Преумножающий дары (СИ) - Драфтер Ули Александрия (книги онлайн полностью .TXT) 📗
— «Контакт», — Бена смеется, — во-первых это термин Уровней, здесь говорят секс или занятие любовью, а во-вторых стриптиз это не одно и то же. Здесь просто смотришь, наслаждаешься без физического взаимодействия.
Мне остается обдумать и соотнести сказанное ей с информсоставляющей. В целом от этой темы меня начинает пробирать дрожь. Контакт с Хозяином имел крайне определенное значение, здесь же это действие на столько разнообразно по своей функции, что просто «голова идет кругом» — получение удовольствия, унижение, причинение боли или наоборот, служение. И это не считая функции размножения у смертных. Нет, для меня это слишком непонятно.
— Тебе не хорошо? — Бена снова выводит меня из ступора.
— Пожалуй, мне лучше уйти отсюда, — говорю ей, выпивая залпом бокал и вставая. Тут же утыкаюсь в нечто большое и полураздетое.
— Девушки торопятся? — поднимаю глаза на источник голоса, понимая, что передо мной мужчина-смертный. Из одежды на нем только что-то повязанное на бедрах. Так близко обнаженным я видел только Хозяина.
— Очень… торопятся, — с трудом выдавливая из себя. К счастью, Бена закрывает меня собой, что-то с улыбкой говоря мужчине. Потом берет меня за руку, выводя из зала.
— Я доберусь сам, — говорю ей уже на морозном воздухе снаружи. Гул басов остался позади.
— Нет, мне и самой там не нравилось, — говорит она, перехватывая меня под руку, — наверно, стоит отдохнуть. А может еще раз на крышу прогуляться, — подмигивает мне.
— Если у тебя штаны лишние, — отвечаю ей, смеясь. Она тоже смеется. Я же глубоко вдыхаю морозный воздух. Как же хорошо, когда есть функционалами с которыми легко общаться.
Часть 94. Правило второе — охота
Освещение улиц города электрическое и имеет оранжевый оттенок. Этот спектр ослабляет точность восприятия, но идя вдоль улицы, я могу рассмотреть здания. Мы идем теперь не по центральной части, а «срезаем» через старую часть города. Здания и строения здесь обветшалые, полуразрушенные. Людей почти нет. Почти.
— Бена, — обращаюсь я к ней, — ты не сердишься на меня за Далта?
— Почему ты спрашиваешь?
— Ты знаешь его дольше меня, а я пришел и стабилизировал его. Даже не спросив тебя.
Она вздыхает, некоторое время идя молча.
— Это был его выбор.
— Он мучается? — я помню, что полукровка был покалечен.
— Уже нет. Это у него с войны, здесь она была относительно недавно. Сверху дали указание собрать пробный урожай, вот и развернули небольшой конфликт в среде смертных. Использовали социальный механизм дестабилизации. Далт рассказывал, что понял это, хотел повлиять, предотвратить и не придумал ничего лучше, чем пойти в солдаты.
— И как же он получил такое увечье, не уже ли не мог предвидеть?
— А это он сделал намерено. Это остановило наступление, не на долго, конечно, но существенно изменило ход событий. Жертв было меньше.
Позади слышатся шаги. Их легко уловить даже слухом оболочки. Я провожу сканирование. Двое демов, мужчины. Третий чуть позади. У всех оружие. Рука опускается к арбалету на бедре. Восприятие обращается к информсоставляющей — охота с целью самозащиты — разрешена.
— Не торопись, — Бена прослеживает мою руку, тянущуюся к оружию, — пусть начнут первыми. Убивать и калечить не будем, только напугаем.
— Установка ясна, — отвечаю ей, переводя слова Уровней на диалект.
Но, наконец, происходит «наступление».
— Девушки, — слышится заигрывающее обращение у нас за спинами, — куда вы торопитесь? Может, прогуляемся?
— А что, мальчики, скучно одним? У вас вроде хорошая компания, слаженная, — отвечает Бена.
Нас нагоняют, закрывая в «тиски». Двое спереди, один сзади.
— Что, цыпочки, давайте, что у вас есть и разойдемся по-быстрому, — говорит один, перехватывая в руках складной нож.
— Отдать-то отдадим, — смеюсь я, подхватывая игру, — но только то ли, что хотите получить?
