Помолвка по расчету. Яд и шоколад - Самсонова Наталья (бесплатные онлайн книги читаем полные .txt) 📗
— Именно поэтому ты приняла яд?
— Всего лишь небольшую дозу, на всякий случай, — отведя взгляд, ответила Лиа.
— Эта доза едва не убила тебя и выжгла артефакт из тела Исобель Орнат. Выглядит она сейчас просто отвратительно, — покачал головой герцог. — Когда она вытянула из тебя магию, в нее перешел и яд. И это важно, Лиа. Тимьян уже забыл о том, что ты сама отведала отравленных конфет. Я уничтожил твою коробку. Мы будем утверждать, что на тебя было совершено покушение.
— Хорошо, — кивнула Лианон. — Да, это правильно. Хотя уходить от ответственности не в моих правилах.
— Ты защищалась, но если об этом узнают, вас будут судить обеих.
— Что было в бумагах? Ты их просмотрел? — сменила тему Лианон.
Кэлтигерн устало потер переносицу, поднялся на ноги и достал из сейфа толстостенный бокал и графин с янтарной жидкостью. Плеснув себе немного, он криво улыбнулся:
— Тебе не предлагаю — доктор запретил. Копии бумаг я оставил у себя, если захочешь, потом посмотришь. Оригиналы передал в королевскую канцелярию. Вместе с оригиналом письма Исобель Орнат.
Немного помолчав и сделав глоток, он продолжил:
— В письме она поставила ультиматум: либо я вызываю ее отца на дуэль и убиваю его, либо никогда не увижу сына. Там же были косвенные доказательства того, что герцог Орнат был в курсе ее обмана с даром и что именно он подкупил двух колдунов из консилиума.
— Они оформили взятку документально? — пошутила Лианон.
— Банковские выписки и вырванный лист из гостевой книги Орнатов — оба мага были у них в гостях. Это все вилами на воде писано. Но ее величество уже родила, а сам король изначально не горел желанием отдавать серебряный рудник. Есть надежда, что Орната поместят в круг истины, а там соврать он не сможет. Но для этого нам нужен твой отец — ты не можешь одна присутствовать на суде.
— А без меня слова Тимьяна не будут иметь вес, — кивнула Лианон. — Иногда быть женщиной — такая морока. Ты уже сказал отцу об этом?
— Я говорил, — пожал плечами герцог, — но лорд Дэрвогелл мог и забыть. Все же его дочь была на грани жизни и смерти, в такие моменты многие вещи становятся несущественны.
— Не знаю, — Лиа побарабанила пальцами по подлокотнику кресла, — не знаю. Ты говорил с Исобель? Она собиралась держать Ритара в подвале?
— Поговорить с ней не удалось. Сначала она потеряла сознание, а после Орнаты уже были переданы в руки королевских властей. Все же мы враждуем, я бы не хотел, чтобы кто-то из них умер на моей территории.
Лиа кивнула:
— Ясно. Что ж, будем считать, что остроклювая птица удача взяла нас под свое крыло. Потому что ничем иным ту вспышку щита я объяснить не могу. Когда кольцо света стало гаснуть, я влила в него последние крохи магии, которые у меня оставались. Это дало бы нам совсем немного времени. А в итоге полыхнуло так, что загорелся дом.
— В моем отряде, помимо воинов, всегда есть умник-теоретик, — усмехнулся Кэлтигерн. — Яд изменил твою силу, которая вошла в конфликт с силой Тимьяна.
— И побочным эффектом стало интенсивное свечение, — восторженно произнесла Лианон. — Это же какое поле для исследований!
— Лиа!
— Прости, это я так, на будущее. А что предъявили Исобель?
— Похищение наследника рода и нападение на тебя. Вот кого я бы с удовольствием вызвал в дуэльный круг, да только с девицами я не дерусь.
Лиа просто обняла Кэлтигерна и от всей души понадеялась, что уж теперь-то у них все будет хорошо.
Рано понадеялась — запыхавшаяся Рина влетела в кабинет без стука. Чудесные новости — лорд Дэрвогелл с семьей изволили отбыть. Как оказалось, чемоданы были собраны заранее, ждали только, когда прибудет карета.
— Что теперь? — Лианон в отчаянии сжала кулаки. — Не бежать же за ними! Тем более отец явно не хочет присутствовать на суде.
