Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Правитель Пустоты. Цветок пустыни (СИ) - Маркелова Софья (книги онлайн полные TXT) 📗

Правитель Пустоты. Цветок пустыни (СИ) - Маркелова Софья (книги онлайн полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Правитель Пустоты. Цветок пустыни (СИ) - Маркелова Софья (книги онлайн полные TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Манс и Аш практически все время старались держаться рядом с Мерионой, идущей во главе процессии, но они быстро заметили, что новая правительница не справлялась с неожиданными обязательствами. Она не знала, что делать в такой ситуации, рядом не было больше сильных стражников и умной матери, которые решали все вопросы вместо нее. Теперь ответственность за жизни сотен хетай-ра лежала на ее плечах, и Мериона не выдерживала эту ношу. Мужчинам пришлось взять сестру Лантеи под руки и начать подсказывать ей, что делать, а она лишь послушно повторяла их слова, все еще погруженная в свои печальные мысли по поводу смерти родителей.

По подсчетам, в Диких тоннелях оказалось порядка пяти сотен хетай-ра. Из Бархана спаслось слишком мало жителей, но даже это количество нужно было разместить, накормить и напоить. Всех выживших обязали сложить в общий котел любую еду, которую они успели с собой забрать. Ее оказалось до ужаса мало: некоторые наиболее предусмотрительные хетай-ра захватили мешки с сухим мхом при эвакуации, и Манс безропотно отдал сумку с лепешками, — но всего этого едва хватило, чтобы распределить между детьми, стариками и ранеными. Воды не оказалось ни у кого. Из добровольцев сформировали несколько легко вооруженных отрядов, которые направились дальше по тоннелям в поисках подземных водоемов.

Как Манс рассказал профессору, этой дорогой ходили караваны, направляющиеся в Первый Бархан. Сотни лет назад это был популярный путь: даже несмотря на то, что до соседнего города нужно было добираться почти десять дней, но тоннели не имели ответвлений, всегда было место, где можно было разместиться на ночлег, были озера и реки. За защищенностью маршрута от тварей внимательно следили: любые новые лазы заделывали, особей уничтожали: чтобы путь к Первому Бархану всегда оставался безопасным. Но в какой-то момент хорошие отношения с матриархом соседнего подземного полиса испортились, караваны стали ходить неохотно, и за каких-то полвека эта часть Диких тоннелей разрослась, наполнилась изгнанными тварями и стала чрезвычайно опасной. Торговцы постепенно отказывались от этого пути, предпочитая горячее солнце пустынь Асвен холодным и темным коридорам, где из любого угла могла напасть оголодавшая тварь. Но достаточно крупные хорошо защищенные караваны все же выбирали Дикие тоннели, хотя последнее столетие этот путь использовался больше делегациями во время Совета Пяти Барханов, проходящего раз в семнадцать лет.

Раненым помогали два лекаря, так удачно оказавшиеся в числе выживших. Пострадавшие рассказывали, что сумели сбежать с рыночной площади сразу же, как только началось нападение. Стеклянный купол оказался взорван, его тяжелые осколки травмировали большинство хетай-ра, находившихся в тот момент под сводами круглой пещеры. Пока смогли подать сигнал и пока на помощь прибыли военные, краснокожие четырехрукие создания были уже на полпути к площади, спускаясь по закрученным рампам. Дороги частично удалось разрушить с помощью магии, но у нападавших были крюки и веревки — они без страха прыгали вниз и с неистовством набрасывались на всех, кого видели. Сбежать с рынка удалось немногим, и только несколько хетай-ра смогли добраться до Диких тоннелей — красная смерть быстро распространялась по всем коридорам и аллеям подземного полиса.

Выжившие, выплакавшие все слезы за время непрерывного марша в темноте, активно обсуждали произошедшее и пытались обустроиться в широкой пещере, отданной под общий спальный зал. Хетай-ра хорошо видели в темноте, но для этого им требовалось наличие хотя бы крошечного источника света, вроде фосфоресцирующего мха, однако, в кромешном мраке они были так же слепы, как и Аш. Поэтому жители погибшего города бесцельно бродили, постоянно натыкаясь друг на друга, утешали скорбящих и беспокоились о своем будущем. А побеспокоиться было о чем. Мериона, неожиданно даже для себя ставшая матриархом, ближе всех остальных приняла к сердцу случившееся горе. Молодая женщина находилась в прострации, вяло отвечая на вопросы, послушно озвучивая нашептанные ей на ухо приказы Манса. Ее поведение не давало выжившим никакой надежды на благополучный исход из сложившейся ситуации.

