Разбойничья дорога - Дункан Дэйв (читать онлайн полную книгу .txt) 📗
Пожилого царя Форбина он решительно отверг даже раньше, чем объявили о его приходе.
– Уберите этого! – прорычал он, ткнув в дверь пальцем в металлической перчатке. – Что толку нам от дрожащего труса, доспехи которого насквозь проржавели от мочи? Уберите его и приведите нам крепкого сына его – того, что косоглазый!
Коренастый парень с косящим левым глазом протолкался через толпу и преклонил колена перед богом войны.
– Вот ваш предводитель, – объявил Балор, и парень расплылся в улыбке гордости и восхищения, а с ним и все остальные представители Форбина.
И посланники Полрейна…
– Царевич Обелиск? – скептически хмыкнул Штах. – С каких это пор в роду Пуэльтинов завелись царевичи?
Сильно покраснев, коленопреклоненный воин пробормотал что-то насчет царской семьи, полностью перебитой при Гизате.
– Смотри, чтобы твой придворный чин не рос быстрее, чем слава воина, – посоветовал бог, и все присутствующие ухмыльнулись.
Когда полрейнцы собрались уже уходить, Штах поманил к себе того самого Пуэльтина Обелиска. Воин с опаской приблизился. Это был рослый, грозного вида человек; не будь рядом бога, он казался бы здесь главным. Только я расслышал то, что случилось за этим.
– Сегодня в твой отряд запишется человек по имени Ториан.
– Ториан, Боже? – Мужественное лицо воина просветлело от радости. – Львиногрив? Значит, это правда, что он спасся?
– Львиногрив погиб. Это самый обыкновенный Ториан. Ты направишь его в самое опасное место.
Обелиск покорно кивнул, больше ничего не спрашивая.
Но остальная часть дня прошла скучно.
Этой ночью я как гостящий бог спал со всеми удобствами в храме. Верховная жрица послала прислуживать мне очень хорошеньких послушниц. По древнему закону, да и по естественному влечению жрица не может отвергать бога. Однако оставалась еще проблема обязательств перед будущим ребенком – дара, которым бог должен наделить своего смертного отпрыска. Неохотно решил я, что выбирать любимчиков будет несправедливо. Весьма неохотно!
Уже тогда я понимал, что не смогу долго выдержать эти божественные штучки.
Еще я обнаружил, что богам не снятся сны.
В самом деле, что может сниться богу?
На самом верху надвратной башни расположена смотровая площадка с низким парапетом. Там, в холодных лучах рассвета, стояли, глядя на то, как Балор выступает со своим войском из Занадона, верховная жрица Саньяла и бог истории. Цокали копыта, лязгала бронза. Трубы и барабаны сотрясали воздух. Распевая свои боевые песни, юные смельчаки маршировали, высоко подняв головы. Они нисколько не сомневались в предстоящей победе, ибо кто может победить их, если их ведет на бой сам бог войны? И возможно, они помнили еще и то, что бог истории смотрит на них.
Должны бы помнить – такое не забывается. Стоя на такой высоте, я чувствовал себя очень и очень неуютно. Когда войско вышло наконец за городские стены, все вернулось в норму – они удалялись спиной ко мне, но все время, пока они маршировали по Большому Проспекту, я старался сам держаться спиной к ним. Жаль, что парапет был недостаточно высоким, чтобы… в общем, жаль, что он не был выше.
И кроме того, мне свело скулы от непрерывной загадочной улыбки.
Все городские стены, насколько хватало глаз, были усеяны женщинами и детьми. Я горько сожалел, что не настоял в свое время на набедренной повязке, как бы это ни противоречило традиции. Я мог бы догадаться о последствиях, когда Старший Братец Кразат принимал решение.
Но это был мой единственный шанс поговорить наедине с Саньялой, то есть с Шалиаль Тарпит.
– Вы больше не сомневаетесь? – спросил я.
Она искоса посмотрела на меня из-под длинных ресниц.
– В чем, Боже? В победе? Ни капельки!
– Я думаю, в победе мы все можем не сомневаться, – согласился я. – Форканцы шали перед собой саранчу, так что должны уже голодать. И отступать они могут только на запад, а даже это означает победу Занадона. Нет, я имел в виду совсем другое.
– Тогда что же, Боже?