Лорд Сагерт одним глотком осушил бокал и со стуком поставил его на стол. Поднялся, убрал бутылку в сейф и приказал Рине вынести в беседку несколько пледов и подушки. После чего, дождавшись, пока девчонка выйдет, повернулся к Лиа:
— Я искал подходящий случай, чтобы сказать тебе кое-что. Мы уже супруги, перед лицом бога и магии. После разрыва помолвки должно пройти время, чтобы чары окончательно истаяли. А мы с тобой пришли в божье место и занялись любовью там, где много столетий подряд пары скрепляли свои супружеские узы.
Лианон покраснела и неуверенно улыбнулась:
— Ты знал? Почему не сказал сразу?
— Я не знал, — покачал головой Сагерт. — Эльфы видят такие вещи, и мне от матери щедро перепало талантов. Когда пес сорвал с меня цепочку, я увидел, что мы с тобой связаны. Пока ты болела, я посетил храм, и там мне все объяснили. Прости меня.
— За что? — тихо спросила Лиа.
— Я люблю тебя и собирался добиваться твоего повторного согласия на брак. Я бы и слова не сказал, что мы уже женаты. Чтобы все было, как подобает, как должно. С ухаживаниями и пышной свадьбой! — Он стукнул кулаком по столу.
— Я люблю тебя и без пышной свадьбы, — улыбнулась Лианон. — Да, по всем признакам наш брак — самый скандальный в этом году. Но пройдет время, и это забудется. Значит, на суде мы будем вместе? Я хочу, чтобы Орнат получил свое.
— Надо взять бумаги в магистрате.
— Тогда беседку отложим. Прикажи заложить ландо, надо ехать в магистрат. Неделя до суда — стоит поторопиться.
Для поездки Лиа выбрала темно-синее платье. Украшенное золотым шитьем, оно соответствовало статусу супруги герцога Сагерта. Пока что у Лианон даже в мыслях не получалось назвать себя герцогиней Сагерт.
Дорога до магистрата немного затянулась — перевернулась пожарная карета, и пришлось искать другой путь.
— Что могло случиться? — поразилась Лиа. — Даже Угольный переулок зачарован от случайного пожара.
Кэлтигерн пожал плечами, в случайность пожаров он не верил уже давно. Особенно если вспомнить, как лихо загорелся дом, в котором держали Ритара. Не будь в отряде герцога мага-теоретика, способного читать линии силы, то никакого суда бы и не было. Орнат и без того пытался все выставить так, словно это он нашел и спас Ритара, а Сагерт не умеет быть благодарным. И пусть изначально огонь возник из-за Лианон, но потушить его не удалось уже совсем по другим причинам. Толковый был у Орната маг-сообщник, жаль что убился. Случайно.
Об этом Кэлтигерн не стал рассказывать Лиа. Ни к чему тревожить ее.
В магистрате их проводили в гостевую, усадили и подали чай. Стеснительная девушка негромко шепнула, что придется подождать — таких браков давно не было, и никто не знает, что делать.
Лианон подавила смешок, но Кэлтигерн все равно заметил, и ей пришлось пояснить:
— Представь, если это войдет в моду?
— Спасибо нам не скажут, — засмеялся лорд Сагерт.
К чаю ни Лианон, ни Кэлтигерн не притронулись — чете Сагертов подали модный в этом сезоне фруктовый взвар с ванилью. Самый дорогой сбор в столице и, по мнению Лиа, самый гадкий. А если учесть вкус герцога, который признавал только черный чай, то становилось понятно: наслаждаться изысками моды некому.
— Ритар здоров, весел, бегает по дому и болтает, — улыбнулась Лианон. — Не хочешь пересмотреть свое отношение к сладкому? Ты женат на шоколаднице, будет странно, если ты так и не попробуешь?
Лорд Сагерт преувеличенно тяжело вздохнул и неловко пожал плечами:
— Я никогда сладости не любил.
— Просто попробуй то, что я для тебя приготовлю, — хитро улыбнулась Лиа.
— А если мне понравится? И я начну поглощать шоколад в огромных количествах, расплывусь, потеряю сноровку? — поддел Кэлтигерн Лианон. — Будет у тебя толстый муж.
— Ты и так не особо тонок, — в тон ему отозвалась Лиа.
— Это мышцы! — возмутился герцог.
— Верю, — округлила глаза Лианон, — верю. Правда-правда.
Дальнейшую пикировку прервала все та же стеснительная девушка. Войдя, она расстроенно спросила:
— Вам не понравился чай? Мы неправильно его заварили, наверное.
— Эту приторно-ванильную пакость невозможно правильно заварить, — утешила ее леди Дэрвогелл. — Можете учесть на будущее, лорд Сагерт пьет исключительно черный чай, без добавок.