Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Расколотая бесконечность - Пирс Энтони (читать книги без регистрации полные .txt) 📗

Расколотая бесконечность - Пирс Энтони (читать книги без регистрации полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Расколотая бесконечность - Пирс Энтони (читать книги без регистрации полные .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Поэтому я вернулся в клетку, действий твоих ожидая. Бежать не мог я, превратившись в волка, ибо запах варева колдовского тут же обратно вернул бы меня. И убивать мне ведьму расхотелось.

— А мне казалось, что она тебя отпустит, — сказал Стайл. — Но чтобы спасти лицо, решила меня она дождаться и посмотреть, на что способен я.

Наверное, я перед ней в долгу.

— Похоже, и Адептам не чуждо слово «честь», — недовольно проворчал Керрелгирл. — Во время бегства ни один из пленников не причинил ей зла, а просто на все стороны рванули наутек. А мы к тебе тотчас же поспешили. — Он снова превратился в волка.

— Колдунья поведала мне, кто я такой, — сказал Стайл.

Волк и единорог в упор посмотрели на него.

— Я — Голубой Адепт. — Стайл замолчал, но животные никак не высказывали свое отношение. — Я знаю, что это вам не по душе, но ничего поделать не могу. Моей второй половиной был Голубой Адепт. И я обязан познать себя, как мне советовал Оракул. Я должен тотчас же отправиться в Голубые Владения и узнать, что там происходит.

Они продолжали молча смотреть на него.

— Я освободил вас из плена Желтой Колдуньи, потому что был обязан это сделать, — продолжал Стайл. — Я не мог вас там оставить, ибо попали вы туда из-за меня. Но теперь, узнав, кто я такой, я помощи просить у вас не стану. Ты, Керрелгирл…

Волк снова превратился в человека.

— Слишком поздно, друг. Моя судьба решилась в тот момент, когда я повстречал тебя, не зная сам еще об этом. Не зря Оракул мне сказал: «Будь предан голубому цвету». Без всякой корысти тебе готов я оказать поддержку.

Возможно, тот, кто погубил твое второе "я", таится нынче в Голубых Владениях. Мой волчий нюх его поможет распознать.

— Благодарю тебя, оборотень. Но, отказавшись от колдовства, в ответ я не смогу помочь тебе. А оставлять услугу неоплатной… — Но Керрелгирл уже снова превратился в волка.

— А что касается тебя, Нейса, — сказал Стайл, — то я…

Издав музыкальный звук, означающий отказ, Нейса мотнула головой, приглашая его сесть на спину. Обрадовавшись, Стайл оседлал единорога. Он еще чувствовал усталость после изнурительной гонки, и, сидя верхом на Нейсе, он сможет отдохнуть. Чтобы полностью восстановить силы, ему нужно по меньшей мере два дня, но таким временем он не располагает. Если он не поспешит в Голубые Владения, желтая Колдунья может предупредить того, кто там скрывается в настоящее время, и он тщательно приготовится к визиту Стайла. Надо прибыть туда как можно быстрее.

А может, попросить у оборотня еще волчьей травы? Во второй раз волшебство может не сработать, к тому же, лучше рассчитывать на свои силы, не слишком уповая на колдовство.

Стайл не знал, где находятся Голубые Владения, но это было известно Керрелгирлу. Он побежал на восток, и Нейса последовала за ним. Они возвращались той же дорогой, которой пришли сюда раньше, через леса, поля и равнины, почти не останавливаясь для отдыха. Стайл объяснил, что ему необходимо вернуться на Протон не позднее завтрашнего утра, и его друзья решили во что бы то ни стало доставить его в Голубые Владения в кратчайший срок. Керрелгирл не охотился, а Нейса, несмотря на настойчивые просьбы Стайла, отказывалась пастись.

Скоро они достигли места, там, где он приручил единорога. Как недавно это было и как давно! Не останавливаясь, они направлялись к замку, который Стайл увидел с высокого дерева. Он вернулся к исходной точке. Знал бы он это раньше!

Забрезжил рассвет, поражающий своей красотой и величием. Заснув верхом на Нейсе, Стайл пропустил восходы лун и даже не заметил, как наступила ночь. Прищурившись, Стайл посмотрел на виднеющийся вдали замок.

До поединка с обладателем Пятой ступеньки оставалось менее четырех часов, а он еще не закончил свои дела на Фазе. Если бы Голубые Владения не находились так далеко от владений Желтой Колдуньи…

Хотя Стайл и выспался, он чувствовал напряжение во всем теле. Его волновала неизвестность. Если Голубой Адепт действительно убит, то чьих рук это дело? Уж если Адепту не помогло его колдовство, как спастись Стайлу, не прибегая к волшебству? Ведь он поклялся этого не делать. Даже если бы Нейса и освободила его от этой клятвы, он ничего бы не смог сделать без подходящих рифмованных заклинаний.

