Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Никто ни в чём признаваться не стал, так как никто ничего не забыл. А отметки о трудовых днях нужны были в конце месяца, по ним будет начисляться оплата. Как объяснил инструктор во время морского пути, если в месяц будет тридцать отметок, то заплатят одну платиновую монету, если дней будет не хватать, то насчитают в никелевых монетах, а если дней будет совсем мало, то в медно-никелевых монетах. Ригго никогда не слышал ни о платине, ни о никеле, поэтому долго рассматривал полученные на подъем платиновые монеты. Тратить их не советовали, предложив положить на хранение в Государственный банк Британии. Как истинный браавосиец, Ригго знал, как работают банки, поэтому решил выяснить, какие проценты дают британцы. Выяснилось, что никакой принципиальной разницы между Железным Банком и ГББ нет, рост вклада небольшой. Всё же, Ригго вчера деньги положил, так как дверь комнаты была хоть и основательная, но деревянная, а три платиновые монеты — серьезные деньги.

Главной причиной того, что Ригго положил деньги в банк, было то, что удовольствий никаких Гримм не предлагал, кроме, разве что, ресторанов со вкусной едой и нескольких кабаков с качественным алкоголем, но дерьмовой жратвой. В отличие от сразу завалившегося спать Ригго, старикан Шерол посетил все питейные заведения, о чём не преминул рассказать по дороге. Так уж сложилось, что жильё старикана находилось в двух дверях от ригговского, а работать их определили на одну и ту же профессию.

Работа оказалась тяжелой. Топоры из элитной стали, а Ригго разбирался в этом, с трудом рубили железноствол, поэтому продуктивность была так себе. А ведь после работы будут обязательные курсы вестеросского языка…

Месяц пролетел. Утомительно, непривычно, но быстро. Оказалось, что Итан Форрестер, старший над колонией "Гримм", держит своё слово — привезли пресловутые механизмы.

Работать веселее не стало. Большую часть рабочего времени они теперь устанавливали механизм на ствол дерева, а затем появлялся мрачный остроухий карлик и заводил его, регулируя скорость распиливания дерева, время от времени давая команды ставить распорки. Казалось бы, чего тут сложного? А сложное в том, что риск работы стал выше — теперь они, перед установкой механизма, забирались на деревья и очищали их от ветвей. Конечно, были страховочные веревки, каски, но за первую неделю погибло двое.

Ещё, люди начали болеть. Погода на Севере намного суровее, чем в Браавосе, и уж тем более в Лисе. Лекарей в Гримме было много, целое отдельное здание, прораб направлял больных рабочих туда, что удивляло многих. В Браавосе болезнь — личная проблема и трагедия рабочего.

Ригго не знал, как относиться к новой жизни. Шерол был доволен, так как зарплата лесоруба позволяла ему быть пьяным три дня в неделю. Он нашел где-то распутных девиц и весело проводил пятый день недели и выходные, а в первый день недели мучился похмельем. А вот Ригго… В Толстушке Марджори, баре, где он выпивает вечерами перед выходными, есть подавальщица…

— Эй ты! — окликнул его кто-то сверху. — Какого хрена стоишь?! Тащи распорку!

Это оказался тот злобный остроухий карлик. Он указал на лежащую под деревом распорку и сделал какой-то презрительный жест рукой. Сам карлик сидел на механизме, который остановил парой движений рук.

— Сейчас. — Ригго вздохнул и взялся за тяжелую распорку. Другие работяги уже почти заканчивали ставить распорку с правой стороны, но с левой остался почему-то только Ригго.

— Где остальные х№%путалы?! — прорычал карлик. — Какого х№% ты тут один?!

— Слушай, парень, я не знаю, кто ты такой, но может будешь повежливее? У нас в Браа… — начал реагировать на грубость Ригго.

— На х№% вертел! — злобно рассмеялся карлик с заостренными ушами. — Твой город! Тебя! Ты никто здесь! Завали хлебальник и делай свою работу! Я доложу вашему прорабу, что у вас них%№ нет рабочей дисциплины!

Ригго захотелось проткнуть карлика мечом, но в руках был лишь топор. Он провёл короткий сеанс дыхательной техники браво, чтобы усмирить гнев. Успокоился, но оскорбление спускать нельзя.

— Ты хочешь умереть, карлик? — спокойно спросил он.

