Пробуждение демона (СИ) - Шалюкова Олеся Сергеевна (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗
Глава 25
Тайный ход, чистый и ярко освещенный, привел нас сразу в кабинет Владыки демонов.
Дождавшись, когда дверь хода закроется, а точнее станет на место секция книжного шкафа, Данарий резко толкнул меня к стене и навис сверху, с интересом разглядывая, словно подопытную мышь. Видимо он что-то нашел во мне, потому что в темно-синих глазах мужчины я прочитала настоящее бешенство.
Смотреть на кого-то снизу вверх было непривычно и очень неприятно, и я с трудом подавляла желание выпустить иголки шлейфа, чтобы оттолкнуть Данария.
— Что тебя связывает с Лордом Дарком? — чуть ли не прорычал Владыка.
Я вздернула бровь.
— Разве вы имеет право спрашивать меня о таких вещах, Ваше Превосходительство? — уточнила я, немного настороженно изучая Владыку. И именно поэтому поняла, что выбрала неверный тон — у него дернулась щека.
— Вот именно что, Превосходительство. Я имею право на все, — гулко сказал он. — Я имею право даже на то, чтобы просто убить тебя сейчас, а потом не перед кем не отчитываться.
— А получится? — насмешливо уточнила я.
— Можешь быть в этом уверена, — Владыка отступил в сторону, неожиданно давая мне свободу. — Ты должна знать, что играешь с огнем, девочка.
— Стоп! — я резко вскинула ладонь, чувствуя, как в крови закипает бешенство. — Дан, не зли меня.
— Дан? — недоуменно спросил мужчина, которого я так удачно сбила с толку.
— Данарий — Дан. На языке моего родного мира первое — свет, второе — сияние. Но ты не отвлекайся. Давай сейчас разберемся раз и навсегда, чтобы потом не возвращаться к этой теме. Я тебя старше. Сильно старше, поэтому никаких деточек, девочек и покровительственного тона.
Владыка странно посмотрела на меня, явно пытаясь понять, когда мы успели поменяться ролями, и как он из воспитателя превратился в воспитуемого.
— Едем дальше, — холодно продолжила я. — Я делаю то, что надо, такими способами, которые посчитаю нужными. И отчитываться перед тобой не собираюсь. Запомни. Я твоя нянька и телохранитель. И если посчитаю нужным заявиться в твою спальню или присутствовать при твоих разговорах — я так и сделаю. И никто и ничто мне в этом не помешает. Ясно?
— Вполне, — кивнул Владыка, уже успевший взять себя в руки и наблюдающий за мной с легкой усмешкой и чем-то напоминающим восхищение. — Что-то еще?
— Чуть не забыла главное. На твою руку не претендую. Поэтому можешь быть в этом отношении спокоен.
— А на мое сердце? — как-то странно спросил Данарий.
Я пожала плечами.
— Я, кажется, не в твоем вкусе, так что с этой стороны, думаю, тебе также ничего не грозит.
Владыка кивнул, устало опустился в кресло.
— Не маячь. Сядь куда-нибудь. И да, я понял тебя, то, что ты хотела сказать своим демаршем — тоже.
В комнате повисло напряженное молчание, я пыталась собраться с силами и понять откуда накатило такое странное бешенство. Обычно надо было что-то более весомое, чтобы я вышла из себя.
— И кстати, леди Чейн, — неожиданно спросил мужчина, — в твои обязанности входит только моя охрана или за сестрой ты тоже будешь присматривать?
— И за ней тоже, — кивнула я. — Просто-напросто, я должна защитить не ваш род, а только вас двоих.
— Только нас двоих? Обычно Белый список дает заказ на РОД.
— Не знаю, почему в этот раз в моем контракте прописаны только вы двое. И вообще, ты меня зачем позвал, Дан? Действительно есть разговор или просто жутко злобный зверь по имени ревность покусился на тебя и твои нервы? — ехидно уточнила я.
— Ни то, ни другое, — усмехнулся Данарий, — я просто решил спасти тебя от Темного лорда.
— Темного? — недоуменно переспросила я. — Спасти?
— Да. Он опасный, злобный, с немерной силой демон, — Владыка вздохнул. — Лорд Дарк постоянно что-то замышляет против меня, но он настолько умен, что я не могу его поймать на преступлении или хоть что-то сделать ему. А ты была к нему слишком близко. Не хотелось бы…
— Тебя что-то пугает?
