Венец Бога Справедливости - Шихматова Елена (книги бесплатно .txt) 📗
— Мамочка, значит, мы сейчас идем в Звенящий родник?
— Да.
— А как мы войдем в город? Вот так просто, нас ведь, могут и не пустить.
— Могут.
— Как же тогда быть?
— Не знаю, но думаю, надо как-нибудь использовать перстень.
Лидия скептически посмотрела на мать, представив, как та, с поднятой вверх рукой, на которой блестит перстень, входит в город. — Мало ли что блестит на руке? Кто, и с какой стати, поверит, что это тот самый перстень королевы?
— А если бы мы пошли в Сияющий город?
— Как идти? Без еды, без одежды, при постоянной угрозе?
— А в Звенящем роднике угрозы разве нет?
— Напротив, возможно даже, — Амариллида осеклась — озвучивать тревожные мысли ей и про себя не хотелось, не то, что вслух, при дочери.
— А что если в Звенящем роднике попросить у кого-нибудь еду и одежду? Я знаю, мне Анна рассказывала (у нее здесь родственники живут), что на краю города, за огромным садом, его окружающим, селят изгоев, это по их городским законам так принято.
— Да, у нас разрешено местное законодательство, хотя в том, что нам могут оказать помощь изгои, не уверена.
— Почему? Изгои — это ведь, необязательно, страшные злодеи, но все, кто не угодил местной власти.
— Лидия! У твоей Анны не правильная информация!
— Ну-ну, конечно.
***
Итак, королева сдалась и согласилась с предложением дочери — теперь компания дожидалась лишь наступления темноты (а сегодняшние облака обещали ее создать в полном величии), чтобы отправиться к городским окраинам, где селили изгоев. Это было не совсем напрямик для них — сначала нужно было обогнуть почти половину города. Пока же у них было время собраться с силами перед очередным опасным броском.
— Георг, — шепотом спросила Амариллида, наклоняясь к юноше, — могу я поговорить с вами?
"Но что вам мешает говорить при всех?" — спросил ее в свою очередь Георг.
Подобное обращение на мысленном уровне подтвердило ее первоначальные предположения: он может так общаться, но теперь вызвало еще и чувство зависти: ей такое было недоступно.
— Ничего, но мне так будет спокойней, — королева скосила взгляд на Лидию, игравшую с Яромиром в черточки — дети всецело погрузились в хитроумное расставление палочек в пирамиде начерченных квадратов, так что никто из них не видел взгляда Амариллиды, и не слышал ее обращения к Георгу.
"С вами. Это со мной или и с Руфиной тоже?"
— С обоими, — шепотом пояснила Амариллида.
Георг передал просьбу королевы Руфине, та недоуменно пожала плечами, но согласилась.
"Идемте", — Георг уже хотел, было, встать, но королева удержала его.
— Зачем? Можно так.
"Они уже заметили неладное, так что теперь, будьте уверены, навострят уши"
Действительно, Лидия, задумавшись над очередным ходом, обратила внимание на то, что мать о чем-то говорит Георгу, причем шепотом.
— Ты прав, — согласилась Амариллида, и, повысив голос, сказала, — Лидия, Яромир, мы ненадолго вас покинем, а вы пока побудете здесь, хорошо?
— А зачем вы уходите?
— Ничего секретного, честно, — заверил ее Георг, но это было неудачной отговоркой.
— Ничего секретного? — возмутилась девочка. — А зачем тогда уходить? Если так, то выходит только для того, чтобы секретничать!
— Значит, надо секретничать! — резко сказала Амариллида и, встав, пошла в сторону от полянки, драконы молча поднялись и последовали за ней.
Девочка порядком обиделась на мать, но промолчала, такое было для нее не новостью, и это после данного обещания прислушиваться к ней!.. Как же верить потом?
— Забудь, — попытался успокоить ее Яромир, — взрослые всегда преувеличивают степень опасности, что угрожает их детям, и во избежание неприятностей, они хотят решить все сами, за нас.
— За нас! — обиженно повторила Лидия, — как будто мы не имеем собственного мнения, а оно, между прочим, не равно глупости и выдумке ребенка!
Девочка надула губы, играть уже не хотелось, но и пробираться за матерью с целью услышать разговор между матерью и драконами, не стала, хотя раньше, наверняка, предприняла бы такую попытку. А между тем Амариллида решила, наконец, узнать побольше о некоем Сине Балскове, который занял ее престол.