Лагерь погрузился в общее уныние: без еды и воды, лишенные света и поддержки правительницы они должны были двигаться вперед, в неизвестность.

Оставшиеся стражники, которых можно было пересчитать по пальцам одной руки, сгруппировались около Мерионы, разместившейся на ночлег недалеко от выхода из пещеры. Аш и Манс тоже были неподалеку, обустраивая для себя спальные места. В тоннелях оказалось гораздо холоднее, чем в подземном городе. Если в Барханах от ветра укрывались за стенами и завешивали проходы шкурами, то здесь он свободно разгуливал, мгновенно охлаждая нагретый дыханием воздух. Многие жители с помощью магии создавали для себя углубления прямо в песчанике, где теплый от заклинаний камень помогал им заснуть. Манс занимался тем же самым, сосредоточенно выплавляя для себя и своего спутника отдельные укрытия.

— Мериона явно не в себе. Никогда бы не подумал, что придется подсказывать ей, что нужно делать и говорить на посту матриарха. Лантея отзывалась о ней, как об исключительно умной и властной женщине, — негромко заметил Ашарх, который последние полчаса сидел, прислонившись головой к стене, и слушал, как его приятель с усердием колдовал.

— Представь, она много учиться, читать, знать все о Бархан и власти. Но тут она одна, без мама и совета, и ей надо решать сложные весчи, — откликнулся Манс, переводя дыхание. — Фух! Все!

Юноша нащупал в темноте запястье профессора и положил его руку в теплое углубление в полу, показывая, где располагалось теперь спальное место Аша.

— Спасибо, — преподаватель сразу же забрался в неглубокую ямку, чувствуя, как по телу разливается блаженное тепло.

— Я бояться, что Мериона не прийти в себя, — серьезно проговорил брат Лантеи, не торопясь ложиться в свое собственное углубление. — Тогда хетай-ра будут паникать… паниковать. Здесь нет больше никого, кто может управлять.

— Тогда никто не доберется до Первого Бархана.

— Да. Я бояться этого, — подчеркнул юноша. — Ты спи. Я идти говорить с ней.

Манс тихо поднялся на ноги и, стараясь никого не задеть, двинулся к выходу из пещеры, где под защитой верных стражей сидела погруженная в свои думы Мериона.

Лантея бесшумно бежала по извивающимся коридорам, касаясь стены рукой и стараясь контролировать дыхание, но оно предательски сбивалось, из-за чего легкие горели огнем. Что произошло? Кто спасся? Ушли ли они в пустыни Асвен или в Дикие тоннели? Все эти вопросы несколько часов терзали хетай-ра, пока она скользила по старым ходам, ведущим от Третьего к Первому Бархану.

Когда она добралась до заветных каменных створок — последней преграды перед ее городом — то практически падала от усталости. Половину дня девушка металась в переплетении одинаковых тоннелей, ища дорогу домой и постоянно слыша где-то далеко позади рычание оголодавших тварей, непрерывно следующих за ней. Поспать ей удалось лишь раз, с трудом забравшись на выступ в небольшой сталактитовой пещере, почти под потолком, чтобы твари не могли до нее дотянуться. Магическую энергию она восстановила лишь наполовину, но этого должно было хватить на проход через двери, зато преследователи за три часа почти наверстали упущенное расстояние.

Вот только створки не открылись, а из сотворенного с помощью магии проема лишь не прекращая сыпался песок. Лантея долго не могла в это поверить. Она вернулась к развилке, нарвала фосфоресцирующих грибов и вновь устремилась к дверям. Но ничего не изменилось. Грибы погасли через пять минут, а дочь матриарха все трогала створки и неверяще смотрела, как медленно течет песчаный ручей из проделанной ей дыры.

А теперь она продолжала свой сумасшедший бег, но уже по направлению к Первому Бархану, в надежде на то, что остались выжившие, которые могли укрыться в Диких тоннелях и двинуться в соседний полис. Если они эвакуировались через купол, то рано или поздно тоже бы пришли именно в Первый Бархан. Лантея просто не позволяла себе даже мысли о том, что город полностью погиб под завалами песка. Кто или что засыпало его? Она сжимала губы и летела дальше, едва касаясь онемевшими от усталости ногами пола.

Перейти на страницу:

Маркелова Софья читать все книги автора по порядку

Маркелова Софья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Правитель Пустоты. Цветок пустыни (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Правитель Пустоты. Цветок пустыни (СИ), автор: Маркелова Софья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*