— А если, б№%дь, да? Что, убьёшь меня, ублюдок?! — с вызовом прокричал карлик.

За плечо Ригго взялась крепкая рука.

— Отстань от него, парень. — развернул его к себе прораб Желд. — Не связывайся. Просто не связывайся. Кайден, все знают, что ты хочешь, чтобы кто-то тебя прикончил, но не порть жизнь ребятам, а?

— Пошел ты, Желд, сукин ты… — в карлика прилетела шишка железноствола. — Ах ты старый п№%&рас! Шерол, мать твою, я к тебе сейчас спущусь, песий выродок!

— Карлик хочет поговорить со мной о своей жалкой душонке? — с усмешкой спросил лиссениец. — Приходи сегодня к Толстушке Марджори! Обещаю тебе крепкую выпивку и драку, всё за мой счёт!

— Я приду и надеру твою старую сморщенную задницу, черномазый! — пообещал Кайден и отвернулся к дереву, обозначив конец беседы.

— Я в душе не подозреваю, что случилось с этим остроухим, но он активно ищет смерти. — тихо проговорил Ригго Желд. — Ты, вроде, неплохой парень, не губи себя, не поддавайся на его оскорбления.

Дальнейший день прошел без эксцессов. Спилили всего восемнадцать стволов, это означало, что завтра нужно будет повалить на два больше. Ничего критического, так как глава колонии Итан Форрестер дал послабление в нормах на время освоения новой техники, а в целом они укладываются в норматив.

Вечером Ригго решил посетить бар Толстушки Марджори. Надо же посмотреть, как карлик будет пытаться надрать задницу старику Шеролу.

У бара была целая толпа желающих попасть внутрь. Такое столпотворение объяснялось редкостью каких-либо из ряда вон выходящих событий, поэтому посмотреть на драку остроухого со стариком хотели многие.

Внутрь Ригго сумел попасть только к моменту братания Шерола с Кайденом. Они уже были почти невменяемы от выпитого алкоголя, с разбитыми лицами, сидели за столом, остроухий что-то тихо рассказывал старику, а тот молча слушал с сочувствующей миной.

— Дерьмо… Не успел… — с разочарованием произнес один из работяг, вошедших следом за Ригго. — Что было, хоть? Зрелищно?

Уходящий из бара работяга повернулся к первому.

— Да как сказать… — ответил он. — Старикан пришел первым, не пил, ждал, хе-хе, второго браво. На танцевальной площадке они встретились и начали драться. Карлик дал старику по яйцам, тот свалился, затем с пола дал по яйцам самому карлику, упали оба, сцепились уже на полу, начали биться локтями и царапаться. Потом, вроде как, у старикана пересохло в горле и он заказал выпить. Настала передышка, они нажрались и снова начали драться. Сейчас сидят вон, вроде как драки больше не будет.

— Эх… — первый работяга тяжело вздохнул и направился к выходу. — Драка века, весь город судачил…

— Это да… — кивнул ему второй работяга.

Ригго сел за барную стойку. Болезненного вида бармен ожесточенно протирал пивной стакан.

— Мне "Гиннес" и чего-то пожевать. Сушеную рыбу. — заказал он.

Кружка пенистого пива хорошо зашла под рыбу, напряжение рабочего дня постепенно отпустило.

— Доброго здравия тебе, Ригго. — приветствовала его рыжеволосая подавальщица.

— И тебе того же, Дженна. — встал и поклонился Ригго.

— Как твой день? — любезно спросила она.

— Сегодня явно день не мой, а Шерола с Кайденом. — усмехнулся он.

— Это ты верно говоришь. — лучезарно улыбнулась Дженна.

— Да, жаль только не успел к драке. — покачал Ригго головой, после чего сделал глоток пива.

— Чем будешь заниматься после бара? — напрямик спросила Дженна.

— Я свободный, до самого утра. — пожал плечами Ригго, стараясь не показывать заинтересованности.

— У меня смена заканчивается через час. — с явным намёком произнесла Дженна.

— Налей-ка мне ещё кружку. — привлёк внимание бармена Ригго. — И рыбку обнови.

А утром были новости. Меняющие если не всё… Да нет, меняющие абсолютно всё.

Перейти на страницу:

Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" читать все книги автора по порядку

Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рональд I (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рональд I (СИ), автор: Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*