Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Другая принцесса Лея (СИ) - Лис Юа (читать книги без регистрации полные txt, fb2) 📗

Другая принцесса Лея (СИ) - Лис Юа (читать книги без регистрации полные txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Другая принцесса Лея (СИ) - Лис Юа (читать книги без регистрации полные txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Барлог

Он вызвал меня к себе сам, днём, когда в лагере ещё не подошло время обеда и люди были заняты на работах. Утром вернулась группа из трёх человек. Всё это время ни один из них не покинул пещеру, где находилась штаб-квартира партизан.

Вход охранялся.

— Заходи.

Внутри пещеры было светло. Несколько светодионых лент тянулось вдоль стен, провисая на скобах, вбитых в камень. Голографический стол, сбитая длинная лавка, два контейнера с маркировкой Империи, в которых явно хранили взрывчатку, прислонённые к лавке стволы имперских винтовок. Словом, что-то подобное я видела и в наших походных условиях, но только с нами эти партизаны не имели ничего общего. Они давно замарали руки кровью невинных жертв.

Клетка с исаламири стояла у выхода. Тварь там, кажется, дремала, и будить её никто не собирался.

Барлог кивнул мне на голографическое изображение, увеличив картинку.

— Узнаёшь, принцесса?

Мне проиграли кусок записи, которую я заложила в R2, при нашем бегстве со Скарифа. Но запись была без звука, однако картинку я узнала. Я с непониманием воззрилась на Барлога. Трое из присутствующих людей, следили за моей реакцией.

— Это послание генералу Кеноби на Татуин, через ретранслятор, записанное в R2-D2. Я спасала украденные чертежи боевой станции Звезды смерти. Тогда нас преследовал флагман Вейдера. Что здесь нового?

Барлог без слов включил запись заново, но теперь со звуком.

В этом послании я обращалась к силам сопротивления, партизанам и террористам всех известных ячеек с просьбой начать полномасштабное наступление на позиции Империи. Альянс просит у вас поддержки… Вы наша последняя надежда.

— Что?! Я говорила не это! — взорвалась я. — Это послание было иным! Это всё ложь!

Барлог подступил ко мне, хватая за плечо, чтобы я перестала кричать.

— Это послание сфабриковано кем-то против тебя, принцесса, — сказал он негромко.

— Вами.

— Нет. Приглядись внимательнее. Приглядись, Лея. Она похожа на тебя, очень похожа, но она — не ты.

Запись встала на паузу. Я вглядывалась в женское лицо, пытаясь разглядеть свою точную копию, но ложь, сказанная моим двойником, переворачивала во мне всё. Анализировать было сложно. Я негодовала. Сердце от волнения стучало даже в висках.

Мне протянули стакан. Барлог едва ли не силой заставил меня выпить воду.

— Почему ты здесь, девочка? Почему так карта легла, что нас свели вместе? Кому это выгодно? Думай. Думай, Лея. Ты лидер своих людей. Ты дочь погибшей нации. Ты всегда умела анализировать, трезво мыслить. Ты умела видеть скрытую ложь. Ты была прекрасным сенатором и политиком. Я знаю это. Скажи мне, скажи, кому выгодно стравливать нас сейчас?

— Императору…, — еле слышно выдохнула я.

— У него в руках огромная власть. Люди потеряют надежду. Потеряют цель. Перестанут желать свободы. Убрав тебя с политической арены, он добьется своего. Ты приманка, понимаешь?

— Кто она? — я смотрела на застывшее изображение.

Барлог кивнул одному из людей. Тот наклонился за коробом, взял его в руки и вскрыл. В жестяной коробке лежала отрубленная голова.

— Нет, нет, что вы…

Я рванула к выходу, Барлог меня схватил в жесткий обхват, не давая попыток вырваться.

— Послушай меня. Послушай же! — Он развернул меня к себе, жестко глядя в глаза. — Мы нашли её и убили за правое дело. Она говорила от имени тебя, она настраивала всех против тебя. Это всё заказано сверху. Ниточки обрываются, но мы знаем, чьих это рук дело. Лея!

Барлог усадил меня на лавку и сел передо мной, пытаясь с меня стряхнуть оцепенение. Страшное подношение убрали подальше.

— Альдераанцев преследуют и убивают, — начал охотник, — Нас остаются единицы. Нация должна быть стёрта. Приказ методично и жестоко исполняют на всём пространстве Галактики.

Я с непониманием воззрилась на мужчину.