— Не совсем. Мне просто не нравится такое положение дел и я хочу его изменить, но не ценой своей телохранительницы. А еще, Кашихан скоро войдет в пору замужества, как бы этот лорд не начал ошиваться вокруг моей сестры. Поэтому я и хотел попросить тебя присмотреть за ней и охранять ото всех, в том числе и от лорда Дарка.
— Главная опасность сейчас угрожает тебе, — возразила я, задумчивая изучая окно, за которым ощущалось чье-то смятение. — Ваше превосходительство, к Вам гости.
— Что? — не понял Владыка.
За окном тихо вскрикнули, и через подоконник в буквальном смысле перелетела Лейсан.
— Ва-ваше П-п-прево-восходите-тельство, — демон нервно косилась в мою сторону. — П-прости-тите, что я так неожиданно в-врываюсь к Вам, но у меня есть к Вам одна п-просьба.
— Надеюсь Вас, Леди Лейсан, не смутит тот факт, что я буду присутствовать при Вашем разговоре? — тихонько промурлыкала я.
Восточная красавица дернулась и покосилась на меня с плохо скрываемым ужасом, на который обратил внимание и Данарий. Интересно, кто и что успел ей наговорить про мою скромную персону, что она от меня ожидает, по меньшей мере, апокалипсиса? И почему одновременно с наигранным ужасом для Владыки, она боится меня по-настоящему? И боится гораздо сильнее, чем играет…
— Лейсан, не обращай внимания на Леди Чейн. Она так шутит своеобразно, а вообще демон добрейшей души.
— Но при разговоре она будет присутствовать? — смущенно уточнила девушка.
— Да, — кивнул мужчина.
— Ну, хорошо… Я по поводу завтрашней Окоты. Ты же знаешь, что все разбиваются на пары… На балу ты совершенно не уделил мне времени. Так может, ты просто завтра встанешь со мной в пару?
— Лейсан, — растерянно начал Данарий.
Я резко оборвала его, воодушевленно закивав.
— Просто замечательная идея!
Оба демона уставились на меня с одинаковым изумлением.
— Почему? — уточнил Дан.
В глазах Лейсан стоял тот же вопрос. Пожав плечами, как будто это было очевидно, я пояснила.
— Выше превосходительство должен быть на Охоте в паре с кем-то из невест. Леди Нироэль завтра едет в паре с принцессой. Леди Ория завтрашнюю Охоту не посетит. Она сдает отчеты о последнем задании. А вы, Ваше превосходительство и Леди Лейсан знаете, что это мероприятие лучше не пропускать во избежание проблем деликатного свойства. Остаются свободными только две леди. Леди Лейсан и Леди Реавель. Так что…
Данарий улыбнулся и повернулся к подруге своего детства. Я смотрела в пол, но краем глаза наблюдала за Леди, что-то в ее поведении было насквозь фальшивым, но я никак не могла понять, что именно. Да еще и этот страх. Что-то здесь не так. Совсем не так.
После пары минут щебетания, Леди покинула кабинет Дана так же, как и появилась в нем, через окно. Проводив ее изумленно-усталым взглядом, мужчина посмотрел на меня.
— Почему не с тобой?
— Официально меня на Охоте не будет, — пожала я плечами. — Поэтому лучше будет, если вы будете напарниками с Леди Лейсан, чем с Леди Реавель.
— А Ории… леди Ории действительно не будет?
— Да, — кивнула я. Потом поднялась с низкого дивана. — Ваше Превосходительство, если позволите, я Вас покину. Мне до сегодняшней ночи надо успеть завершить пару дел, которые не терпят задержки.
Дан передернул плечами.
— Иди. Почтишь ли ты своим вниманием сегодняшний ужин?
— Безусловно, — кивнула я, мило улыбаясь. — А то с тебя станется выпить очередной бокал с ядом.
И прежде чем Дан успел мне возразить, скрылась в его же Тайном ходе.
Небольшой особняк в восточной части столицы за столько лет, что его никто не посещал успел даже немного обветшать, не помогли даже слои магии, в которые он был закутан. Поэтому новому дворецкому леди Ории пришлось сильно постараться, прежде чем особняк обрел прежнее величие.
Сама Леди сидела в своем саду, на качелях… Рядом с ней был накрыт на троих столик, в ведерке со льдом остывало шампанское.