Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Осколки маски - Метельский Николай Александрович (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗

Осколки маски - Метельский Николай Александрович (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Осколки маски - Метельский Николай Александрович (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ты просто зациклился на мальчишке! – повысил голос Кента. – Хватит! Он больше не безродный пацан, заканчивай его опекать!

– Это я на нём зациклился? Это ты умом тронулся! – вспылил в ответ Акено. – Какого демона ты ему постоянно пакостишь?! Он к Аматэру ушёл, так ты его и там пытаешься достать?!

– Он вообще тут не причём! – орал в ответ Кента. – Нам нужны эти земли, и клан их получит!

– Войну в Японии мы получим, а не земли! Твои мозги окончательно высохли, раз ты этого не понимаешь!

– Я понимаю побольше тебя, сопляк! Нас ставят в позу, а мой сын даже не понимает этого! Так у кого тут мозги отсохли?!

– Может, хватит? – раздался неожиданно голос у двери. – Шо из-за ваших криков заснуть не может.

Повернувшись в ту сторону, оба мужчины увидели Кагами, держащую на руках сына. Только это и не позволило Кенте накричать ещё и на неё.

– Брысь отсюда, – прорычал он.

Кагами ушла. Молча. Но при этом осанкой и взглядом вполне чётко дала понять кто здесь королева, а кто два дебила.

– Если тебе больше нечего сказать, то закончим этот разговор, – произнёс Кента уже спокойно.

А вот сын молчал и продолжал сверлить его взглядом.

– Если ты не откажешься от своей идеи, – нарушил тишину Акено, – я заберу семью и выйду из Рода.

– Что-о-о-о?! – начал привставать с кресла Кента. – Ты… Да ты…

– У меня нет другого выбора. Либо скидывать тебя и становиться главой клана, либо уходить. Но ты всё ещё мой отец. Ты вырастил меня. Так что я предпочту мирный вариант. Пусть с тобой Нибори занимается. Дядю скидывать с пьедестала всё же проще, чем отца.

– Да ты свихнулся, – рухнул обратно в кресло Кента.

– Хватит, – вздохнул Акено. – Ты десять лет тиранил Докья, и чем это обернулось? Даже клан Целителей не выдержал и объявил нам войну. Так теперь ты ещё и с Аматэру хочешь схлестнуться? Моя семья не будет в этом участвовать.

– Ты не посмеешь, сын, – произнёс Кента тихо. – Ты не бросишь клан.

– С таким главой, как ты? Запросто, – усмехнулся Акено.

– И всё это из-за какого-то мальчишки? Очнись, Акено.

– Забудь уже о нём, – покачал тот головой. – Ты ведёшь клан к войне. Войне внутри собственной страны. Это тебе не какая-то там Малайзия. И я всё ещё твой наследник, пока ещё ты…

– Вон, – прикрыл глаза Кента. – Вон с глаз моих!

– Отец…

– Я сказал вон! – рявкнул Кента. – И я не начинал ту войну! Это те ублюдки начали её! Это они перегнули палку! И если Аматэру только дадут мне повод, я уничтожу их всех! Вон отсюда! Пошёл вон…

Под конец Кента, казалось, обессилел, прикрыв глаза и тяжело дыша.

– Прости, – поднялся из кресла Акено. – Возможно, я перегнул палку, не стоило мне…

– Уйди, – произнёс Кента тихо. – Оставь меня одного.

– Прости, – произнёс ещё раз Акено, после чего вышел из гостиной.

– Когда же это всё наконец закончится? – прошептал Кента в пустоту. – Нет, ну каков засранец!

Кента и подумать не мог, что Акено выдвинет ему подобный ультиматум, и в будущем с этим надо будет что-то делать, а сейчас остаётся только терпеть. Несмотря на демарш сына, всё идёт по плану. Более того, этот самый демарш утвердил Кенту во мнении, что он поступает правильно. Ситуация швах, в том числе и в семье, но он выжмет из этой ситуации максимум.

Глава 16

– Аматэ-э-э-ру-са-а-ан! – услышал я крик справа от себя.

Повернувшись, увидел двух малолетних братцев-наёмников Хасэгава, старший из которых толкал локтем младшего. Давненько я с ними не встречался. Дозарядив барабан револьвера, положил его на стоящий рядом столик. Когда парни подошли, Тароу, старший из братьев, извинился.

– Прошу прощения, Аматэру-сама, мой брат был слишком невежлив.

– Вау, а это что за древность? – воскликнул Фусаши, не обращая внимания на извинения брата.

Вопрос относился как раз к револьверу, который я отложил в сторону.

– Всё нормально, Тароу-кун. А это не что иное, как реплика Ремингтона модели 1858 года. Отличная машинка. Разве что в современных реалиях спусковой механизм одноразового действия мешает.

– То есть перед каждым выстрелом нужно взводить курок? – удивился Фусаши. – Ну, это совсем неинтересно.

За что получил ещё один удар локтем от брата, на который, впрочем, совсем не отреагировал.