— Намедни ты сказал мне, Георг, что в теле Кирилла Белорского обосновался дракон Син Балскове, чтобы утверждать такое, у тебя должны быть основания. Я хотела бы знать: в чем они заключаются.
— А-а, — зачем вам это?
— Зачем?! Как зачем! Я же должна знать: с кем имею дело.
— Тогда я могу рассказать о Балскове.
— Мне не надо о нем рассказывать: я тоже получила хорошее образование, и историю знаю очень даже неплохо.
— Я в этом не сомневался, ваше величество, но, боюсь, я сказал вам все, что мог.
— Значит, твои догадки имеют очень неустойчивую почву.
— Вы напрасно меня провоцируете, — с улыбкой ответил Георг на прямой вызов, — мои догадки имеют очень основательную базу, но рассказать вам о ней, я не могу. Как видите, я предельно с вами откровенен.
— Огромное спасибо, только от такой откровенности, больше вопросов, чем ответов!
— Ну, что делать! — невинным тоном ответил Георг.
— Насколько я понимаю, Балскове перенесся во времени, значит, он либо обладает знанием такого заклинания, либо, страшно и произнести, кто-то из Богов помог ему, верно?
— Все возможно, ваше величество, — многозначительно ответил Георг, всем своим видом давая понять королеве, что она ничего не сможет из него вытянуть.
— Да, все возможно, и даже то, что он захватил власть в Идэлии!
— По поводу власти, — вступила в разговор Руфина, — позвольте мне предложить.
— Что ж, говори.
— Что если вам отказаться от перстня королевы? И попросить Берендора вспомнить о его правах и обязанностях?
Амариллида почти испуганно посмотрела на Руфину, это было очень смелым предложением, для выполнения которого требовалось быть если не героем, то отчаянным, точно.
— Даже не знаю!..
— Перстень куда менее силен, чем власть Берендора, — продолжала Руфина, — к тому же утвержденная Великим Богом Справедливости, тогда, какова бы ни была природа таких прав Балскове, она будет сведена на нет.
— Руфина права, — поддержал Георг. — Тем более образ перстня забыт, а вот образ Хранителя, нет. Вспомните Лидию.
— Так… как тогда? Просить его помочь свергнуть Балскове?
— Нет, зачем! Он на это не согласится, да, в принципе, и не должен соглашаться. Я думаю, лучше воззвать к нему в Сияющем, причем прилюдно, и, тем самым, не перстнем утверждать свои права, а покровительством Хранителя Идэлии.
— Хорошо, Георг, но как же тогда быть с Балскове?
— Оставьте его мне — у меня с ним свои счеты.
— Свои счеты! Можно подумать ты уже древний старик, успевший насолить все, кому можно и нельзя.
Георг рассмеялся.
— Нет, к счастью, я не нажил еще столько врагов, но вот с Балскове имел честь встречаться.
— Но когда? Или ты что, был в прошлом?
— Кто знает, — уклончиво ответил юноша, — может, он уже давно присутствует в нашем времени. Но, думаю, нам сейчас лучше пойти назад, а то Лидия там, наверняка вся измучилась, гадая, о чем мы тут секретничаем.
— Кстати о Лидии и Яромире, я всерьез подумываю о том, чтобы оставить их где-нибудь в надежном месте.
— Боюсь, что единственным надежным местом, — резонно заметила Руфина, — была Поляна Хранителя Идэлии, также может, быть, Долина Времен Года, но пока стоит только говорить о большей или меньшей степени опасности, последний вариант рядом с нами.
Амариллида не стала возражать, потому как соглашалась с этим, единственное, с чем она могла бы не согласиться, это с утверждением безопасности в обители Берендора, поскольку Бог показался ей не таким уж благостным. Однако вынуждена была принять предложение Руфины.
39 глава. Выражение наказания?
Юный принц Александр уже весьма освоился в северной части дворца, уходить далеко он, правда, боялся, но свойственная ему детская непосредственность, что руководила им, словно говорила: ну, это сегодня страшно, а вот завтра, завтра мы узнаем, что таится за поворотом. Нянюшки, а их было при нем — не много не мало — но целых три, и дядька Питирим старались не отходить ни на шаг от незадачливого принца, но мальчик решил в какой-то момент всерьез поиграть с ними. Повороты, комнаты, балконы, лестницы — милое дело для пряток, в такой обстановке можно было ходить друг за другом, сохраняя неизвестность близкого месторасположения.