорошо знали главу городского совета.

— Домин Тилсвит, — продолжала Винн, — говорит, что вы сможете пожить у нас до тех пор, пока не покинете Белу. У нас в отдельном крыле есть комнаты для переписчиков и, само собой, для гостей. Там вы будете в безопасности, а заодно и сбережете деньги для более неотложных нужд.

Магьер все еще колебалась, однако ей стало полегче. Эти двое напомнили ей Карлина, пекаря из Миишки, который был глубоко убежден, что все люди на свете так же щедры и гостеприимны, как он сам. Магьер взглянула на Лисила — убедиться, что он не возражает.

— Спасибо, — сказал полуэльф, обращаясь к Винн. — Нам и в самом деле очень нужно отдохнуть.

Он поднял на руки Мальца, и Винн, снова взяв лампу, повела их длинными коридорами в другой конец здания. По пути она помогала Магьер нести сундук. Наконец она ввела гостей в неброскую комнатку без дверей и с двумя дощатыми двухъярусными койками. Койки уже были застелены, а на столике в глубине комнаты стояла точно такая же небывало яркая лампа.

— Вас это устроит? — спросила Винн.

— Вполне, — ответила Магьер.

Лисил уложил Мальца на нижнюю койку слева и жестом указал Ватцу на верхнюю койку:

— Забирайся. Твоего дядю отыщем утром.

Ватц стоял у входа. На лице мальчишки, обычно не по-детски серьезном и даже мрачном, отразилось живейшее беспокойство, когда он оглянулся на темный коридор, по обе стороны которого тянулись точно такие же комнаты. Очевидно, он опасался, что его отправят спать отдельно, но после слов Лисила вздохнул с нескрываемым облегчением и проворно взобрался на койку.

Лисил укрыл его одеялом и с серьезным видом прибавил:

— Охотники на вампиров по ночам предпочитают не разделяться.

Ватц что-то удовлетворенно пробурчал, подтянул одеяло к подбородку и прикрыл глаза. Магьер мимолетно задалась вопросом, часто ли мальчишке приходится ночевать одному и что вообще сталось с его родителями.

После того как Винн помогла Магьер пристроить сундук, она поставила на столик свою лампу и придвинула к себе вторую. Сняв жестяный колпачок и матовую стеклянную колбу, Винн протянула руку к ярко светящемуся фитилю и Магьер, увидев это, едва не вскрикнула. Тонкие пальцы молодой Хранительницы бестрепетно сомкнулись на фитиле и ловко выдернули его из гнезда. Затем Винн подняла руку — фитиль все так же ярко светился между ее пальцев.

— Силы небесные! — вырвалось у Лисила, и он подошел ближе. — Это что же такое, а?

Винн улыбнулась:

— Холодный свет.

Она разжала пальцы, и фитиль, все так же ослепительно сверкая, перекатился ей на ладонь. Теперь Магьер разглядела, что на самом деле это прозрачный кристаллик длиной и толщиной примерно с фалангу ее пальца.

— У нас тут хранится множество ценных книг и свитков, — пояснила Винн, — а пользоваться в таком окружении открытым огнем — непростительный риск. Среди наших соратников есть тавматурги, изготовители магических предметов, — они-то и создают кристаллы, которые мы используем в своих лампах. — Винн протянула Магьер ладонь с кристалликом. — Вот, возьми.

Магьер отставила на крышку сундука горшочек с мазью и не без опаски взяла у Винн кристаллик. На ощупь он был совершенно холодный.

— А теперь потри его между ладоней, — посоветовала Винн.

Магьер так и сделала, и когда она разомкнула ладони, кристаллик вспыхнул немыслимо ярким, режущим глаза светом.

— Именно так и следует поступать, когда свет лампы тускнеет, — пояснила Винн. Забрав у Магьер кристаллик, она вернула его на место, прикрыла стеклянной колбой и завернула колпачок. — Спите, сколько вам захочется, а когда проснетесь — приходите в кухню завтракать.

С этими словами она беззвучно выскользнула из комнаты и тем же путем направилась назад.

Удостоверившись, что Хранительница ушла окончательно, Магьер громким шепотом позвала:

Перейти на страницу:

Хенди Барб читать все книги автора по порядку

Хенди Барб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Похититель жизней отзывы

Отзывы читателей о книге Похититель жизней, автор: Хенди Барб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*