И все-таки ему надо проверить этот замок. Чтобы наконец узнать все окончательно — какую бы цену ему ни пришлось за это заплатить. Оракул посоветовал ему познать себя, и это был хороший совет.

Окрестности Голубых Владений оказались на редкость красивыми. Ни черного, ни желтого, ни даже голубого тумана не было и в помине. Всего лишь ярко-голубое небо, голубое озеро, поля с васильками и голубыми колокольчиками. Стайлу понравился этот пейзаж — совершенно не похоже на логово Адепта.

Однако Стайл знал, что внешность бывает обманчивой.

— Давайте изменим свою внешность, как и раньше, — предложил он.

Животные согласились.

На этот раз Стайл надел носки Нейсы, а Керрелгирл принял человеческий облик. Теперь казалось, что человек ведет к воротам замка двух единорогов.

Мост через крепостной ров с водой был опущен, а ворота раскрыты.

Навстречу им вышел вооруженный стражник, но его рука не лежала на эфесе шпаги. Разумеется, он был одет в голубую форму.

— Чем быть могу тебе полезен, человек? — спросил он у Керрелгирла.

— Мы пришли, чтобы увидеть Голубого Адепта, — ответил оборотень.

— Твои животные больны?

Керрелгирл удивился атому вопросу и ответил:

— У одного из них больные колени.

— Не часто нам удается видеть единорогов, — заметил стражник. — Думаю, Голубая Леди справится с этим. Заходите во двор.

Стайл растерялся. Он впервые слышал о Голубой Леди. Как она могла быть Адептом, если настоящий Адепт был мужчиной; который к тому же уже умер. Может, она его жена. Тогда все значительно усложняется.

— Но мы хотим увидеть именно Голубого Адепта, — возразил оборотень.

— Адепт принимает только умирающих, — твердо сказал стражник. — Если у твоего животного больные колени, им займется Леди.

Керрелгирл не стал больше спорить. Он провел животных через ворота, и вскоре они оказались на центральном дворе. Посреди двора росла джакаранда, усеянная голубыми цветами. За деревом синел пруд, в центре которого бил фонтан в виде голубого кита. Очевидно, Голубому Адепту нравилась природа во всех ее проявлениях, как и Стайлу.

Во дворе находились несколько других животных: хромой заяц, змея с расплющенным хвостом и частично растаявший снежный монстр. Нейса настороженно посмотрела на последнее существо, но монстр не обращал внимания на остальных животных.

Во двор вышла служанка, одетая в летнее платье голубого цвета.

— Леди скоро займется вами, — сказала она Керрелгирлу. — Но если боль нестерпимая, она примет вас сразу.

— Боль терпимая, — ответил оборотень. Он явно находился в таком же недоумении, как и Стайл. Где же злоба и коварство, присущие любому Адепту?

А если Голубой Адепт умер, то почему никто не скорбит о его кончине? Им не пришлось с боем пробиваться в замок — их беспрепятственно пустили в Голубые Владения.

Бережно взяв в руки змею, девушка отнесла его в дом.

Что это такое, подумал Стайл, лазарет? Здесь совершенно другая обстановка, чем во владениях Черного и Желтого Адептов. В чем тут подвох?

Девушка вернулась за зайцем. А где же змея: ее вылечили или она мертва? Почему животные безбоязненно приходят в этот замок? Учитывая репутацию Адептов, они должны были обходить замок десятой дорогой.

Во двор вышла другая женщина. На ней было простое платье голубого цвета, голубые туфли и голубой платок на голове. Она была хорошо сложена, но ни лицо, ни фигура не отличались особой красотой. Женщина сразу же направилась к снежному монстру.

— А для тебя у меня есть замораживающее зелье, — сказала она. — Сейчас все будет в порядке. — Открыв бутылочку, она побрызгала из нее на монстра, и растаявшие участки тут же восстановились. — Побыстрее возвращайся в горы, теплый воздух равнин не совсем пригоден для таких, как ты. — Женщина улыбнулась, и ее лицо моментально озарилось — как будто из-за облака вышло солнце. — И больше не связывайся с огнедышащими драконами! — Чудовище кивнуло и заковыляло прочь.

Перейти на страницу:

Пирс Энтони читать все книги автора по порядку

Пирс Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Расколотая бесконечность отзывы

Отзывы читателей о книге Расколотая бесконечность, автор: Пирс Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*