– Пожалуйста, не зовите меня так! Вы знаете, что Балор на самом деле ваш брат, а я всего только меняла историй.
– Я знаю, что ты меняла историй, Боже, но мне кажется, ты больше, чем просто меняла историй.
– Я – это я, и всегда только я, – сердито фыркнул я. – Джаксиан… ну, Джаксиан кажется двумя разными людьми.
– Он всегда был двумя разными людьми.
То павлином, то каплуном, подумал я, но вслух не сказал. Она тоже молчала.
– Конечно, – предположил я, – можно ожидать некоторой нервозности от человека, влюбившегося в собственную сестру.
– Это не я! – резко сказала она. – Это все отец. Джакс был совсем мальчиком, когда уехал отсюда. И всю его взрослую жизнь отец был для него чем-то вроде далекого бога, посылающего приказы… И когда он вернулся, он снова оказался мальчиком. Нет, Боже, в этом нет моей вины! Ты, должно быть, заметил, как он заикается? Это отец со своими придирками и упреками тому причиной.
Я собрался было поспорить, но потом понял, что она права. Одно упоминание об отце заставляло Джаксиана блеять как овца, но в трактире, когда мы говорили только о Шалиаль и их любви, голос его звучал ровно.
– Теперь он уже целых три человека, – сказал я. – Или два человека и бог. Но что из этого? Я видел, как он творил странные вещи и открывал странное знание… но как могу я быть уверенным? Я пришел сюда, чтобы увидеть бога. Я ожидал огней и блеска. Я ведь до сих пор сомневаюсь, Шалиаль. Может, я просто наблюдаю за спектаклем великолепного актера?
Мой вопрос был дерзким, чтобы не сказать еретическим, и единственный ответ, который она могла мне дать, – это счастливая улыбка.
– Вчера я раз или два видел самого Джаксиана, – не успокаивался я. – Наверное, и вы тоже? – Я допытывался изо всех сил, ибо у бога тоже есть свои обязанности.
Она одарила меня еще одной терпеливой, загадочной улыбкой.
– Я не слышала, чтобы он заикался, Боже! Но да… Иногда он действительно был Джаксианом. – Тут она покраснела; краска набежала на ее лицо, как тень от тучи на равнину. Но она твердо встретила мой взгляд, и я первый отвернулся и стал смотреть на удаляющееся войско. Я не осмеливался спросить, что такого делал вчера Джаксиан, когда возвращался.
Значит, Балор приходит и уходит? Возможно, ему надо принимать участие и в других войнах.
Земля еще недостаточно просохла после дождя, и пыли не было, но форканцев можно было разглядеть как темное пятно, расползающееся от горизонта. Занадонцы строились в боевой порядок.
– А потом? – решился я. – На сколько Балор задержится здесь?
– Почему бы тебе не спросить об этом его самого, Боже?
– Почему ты не отвечаешь богу?
Она слабо улыбнулась, не сводя глаз с медленно движущихся колонн на равнине.
– Неплохо сказано! Я не спрашивала его, но могу поделиться с тобой моими предположениями.
– Спасибо на этом.
– Мне кажется, Балор покинет нас вскоре после битвы. Мне кажется, Джаксиан уедет через несколько дней.
– А мне кажется, – сказал я, когда она замолчала, – что многие не устояли бы перед соблазном остаться и править. Но Джаксиан не из таких, и мне кажется, что жрецы тоже не будут долго терпеть подмену. – Свидетельством тому служили кости в подвале, но я не был уверен в том, что она про них знает.
– А что с Рошем, Боже? Насколько он задержится у нас?
– Ровно настолько, сколько надо, чтобы найти хоть какую-нибудь одежду!
Она рассмеялась. Мне нравилось, когда она смеялась, ибо смех ее снимал с моих плеч бремя божественности. От него становилось светлее.
– История и приливы не ждут. Другие важные дела ожидают меня.
Она не стала спрашивать, что это за дела, хотя я думал, что она спросит. Минуту мы постояли молча, и я заметил на ее глазах маленькие звездочки-слезинки.
– Джаксиан вернется в Ургалон? – спросил я.
– Он был очень счастлив там.
– А верховная жрица Саньяла? – безжалостно спросил я. – Она должна остаться в Занадоне и служить городу?