Они удивлены нашему спокойствию, но это их только подгоняет.
— Что, веселая, да? — обращаются уже ко мне, — А ну, скидывая одежду, посмотрим что там.
Я стою, жду его реакции. Меня хватают за локоть и этого оказывается достаточно. Я делаю разворот в сторону его руки, перехватывая его за предплечье и завожу ему за спину. Он не ожидает этого, потому не думает сопротивляться даже когда я сбиваю его с ног подсечкой. Бена в этот момент с разворота бьет в лицо одного, потом второго. Все трое падают. Я заряжаю арбалет. Затупленным дротиком.
— Что, мальчики, прогуляемся? — становится Бена рядом со мной, — или отдадите, что у вас есть и разойдемся?
Один выкрикивает ругательство, пытаясь подняться, но тут же получает болезненный пинок от Бены.
— Да пошли вы, — комментирует другой, но я разряжаю в него арбалет. С такого расстояния очень больно, потому он вскрикивает.
Для большей наглядности Бена щелкает чем-то в кармане.
— Тихо-тихо, — один из них выставляет вперед руку, — давайте без нервов, дамы. Недоразумение вышло, мы уходим.
— Уходите, недоразумения, — говорит Бена, снова перезаряжая что-то в кармане.
Трое медленно встают, помогая подняться пнутому. Они уходят, медленно набирая скорость. Я же отправляю еще один заряд вдогонку, направляя его в стену, мимо которой они проходили.
В ответ снова летят оскорбления, мы отвечаем смехом.
— Забавно вышло, — говорю Бене, поворачиваясь чтобы продолжить путь.
— Отошла? — Бена кладет руку мне на плечо.
— От чего?
— От стриптиза, — говорит она вполне серьезно. Я только смеюсь, давая понять, что ничего страшного со мной не произошло, — а мне показалось, ты сейчас отключишься, — настаивает она.
Помня свое состояние в тот момент, понимаю, что выглядел, скорее всего, шокированным. Я действительно не смотрел на контакт с этой точки зрения.
— Это личное, — говорю ей, стараясь улыбаться, — я наложник, ты же знаешь. Для меня все это обязанность.
— То есть, не для удовольствия? — озвучивает мои переживания функционал.
— Нет.
— А для удовольствия ты, значит, не пробовала? — следует еще менее желаемый мной вопрос.
— К чему это, Бена, я же не могу…
— Просто ответь, — она сжимает мою руку, удерживаемую за локоть.
— Нет.
— Но хотела бы?
Я колеблюсь. Слишком сильны воспоминания, к чему привел опыт с наложником.
— Знаешь, когда я только прибыл в нейтральный уровень, то захотел понять, в чем суть контакта в новых условиях. Боевую подготовку я проходил в крепости и там было несколько функционалов-наложников. Я попросил одну из них объяснить мне все. Мы были в изолированных катакомбах, но, видимо, я что-то сделал не так. В общем, меня заставили ликвидировать ту, с которой я контактировал, — прерываю рассказ, ожидая реакции Бены.
— И ты это сделал? — спрашивает она, обращаясь ко мне как к энгаху.
— Нет. Ее я не смог тронуть, выбрал другую, более сильную. Подмену не заметили.
— Нечего бояться. Есть способы, не оставляющие следа в ауре, — угадывает она мои опасения.
— Но не у такого функционала как я, — говорю ей, понимая, к чему ведется речь.
— Это не имеет значения, поверь, — уверенность Бены вызывает любопытство — что я еще не знаю о своей функции?
Часть 95. Правило третье — не быть уличенным
Дорога идет вперед, отливая янтарем в свете редких фонарей. Снежные сугробы обрамляют ее. Впереди виднеются северные постройки, наши жилье. Бена идет рядом, больше не тревожа мои размышления.
— Что ты предлагаешь? — наконец, решаюсь спросить я.
— Предлагаю попробовать.
К своему удивлению, понимаю, что кровь начинает стучать в висках оболочки, а тело в нижней части туловища наливается тяжестью. В сознании при мысли о телесной близости стали возникать предэкстатические ощущения. Я давно не был со своим Хозяином, а функция требовала выхода скопившейся в ней энергии.
— Ладно, но если что-то пойдет не так, то остановимся, — Бена в знак согласия сжимает мою руку, потом обхватывает за плечи.