— Я знаю о тебе всё, Лея. Знаю, какой ты была с самых юных лет. Я служил в королевской гвардии при твоём отце все эти годы.

Я смотрела в это лицо и в моей памяти постепенно всплывали события с участием этого человека. Так вот откуда я его знала.

— Барлог Дагнастини, капитан королевской гвардии, — шепнула я севшим голосом.

— И я альдераанец. Как и большинство ребят в этом отряде. После уничтожения планеты нас осталось мало. Мы спасаем тех, кого еще не достала Империя.

— Почему я должна вам верить? — мой голос дрожал.

— Потому что сейчас я честен перед тобой, Лея. Я нёс службу при твоём отце исправно все эти годы, и я сожалею, что не смог защитить его в момент опасности. Что не смог уберечь тебя от войны. Твоя мать, при нашей последней встрече, Брея, просила об этом, просила о твоей защите. Она знала, что настанет то время, когда тебе нужна будет помощь друзей. Доверие заслужить будет не просто. Ты через многое прошла. Но она просила отдать тебе это, когда настанет время.

Барлог потянулся в карман, выуживая сверток и разворачивая его на своей ладони. В тряпице лежал кулон. Семейная реликвия королевского дома Органы. Я помнила это украшение на шее мамы. Она рассказывала мне об этом, но её голос я уже стала забывать. Я протянула руку, касаясь алого, как капля крови, камня в серебряной огранке неизвестного сплава. Камень стал тёплым. Он мне откликнулся. Древний артефакт ожил. Он меня принял. Кристалл Кайбурр охранял дом Органы на протяжении многих столетий, передавался по наследству от королевы к королеве многие поколения.

В меня будто вдохнули жизнь, но вместе с тем из меня хлынул поток слез. Воспоминания давили, кружили, пригибали к земле. Я надела кулон, пряча под одеждой, и поймала за руку Барлога, когда тот намеревался выйти, чтобы оставить меня наедине с собой.

— Капитан Дагнастини.

Он выпрямился, едва ли на глазах молодея. Я поднялась следом, стирая тыльной стороной ладони со своих щек слёзы.

— Да, ваше высочество?

И хоть я стояла перед ним не в королевской мантии, а в той же военной форме, что и он, я теперь была коронована по древним законам реликвией, негласно становясь монархом лишь имея его. Без пышных почестей и короны.

— Я могу вам доверять?

— Полностью.

— А им?

Барлог кивнул ребятам. Все трое стянули с лиц балаклавы и очки.

— Карим, — мой сын, — представил он парня, выше остальных, с обожженной левой стороной лица. На вид ему было около двадцати, но взгляд был взрослого солдата, видавшего войну ветерана. Именно он преподнёс мне голову убитой девушки разительно похожей на меня.

— Тирей, — моя правая рука, — представили второго мужчину. Он был примерно одного возраста с Барлогом. — И Намир, — представил он последнего, — Наш снайпер.

— Вы все альдераанцы? — спросила я. Все трое кивнули.

— Да, ваше высочество, — отозвался Тирей.

— В вашем лагере имперский шпион. Точное количество не знаю, — сказала я, понизив голос.

Барлог напрягся.

— Вы были правы — я приманка. Всё это время не имея связи с Альянсом и даже возможности сказать им, что я жива, я была полна надежд, что однажды смогу бросить им весточку, но именно сейчас Империи так выгодно собрать всех вместе. Я не знаю их дальнейший действий, не знаю, где их флот, но знаю опасного человека, который подослан к вам. Если он узнает, что я его предала, меня он убьет первой. Я в этом не сомневаюсь. Улетайте.

Барлог подступил ко мне вплотную.

— Это достоверная информация? Ошибка будет дорого стоить.

— Да, капитан.

— Его имя?

— Еран…

Он кивнул своим людям за моей спиной и сделал шаг в сторону выхода.

— Принцесса Органа, оставайтесь здесь…

— Капитан. Вы должны покинуть лагерь. И ещё… увезите с собой Таракашку.

— Мы все покинем лагерь, — Барлог шагнул к сыну, — Подготовь шаттл. Предупреди Насима.

— Да, отец.

Карим быстро натянул на лицо маску, очки, передвинул винтовку под руку, и вышел.

— Если вы меня решите куда-то увезти, это будет сигнал к атаке. Это надо сделать незаметно, капитан, — я тронула Барлога за рукав. Он покачал головой.

Перейти на страницу:

Лис Юа читать все книги автора по порядку

Лис Юа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Другая принцесса Лея (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Другая принцесса Лея (СИ), автор: Лис Юа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*