Пророк тёмной жрицы (СИ) - Кениг Алексей Л. (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt, .fb2) 📗
— Нас было шестеро, — ответил Обель. — Так сложилось, что на каждом острове было по одному легендарному магу. Повелитель бури на севере это я, Повелитель огня на юге Дорн Жеренель, Повелительница цепей на востоке Эрния д’Арль, Повелительница света на западе Ифия д’Леван, Повелитель разума в центре Август д’Халь. Ещё был человек, прибывший с далёкого южного континента, которого прозвали Повелителем душ, Баламар Аларан.
— А как же так вышло, что трое из четырёх Повелителей Халь-Шагата — выходцы из главных семей, а Эрния д’Арль пристроилась откуда-то сбоку?
— Если ты не знаешь, то Арль по силе и влиянию уступает только правителям Головы Дьявола, семье Шорн. Я бы не сказал, что она «пристроилась откуда-то сбоку». Возможно, просто в нынешнем поколении главенствующей семьи не нашлось гения, который смог бы достичь такого контроля магии. Но если вернуться к Повелителям, то среди шести великих магистров, были те, кто особенно выделялся своей силой. Два закадычных друга, познававшие тайны магии вместе, не принадлежали империи Халь-Шагат. Было много споров об их могуществе, но наша ранговая система не позволяла точно определить их силу, ведь заклинания этих двоих были слишком необычны для нас. Смею предположить, что они, как и Вестник Создателя, достигли мифического ранга.
— Я так понимаю, что это были Баламар и Дорн.
— Верно, когда я прибыл в Микирию, там я познакомился с ними обоими, и между нами завязалась дружба. Конечно, это было очень давно, и все мы были желторотыми юнцами, которые считали, что способны на всё, поэтому бросили вызов всему миру, решив покорить его, и отправились в странствие. Позже к нашей компании присоединилась Эрния, она была самой младшей из нас, поэтому её постоянно оберегали, оставляя в тылу. Но даже так её талант проявился. Её сила — это контроль над другими. Своими цепями она могла сковать или запечатать что угодно. Кроме нас троих, конечно же. — Добавил старец с лёгкой усмешкой.
— Но если Эрния была другом Баламара, то почему сейчас она говорит о нём такие гадкие вещи?
— Ох, кажется, ты с ней уже встречался. Как говорится, от любви до ненависти один шаг. Это их история, и не мне её рассказывать.
«Так значит, эта стерва была влюблена в Баламара? Но что-то пошло не так, и она озлобилась на него? Или это всё маска? Да и чёрт с ней! Что более важно… почему меня постоянно окружают сильнейшие маги империи? Сначала я услышал голос Повелителя огня, потом встретил Баламара, затем Эрния вышла на сцену, и вот теперь Обель. Неужели я как-то связан со всей этой фантастической четвёркой? А, голос Дорна постоянно говорит о каком-то наследии. Может, это ключ к разгадке? Надо будет как-нибудь заняться поиском ответов, но не сейчас».
— Ты ведь ученик Баламара, верно? — Неожиданно спросил Повелитель бури.
— Откуда Вы знаете?
— Хо-хо! Пусть я и не обладаю таким зрением, как мой старый друг, но я всё же смог раскрыть парочку его секретов. В конце концов, я же не просто так стал магом легендарного ранга. Мы с Баламаром провели довольно много исследований. Я знаю о его жизни на Языке Дьявола, ведь именно я был тем, кто помог ему сдерживать распространение разлагающего душу яда. Я знаю о его тяге к поиску лекарства от проклятия вечного огня, ведь я знал его жену и детей. Пусть я никогда не смогу увидеть души других людей, но я ощущаю твою связь с адским пламенем. Как только я тебя увидел, то сразу почувствовал, что ты похож на Дорна. Ты ведь пережил самовозгорание, как и он, верно? Такого как ты Баламар ни за что бы не упустил. Теперь ты его надежда на избавление от этой напасти. И наша тоже.
— Что Вы имеете в виду, старший?
— Мы оставили объявление с заданием в гильдии Охотников. Мой внук болен проклятьем вечного огня. Мы уже обращались к целителям разных мастей, но те лишь плечами пожимали в своём бессилии, поэтому было решено искать помощи среди странствующих магов, какими когда-то были мы четверо. Пусть сейчас Повелителей в империи всего пятеро, но наверняка найдутся отшельники, чья сила сравнима с нашей. На это и был расчёт. Однако все те, кто пришёл сюда сегодня, оказались пустышками, обычными лжецами, что уловками и хитростью своей пытаются забрать вознаграждение.