– В целом согласен, – хмыкнул я. – Сейчас с ним разве что развлекаться, для серьёзной работы он малопригоден. Ну, а вы тут какими судьбами? Вас же вроде как на Пляжную базу отправляли.

– Ротация, – пожал плечами Тароу. – Ближайшие две недели мы тут будем.

– Типа на отдыхе, – влез Фусаши. – Даже таким крутым перцам, как мы, нужно отдыхать.

На что его брат вздохнул и возвёл очи горе.

– Ну и как в целом служба? – спросил я.

– Да так себе, – ответил всё тот же Фусаши.

За что вновь получил удар локтем, причём на этот раз такой силы, что аж немного согнулся.

– Всё хорошо, Аматэру-сама, – произнёс Тароу. – Для нас честь работать на вас. А мой дурной брат имеет ввиду то, что его не шлют туда, где идут тяжёлые бои. Не обращайте внимания на идиота.

– Не, ну серьёзно, – возмутился Фусаши, – как нам опыт набирать, если мы всё время где-то в тылу находимся?

– На наш век хватит, – произнёс с угрозой Тароу.

Вроде как – замолкни уже.

– Да понимаю я всё, – насупился Фусаши. – Но мы же только и делаем, что тренируемся, а применять-то свои навыки когда начнём?

– Когда скажут, тогда и начнём, – припечатал Тароу.

– А что, велики те навыки? – спросил я.

– Мы всего лишь в начале…

– Да уж получше многих, – прервал его Фусаши. – Половина наёмников не чета нам.

Да уж, самоуверенность до небес.

– Я, кажется, уже знаю, кто в вашей семье помрёт первым, – покачал я головой.

– Потому отец и не подпускает его к серьёзным делам, – вздохнул Тароу.

– Да чё такого-то? – возмутился Фусаши.

– Я вообще-то не о нём говорил, – хмыкнул я. – Идиоты довольно живучий народ. Первым умрёшь ты, Тароу-кун.

– Что? – нахмурился Фусаши.

– Твой брат умрёт первым, – повторил я. – Либо пытаясь вытащить тебя из какой-нибудь задницы, либо прикрывая, либо исправляя то, что ты наворотил. В общем, он умрёт по твоей вине.

– Чушь, я не допущу этого!

– Все вы так говорите, – хмыкнул я, беря в руки револьвер. – А потом полжизни корите себя.

На последних словах я уже не смотрел на него, встав в стойку и готовясь стрелять. Р-р-раз, и весь барабан выпущен по цели.

– Э… – только и вымолвил Фусаши.

– Ноль целых восемь десятых секунды, – произнёс я, вытаскивая гильзы. – Отличная машинка.

Никакого офигевания или даже удивления я на лицах парней не заметил. Ну да, они, наверное, просто не осознают, насколько круто я сейчас выступил. И это без Фокуса и Ускорения.

– Круто, – заметил Фусаши. – Быстро ты.

Причём произнесено это было таким тоном, словно он просто хотел сказать хоть что-нибудь. Заполнить образовавшуюся паузу. Не скажу, что я обиделся на их наплевательское отношение к моим навыкам, но тень раздражения где-то в душе появилась. Так что, зарядив в тишине револьвер и перехватив его за ствол, протянул младшему Хасэгаве.

– Как насчёт проверить себя?

– О, это я с радостью, – заверил он, беря оружие.

Стоит ли говорить, что Фусаши даже близко не показал моего результата? Правда он стрелял одной рукой, в то время как я одной стрелял, а второй взводил курок. Но и после смены стойки он не улучшил свои показатели, как бы даже наоборот. Да и в целом за те полчаса, что я общался с парнями, Фусаши так ничего стоящего и не добился. Оставив их и дальше тренироваться в стрельбе, я пошёл в свой дом. Револьвер захватил с собой – я недостаточно хорошо знаю братьев Хасэгава, чтобы оставлять им столь дорогое оружие. Да и вообще любое моё оружие. Так что всё, чем я пользовался в тире, отправилось обратно в местную оружейку. Мою личную местную оружейку.

По дороге к дому меня перехватил посыльный, сообщивший, что на КПП сидит некий Адам Райт и просит меня о встрече. Кивнув бойцу, что понял и принял к сведению, я продолжил свой путь. Меня ждёт душ, да и Щукина ещё нужно вызвать, что проще сделать через Суйсэна, имеющего связь со всеми ключевыми фигурами. Так что отправлять за Щукиным дежурного особого смысла нет, – это меня просто найти, тот же Суйсэн всегда в курсе моего местоположения, в то время как сам он всегда в доме или где-то рядом, – а вот Щукин своего Суйсэна не имеет, и где он сейчас, только сам Щукин и знает.

Перейти на страницу:

Метельский Николай Александрович читать все книги автора по порядку

Метельский Николай Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Осколки маски отзывы

Отзывы читателей о книге Осколки маски, автор: Метельский Николай Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*