Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Обитель чародеев - Эддингс Дэвид (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗

Обитель чародеев - Эддингс Дэвид (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Обитель чародеев - Эддингс Дэвид (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– …Ваши доводы разумны, ваше величество, – раздался голос Мендореллена. – Король Кородаллин привержен нашему делу, хотя ему потребуются недели, чтобы собрать войска Арендии. Больше всего нас должно волновать то, какую позицию в этом деле займет император.

Без его легионов наша позиция выглядит довольно сомнительной.

– У Рэн Боруна нет выбора, – заявил король Энхег. – Он связан обязательствами Вомимбрских соглашений.

Бренд, Хранитель трона райвенов, откашлялся и проговорил своим глубоким голосом:

– Я не думаю, что все так просто, ваше величество. Соглашения устанавливают, что королевства Запада должны откликнуться на призыв райвенского короля, а Белгариона, который мог бы бросить такой клич, среди нас нет.

– Мы действуем от его имени, – заявил король Чо-Хэг.

– Проблема заключается в том, чтобы убедить в этом Рэн Боруна, – указал Родар. – Я знаю толнедрийцев. Он может нанять целую армию адвокатов, только чтобы не ввязываться в войну. Если Белгарион собственной персоной не встретится с Рэн Боруном лицом к лицу и лично не отдаст команду, император займет позицию, согласно которой он юридически не обязан выступать вместе с нами. Единственное лицо, которое может заставить его это сделать, это райвенский король…

Се'Недра убрала пальцы с амулета. В её голове начал созревать план. Идея выглядела замечательной, но она не была уверена в том, что сможет воплотить её в жизнь. Олорны, как она знала по собственному опыту, упрямы и неохотно воспринимают любые нововведения. Отбросив расческу, она подошла к миниатюрному комоду, стоявшему у окна, открыла его и принялась в нем рыться. Вскоре отыскался плотно скатанный пергамент. Она развернула его и принялась просматривать, пока не наткнулась на нужный отрывок, который внимательно прочитала не один раз. Кажется, она нашла то, что искала.

Весь день она провела за обдумыванием одной идеи, пришедшей ей в голову. Возможность, что Гариона догонят и остановят, представлялась маловероятной. Белгарат с принцем Келдаром слишком поднаторели в умении выкручиваться из разных ситуаций, и их не так то легко поймать. Так что преследование сбежавшей троицы казалось Се'Недре пустой тратой времени. Поскольку Полгара сейчас была не в состоянии видеть вещи в их истинном свете, Се'Недра должна сама немедленно принять меры, чтобы свести к минимуму опасность для Гариона, когда он ступит на землю энгараков. Вот только потребуется убедить олорнских королей, что именно ей надлежит взяться за претворение в жизнь этих мер.

Когда рано утром Се'Недра встала, дождь продолжал идти. Разумеется, она должна была выглядеть величественно, и поэтому выбрала платье из изумрудного бархата и капюшон в тон ему. Она знала, что зеленый цвет ей очень к лицу, а диадема из золотых дубовых листьев создаст впечатление короны на голове. Се'Недра была рада, что дождалась утра, так как знала на собственном опыте, что с мужчинами легче вести дела по утрам. её предложение, несомненно, будет воспринято в штыки, и ей хотелось, чтобы её идея запала в души олорнских королей, когда они еще не очухались ото сна. В последний раз оглядев себя в высоком зеркале, она собрала в кулак все свое мужество и снова повторила в уме те вопросы, которые могут ей задать. Она на все вопросы продумала ответы. Взяв скатанный свиток, Се'Недра направилась к двери.

Зал совещаний, в котором обычно собирались олорнские короли, представлял собой просторное помещение, расположенное в одной из массивных башен цитадели, с тяжелыми балками под потолком, мягким темно-бордовым ковром на полу и камином в человеческий рост. Портьеры такого же цвета, что и ковер, обрамляли окна, по которым хлестали крупные капли дождя. На стенах палаты были развешены карты, а большой стол завален свитками и заставлен пивными кружками. Король Энхег в синей мантии и с помятой короной на голове развалился в кресле, как всегда злой и невыспавшийся. Король Родар казался необъятным в своей ярко-красной мантии, остальные короли и генералы были одеты довольно скромно.