— Я хочу осмотреть Вашего внука, — тут же заявил Эдвард.
«С этим медлить нельзя. Когда я встретил Нирин, она была на грани возгорания, кто знает, в каком состоянии сейчас этот ребёнок. Если я научился поглощать проклятый огонь, то я должен помочь другу Баламара, ведь я многим обязан этому сумасшедшему старику».
— Уже поздний вечер, тебе стоило бы отдохнуть, — после короткой паузы сказал Обель.
— Я не устал.
— Эх, хорошо. Тогда я провожу тебя в его покои.
Пройдя ещё немного вперёд, старец с Эдвардом свернули направо в сторону небольшого домика. Сквозь стеклянные окна был виден свет. Судя по звукам, внутри было несколько человек. Один голос принадлежал мужчине, второй — женщине, а третий явно был девчачьим. Старец открыл дверь и вошёл в дом, все тут же поприветствовали его.
Дом был небольшой, около двадцати квадратов, у дальнего окна был стол, а справа от него стояла кровать, на которой лежал мальчик лет десяти от роду. Даже беглым взглядом можно было заметить, что ребёнка мучал жар. Всё его тело было покрыто потом, кожа покраснела, а дыхание было тяжёлым и прерывистым, казалось, что он вот-вот задохнётся. Эдвард вспомнил, что при перерождении чувствовал то же самое.
Около кровати стоял мужчина, на вид ему было больше сорока, однако он выглядел несколько необычно, словно состарился за последние несколько недель. Первое слово, пришедшее в голову пророка — усталость. Человек перед ним выглядел настолько утомлённым своими переживаниями, что мог упасть в обморок в любой момент. Женщина рядом с ним с таким же мертвецки бледным лицом и заплаканными глазами стояла словно тень, не издавая ни звука. Она выглядела такой же уставшей, как и мужчина. Ещё здесь была девочка, двенадцать или тринадцать лет, она прижималась к ребёнку на кровати, словно пытаясь забрать его боль. Когда старец вошёл внутрь, все тут же повернулись к нему. Мужчина с надеждой в голосе воскликнул:
— Дядя! Есть новости? Нашёлся кто-нибудь?
А затем он заметил за спиной старца маленького человека в маске. Часто говорят, что не стоит судить о книге по обложке, но маг ростом с ребёнка не внушал доверия. И всё же его привели сюда не просто так. Это означало, что безымянный чародей кое-что умеет. Мужчина, некоторое время терзаемый сомнениями, всё же смог натянуть приветливую улыбку и встретить гостя.
— Приветствую Вас… уважаемый маг. Простите, что не смог оказать Вам должный приём.
Эдвард, не обращая внимания на приветствие этого мужчины, быстро подошёл к кровати и начал осматривать ребёнка. Все присутствующие были сбиты с толку таким бесцеремонным поведением, но промолчали. В конце концов, на кону стояла жизнь их сына. Но вот девочка не сдержалась и закричала на невоспитанного гостя:
— Да как ты смеешь игнорировать папу? Кем ты себя возомнил, бродяга? Дедушка, кто этот человек? Вышвырни его отсюда!
Однако старец тут же велел девочке замолчать. Эдвард тем временем осматривал мальчика и размышлял о том, как же ему поступить. Он мог бы поглотить часть проклятого огня, но тогда сила, дарованная Арсхель, проявит себя, а эти люди не крестьяне, которых легко ввести в заблуждение, они сразу поймут, в чём дело. С одной стороны, это хорошо, ведь тогда все увидят, что пророк Богини спасает людей, но с другой — нет никакой гарантии, что ему позволят завершить заклинание. Обель старый друг Баламара, но в то же время Эдвард никогда не встречался с ним прежде, веских причин для доверия не было. Взвесив все «за» и «против», возрождённый сказал:
— Я могу спасти этого ребёнка, но вы можете помешать мне.
— Папа, он врёт! Ничего он не может! Он лишь навредит братику!
— Почему мы можем помешать тебе? — Удивился мужчина.
— Сейчас я не могу ответить на этот вопрос, боюсь, что вам придётся поверить мне на слово. Я готов помочь этому мальчику, но вы все должны бездействовать, что бы вы ни увидели, что бы вы не почувствовали, вы не должны мне мешать. Я спасу этого ребёнка, только если вы согласитесь на мои условия.