Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путы для дракона (СИ) - Радин Сергей (первая книга .TXT) 📗

Путы для дракона (СИ) - Радин Сергей (первая книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Путы для дракона (СИ) - Радин Сергей (первая книга .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Человек в чёрном плаще грубо нарушал все законы весёлого бала–маскарада. Мало того что он явился раздражающе грязным пятном в красочной палитре богато украшенного зала, так он даже не удосужился принести какую‑нибудь завалящую маску, предпочтя просто натянуть на глаза — и на всю голову — капюшон.

Несомая Юлием Анюта постепенно сознавала, что незнакомец вызывает у неё не любопытство, а тревогу. Юлий мог бы объяснить — почему тревогу; мог бы объяснить, почему к незнакомцу никто не подходит. Но для объяснений необходимо время.

Чёрный незнакомец окаменел возле колонны, и Анюте не надо было искать его глазами через и сквозь толпу. И лучше бы она его не замечала, а уж если заметила — не вглядывалась бы. Но тренированный Юлием всего за два дня, взгляд легко проник за чёрную ткань капюшона — и Анюта обняла Юлия за шею.

— Не ходи! Не ходи к нему!

— Что случилось, Анечка?

— Такой страшный…

Хозяин дома остановился, рассеянно ответил на шутку какого‑то гостя и предложил:

— Аня, сделаем так: я опущу тебя на пол, и ты идёшь на наше место у стола и ждёшь меня там.

— Почему его никто не видит?

— Зато ты слишком быстро разглядела. Что ты видела под капюшоном? Может, тебе показалось? Давай проверим?

— Там звериная морда.

— Ты уничтожила его защиту в считанные минуты, — прошептал Юлий. — То, для чего всем в этом зале пришлось бы напрячь силы и серьёзно сосредоточиться, ты сделала, всего лишь всмотревшись.

— Ты же сам научил меня всматриваться в суть живого, — недоумённо и тоже тихонько ответила Анюта. Она отодвинулась от него и со вздохом сказала: — Тебе нужно идти, потому что ты хозяин? А он может испортить праздник. Одного не пущу. Пошли вместе. А то я за тебя бояться буду.

— А там не будешь? Около нашего страшного гостя?

— Когда не знаешь — страшнее. А если не хочешь, чтобы я вас слушала, так и скажи. Я пойду к столу. Ивлин давно просит меня потанцевать с ним.

— Нет, это будет даже интересно, — усмехнулся Юлий. — Он‑то, наш гость, думает, что невидим для всех. Пойдём, разубедим его самоуверенность.

— Только сначала поставь меня на пол.

И пара продолжила своё шествие по бальной зале торжественно и серьёзно — Юлий с трудом удерживался от улыбки, поглядывая сверху вниз на озабоченную мордашку Анюты.

Вскоре чёрный незнакомец понял, что хозяин дома идёт напрямую к нему. Он, видимо машинально, сделал шаг назад, намереваясь уйти, но передумал. Девочка опустила взгляд с его капюшона на пряжку у горла: видеть вздёрнутую в клыкастом оскале щетинистую губу, суженные глаза, в которых порой полыхало прозрачно–голубое пламя, было невыносимо. Но тотчас Анюта снова взглянула в глаза незнакомца. Несмотря на хищный облик гостя, она вдруг уловила, что ничего угрожающего в нём нет. И на Юлия он смотрит не зло, а снисходительно.

Когда они встали друг против друга, девочка невольно сравнила их. Юлий, высокий, сильный, красивый, был похож на берёзу, гордую и величавую. Незнакомец, ссутуленный, как… обезьяна, — на старый, корявый, но сильный дуб. И он заговорил первым, тщательно произнося слова широкими, будто взрезанными до ушей челюстями.

— Глазам не верю! Ты видишь меня?

— Вижу, хотя… Впрочем, ладно. Почему ты в таком виде?

— Ты и это видишь? Что, в последнее время снова увлёкся развитием своих способностей? Любопытно, надолго ли… Успехи, конечно, налицо. Совсем недавно ты меня вообще не заметил бы. Но и от танцулек, смотрю, не отказался.

— Когда‑то ты тоже любил танцевать. Почему бы тебе не присоединиться к нам? Или не хочешь возиться с перевоплощением?

— Всё тот же жизнерадостный и легкомысленный Юлий! Что за причину ты нашёл на этот раз, чтобы собрать столь блестящее общество?

— Бал–маскарад даётся в честь Анны, моей маленькой гостьи.

Прижавшись к Юлию, Анюта с открытым ртом следила, как широкие приплюснутые черты морды словно побежали, поплыли… Шевеление длилось недолго. Незнакомец откинул капюшон и, шутливо поклонившись, встал на колено перед Анютой:

— Вашу ручку, мадмуазель!

