Зеленая книга (СИ) - Перов-Межин Евгений (читать книги полностью .txt) 📗
– Все, что произойдет за этой дверью, – государственная тайна короны. От вашего поведения, в ближайшие полчаса, зависит – доживете ли вы до утра.
Несмотря на серьезный тон, Дима с трудом подавил зевок. К квестам, вроде «дожить до утра» он уже начинал привыкать, а потому, предпочел не задумываться.
Комната за дверями, а точнее императорская спальня, была жарко натоплена. В нагретом воздухе отчетливо пахло тяжелой болезнью. У кровати Роберта третьего сидели Павел и еще один пожилой незнакомый мужчина, с каким–то неправильным маленьким лицом, собравшимся к носу. Он обладал широкими шикарными залысинами над седыми висками. Лежащий в кровати император, тяжело дышал под тонким одеялом. В одной руке он сжимал ладонь Павла, а другой водил перед собой, блуждая невидящим взором по богато расшитому балдахину над головой.
– Что с ним? – спросил Дима.
– Мы не знаем, – ответил мастер Сэмвел. – Знает только Ланар. Он называет эту болезнь черной хворью.
– А где он сам?
– Пропал со вчерашней ночи. Днем Роберту стало плохо. Такое случалось и раньше, но маги академии всегда помогали. Мы перевернули весь дворец, но Ланара, будь он проклят, нет. Послали людей в академию. Они пока не вернулись. Похоже сейчас единственный маг жизни, какой у нас есть – вы. Если мы быстро не поставим императора на ноги, мятеж может перерасти в бунт. Боюсь тогда, к концу нового дня, толпа возьмет дворец штурмом.
Лежащий в кровати император повернул голову и посмотрел на Павла. Его взгляд немного прояснился. Он потянулся рукой к знакомому лицу.
– Конрад, сынок, – слабо улыбнулся монарх. – Ты вернулся.
Взглянув на присутствующих, Павел наклонился поближе.
– Да, отец. Я здесь. Вернулся.
– Ты вернулся… Прости меня, сынок.
– За что, отец?
– Не надо было отправлять тебя в Пандер за принцессой. Твои похождения надо было хоть как–то остановить. Джорах хороший мальчик. Тебе обязательно надо навестить сына. Я забочусь о них.
– Ты все сделал правильно. Спасибо, отец.
– Сынок…
– Да?
– Как твой Артракс?
– Хорошо, отец.
– Добрый конь. Настоящий чистокровный сугар. Завтра на охоте покажешь, насколько он быстрый.
– Обязательно покажу.
Павел каким–то беспомощным взглядом посмотрел на Сэмвела, на что тот дал Диме знак приблизиться. Усевшись на край кровати, Дима прошептал заклинания и начал разбираться, чем болен монарх.
Старик был отравлен. Причем отравлен сильно. Конкретного яда разобрать не получалось, но весь организм буквально им пропитался. Хуже того, часть легких практически отсутствовала, представляясь в ином видении черными провалами. «Мало того, что императора долго травили, – подумал Дима, – так похоже у него еще и рак.»
Монарх повернул голову и заметив девушку улыбнулся.
– Мелиара. Смотри каким большим стал наш сын. Я воспитал из него мужчину. Настоящего наследника престола. Он будет хорошим императором.
Дима знал, что делать с отравлением, но вот с раком, все было сложнее. Книга, как и все вещи друзей, по настоянию Харриса осталась у Шанти с Мишей. Гвардейцев, утром после мятежа, лечить оказалось проще. У них были одинаковые ранения, причиненные холодным оружием. Несколько ожогов, оставленных магом, не доставили много проблем. Случай с монархом оказался совершенно иным. Теперь, приходилось осторожно перебирать заклинания, вспоминая все изученное за время путешествия и постоянно проверяя результат.
Бредящий император поворачивался то к Диме, то к Павлу. Он повторял обрывки незаконченных разговоров из прошлого, рассказывал давно умершей жене о сыне. В какой–то момент, заметив возле кровати Сэмвела, назвал его братом, на что мужчина, смущенно оглядел присутствующих. После одного из заклинаний, взгляд Роберта третьего прояснился.
–Конрад, ты мой наследник. Когда меня не станет, будь хорошим правителем.
– Хорошо, отец, – пообещал Павел бледнея.
– Хорошо… – эхом отозвался император, после чего закрыл глаза.
В тревоге, советник Сэмвел придвинулся ближе, но Дима знаком успокоил его:
– Он спит. В целом, ему получше.