Се'Недра вошла в зал без стука и горделиво уставилась на смутившихся мужчин, которые неуклюже и с трудом поднялись на ноги.

– Ваше высочество, – начал король Родар, важно кланяясь. – Такая честь для нас. Вы хотели…

– Ваше величество, – ответила она, слегка приседая, – и вы, господа… Я решила, что мне нужен ваш совет в одном деле государственной важности.

– Мы готовы служить вам немедленно, ваше высочество, – ответил король Родар, в глазах которого промелькнула хитрая искорка.

– В отсутствие короля Белгариона его полномочия переходят ко мне, – объявила Се'Недра, – и я хотела бы узнать от вас, как мне поступить. Я хочу, чтобы власть оказалась в моих руках без нареканий с чьей-либо стороны.

Не веря своим ушам, все уставились на нее.

Первым пришел в себя король Родар, который вежливо заметил:

– Интересное предложение, ваше высочество. Мы, однако, смотрим на это по-другому. Существует давно заведенный порядок. Тем не менее мы благодарим ваше высочество за любезное предложение.

– Фактически это не предложение, ваше величество, – возразила Се'Недра, – и любые ранее существовавшие порядки не принимаются во внимание.

Король Энхег что-то пробормотал, но Родар уже направился к Се'Недре, которая поняла, что толстый драснийский король окажется самым серьезным противником… или самым верным союзником.

– Мы с радостью взглянули бы на документ, наделяющий ваше высочество такими полномочиями, – сказал он. – Я полагаю, этот свиток в ваших руках как раз и является таковым документом.

– Совершенно верно, ваше величество, – тоном, не терпящим возражений, заявила Се'Недра. – Данный документ однозначно и неоспоримо перечисляет мои обязанности.

– Разрешите? – спросил Родар, протягивая руку. Се'Недра передала ему свиток, и он осторожно развернул его.

– Но… ваше высочество. Это всего лишь договор о вашей помолвке. Вероятно, вы хотели принести другой документ?

– Соответствующий материал содержится в четвертом параграфе, ваше величество.

Родар быстро пробежал параграф, чуть нахмурив брови.

– Что там говорится, Родар? – нетерпеливо спросил король Энхег.

– Интересно, – проговорил Родар, почесывая за ухом.

– Родар! – раздраженно повторил свой вопрос Энхег. – Что там говорится?

Король Родар откашлялся и принялся читать вслух:

– «Настоящим устанавливается, что король Белгарион и его королева должны править совместно и что в его отсутствие к ней переходят все обязанности и полнота власти райвенского короля».

– А ну-ка дай сюда, – грубо сказал Энхег, вырывая свиток у Родара

– Это еще ничего не значит, – подал голос Бренд. – Она пока что не королева и станет ею только после свадьбы.

– Это только формальность, милорд Хранитель, – возразила ему Се'Недра.

– Притом немаловажная, я бы сказал, – парировал он.

– Однако, – холодно заметила она, – когда король умирает, следующий из его рода надевает его корону, даже если не было официальной коронации, разве не так?

– Это другое дело, – пробормотал Бренд.

– Я не вижу различия, милорд. Я облечена той же властью, что и Белгарион. В случае его отсутствия или исключительных обстоятельств я обязана взять бразды правления в свои руки. Это мое право и моя обязанность. Формальности могут подождать, но я – райвенская королева. Это воля райвенского короля. Вы отказываетесь подчиниться своему королю?

– В том, что она говорит, что-то есть, милорд Хранитель, – задумчиво протянул граф Селин. – С документом не поспоришь.

– Но послушайте! – торжествующе воскликнул Энхег. – В параграфе два говорится, что в случае, если свадьба не состоялась, все подарки должны быть возвращены. Свадьба еще не состоялась!

– Я не уверен, что власть представляет собой подарок, Энхег, – возразил король Фулрах. – Нельзя дарить власть, а потом отбирать её.

– Она ничего не понимает в управлении, – упрямо продолжал Энхег. – Что она может знать об олорнах?!

Перейти на страницу:

Эддингс Дэвид читать все книги автора по порядку

Эддингс Дэвид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Обитель чародеев отзывы

Отзывы читателей о книге Обитель чародеев, автор: Эддингс Дэвид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*