Руку девочке в начале бала целовали, но сейчас она еле сдерживала дрожь, пока черноволосый синеглазый молодой человек склонялся к ней: она всё ещё видела оскаленную морду. Но молодой человек тоже изумлённо взглянул на неё, повернулся к Юлию и, не скрывая чувств, спросил:

— Боже, кто она?!

— Для начала я вас просто представлю, — почему‑то с ехидством сказал Юлий. — Анечка, это Мигель, довольно редкий гость в последнее время в нашем доме. Он является вечным студентом, так как поставил перед собой цель — в совершенстве овладеть теми забавными умениями, о которых я тебе немножко рассказывал. Мигель, это Анна. Имя её значит благодать, и по прошествии её пребывания в нашем доме я чувствую себя благодатно, все чувствуют себя благодатно. Как чувствует себя странник, встретившись с воплощением благодати?

— Честно говоря, озадаченным, — медленно сказал Мигель.

— Всё ещё пытаешься пробиться сквозь её защиту? — снова усмехнулся Юлий. — Напрасные старания. Почему бы не принять девочку как факт, без объяснений? Анечка, помучаем Мигеля, не скажем кто ты и что ты? Привык раскладывать любой предмет на части. Как тебе такая головоломка?

— Уязвил и доволен, да? — пробормотал Мигель.

Юлий явно чему‑то радовался, весь светился от счастья и радости. Наблюдая за обоими, Анюта решила, что они любители поспорить, но по–доброму. Как Мишка и Вадим. Те наорутся д хрипоты, а потом чай дуть идут… Значит, Юлий и Мигель — друзья. Вспомнив, что Юлий в начале праздника назвал её не только гостьей, но и хозяйкой бала, Анюта приступила к своим нелёгким по отношению к новому гостю обязанностям: крепко держа Юлия за руку — для храбрости! — она взяла суховатую ладонь Мигеля и чопорно сказала:

— Прошу вас к столу. Вы, наверное, голодны с дороги.

Пока она вела их к столу, выяснилось, что теперь Мигеля видят все. Прогулка оказалась долгой, и в покрывале внимания со стороны гостей Анюта различила многое, чтобы понять: Мигель, хоть и друг Юлия, особой любовью здесь не пользуется.

Уже за столом, когда слуги принялись хлопотать вокруг запоздалого гостя, Юлий спросил (Анюта с жалостью смотрела, как ужинает гость — с нескрываемым наслаждением):

— Ты останешься на праздники? Мы сегодня только начали. Я думаю, дня три будем веселиться. Есть возможность присоединиться к нам?

— Дела, к сожалению. Уехать придётся сегодня же ночью.

— Зря. Давненько мы с тобой не виделись. Ни поговорить, ни похвастаться кое–чем. Я ведь отремонтировал северное крыло дома, а показать некому. В моей жизни, знаешь ли, постепенно происходят большие перемены, и говорить о них мимоходом было бы смешно и грустно.

Теперь девочка жалела обоих. Мишка и Вадим часто взахлёб обсуждали происходящее вокруг них и в мире. Если Юлий и Мигель — друзья, им здорово недостаёт друг друга. О больших изменениях в жизни Юлия она знала: главное изменение, в огненно–красном костюме, сейчас танцевало с гостями что‑то похожее на игру «ручеёк», — Анюта неудержимо заулыбалась детскому азарту танцующих… А Мигель выглядел человеком, которого заели дела. Дядя Андрей как‑то сказал в ответ на мамин упрёк в расточительстве: «Если я буду только работать, деньги меня вмиг съедят. Уж лучше я их понемножку подъем». Слова дяди Андрея Анюта понимала по–своему, но смысл уловила и в Мигеле увидела подтверждение их справедливости. Девочка пришла к логическому выводу: останется Мигель на праздники Юлия — будет хорошо и Мигелю, и Юлию. Только вот как оставить его?

— Анечка, рядом с тобой кувшин. Налей Мигелю вина.

Анюта взялась за узорную металлическую ножку хрустального бокала и залюбовалась взрывом разноцветья в сверкающих гранях. «Как красиво», — вздохнула она и поставила бокал, наклонила к нему изящный носик кувшина с вином. Юлий и Мигель о чём‑то увлечённо говорили, поэтому не заметили, как замешкалась девочка, как вина налила не до края…

— Красиво, правда? — сказала Анюта, поднимая бокал, и друзья тоже загляделись на вино, заворожённые рубиново–алым блеском.

Перейти на страницу:

Радин Сергей читать все книги автора по порядку

Радин Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путы для дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путы для дракона (СИ), автор: Радин Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*