Восстановить здоровье было легко. Но учитывая рак, это представлялось временной мерой. Пришлось возиться еще пару часов, прежде чем нашлось нужное сочетание заклинаний, которое могло действительно излечить болезнь. Сильно уставший, выжатый словно лимон, Дима удовлетворенно отметил, как начало получаться заменять пораженные ткани здоровыми. Повторив процедуру для верности, он, повернулся к Сэвелу и сказал:
– Завтра император проснется слабым, но здоровым. Нужно хорошее питание, сон и прогулки на воздухе.
Дима не знал, действительно–ли все это нужно, но сейчас, когда он совершил маленькое чудо, даже по меркам своего мира, ощущал себя настоящим врачом. Мужчины, особенно Павел, с удивлением смотрели на изможденную девушку.
– И еще, – добавил Дима, вставая с кровати, – неплохо было бы проветрить помещение. Свежий воздух творит чудеса.
– Вы уверены, что он здоров?
– Да. А что такого?
– Этого не может быть! Он болен несколько лет. Маги академии не смогли помочь ему.
– Ну не знаю… мы ваших академиев не заканчивали. Да кстати. Императора очень долго травили. Чем конкретно не знаю.
***
Диму проводили через ночной дворец. Угли в камине едва тлели и в спальне было прохладно. Здесь Дима почуствовал, насколько взмок. Волосы спутались, а рубашка прилипла к спине. Быстро юркнув под одеяло, Дима долго ворочался в холодной постели, размышляя о прошедшей ночи. «Интересно, Роберт третий – единственный наследник рода? Про существование братьев никто не упоминал. Почему он Сэмвела назвал братом? Может они какие–нибудь братья по крови. А еще, похоже у Роберта третьего есть внук. Какой–нибудь бастард Конрада. Очень интересно. Надеюсь, когда старик завтра проснется, он не велит открутить нам головы. Как там? Многие знания – многие печали.»
Глава 50
Хмурым поздним утром, на долю невыспавшегося Димы снова выпало испытание одеванием. Несмотря на попытки фрейлины проявить тактичность, он все–таки вышел из себя.
– Где этот ублюдок? – орал Дима, отталкивая руки растерянной Медеи.
– Пусть придет сюда, я его в эти юбки обряжу.
– Но госпожа, – умоляюще вопрошала фрейлина, – вам надо соответствовать.
– Мне надоело соответствовать! Неужели нет ничего проще, что можно одеть быстро и без помощи?
– Все так одеваются…
– Так! Вызови мне этого гада Годдара. Я хочу сделать заказ.
– Как прикажете, госпожа, – поклонилась перепуганная Медея. – Может пока оденете то, что есть?
Дима взял себя в руки и подчинился уговорам фрейлины, твердо решив, разобраться со средневековым бутиком в шкафу.
Они почти закончили, когда в дверь постучали.
– Войдите, – грозно отозвался Дима голосом, не предвещавшим ничего хорошего.
– Госпожа, император проснулся и приглашает вас присоединиться к завтраку, – глубоко поклонился слуга в ливрее, богато расшитой золотом. Он застыл у дверей в ожидании ответа, стараясь не смотреть как фрейлина пытается затянуть корсет сидящей девушки, упираясь в спинку стула коленом.
– Чего застыл? – спросил Дима. – Помоги ей.
Мужчина помог затянуть веревки, и они отправились завтракать с императором. Дима шел по дворцу и отмечал царящее оживление. Мимо пробегали слуги с поручениями, гвардейцы, на своих постах, имели приподнятое настроение и едва ли не улыбались.
Когда вошли в небольшую столовую, Дима, кроме Роберта третьего, отметил собравшуюся за столом компанию друзей. Еще за столом сидели несколько придворных, включая мастера Сэмвела и командира гвардии. Мысленно пересчитав присутствующих, Дима сделал вывод, что компания собралась внушительная. Все было хорошо, кроме одного. Необходимость наряжаться в проклятое платье привела к тому, что он опоздал. Явился последним и тем самым привлек всеобщее внимание.
Внезапно, император поднялся со своего места и слегка поклонился. Его примеру последовали все присутствующие. К смущенной девушке подскочил командир гвардии и предупредительно отодвинул стул, приглашая сесть. Дима занял свое место пытаясь сохранить самообладание. Он предположил, что рассадка за королевским столом может иметь значение, и теперь старался незаметно оценить компанию.