Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Обрекающие на Жизнь - Парфенова Анастасия Геннадьевна (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗

Обрекающие на Жизнь - Парфенова Анастасия Геннадьевна (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Обрекающие на Жизнь - Парфенова Анастасия Геннадьевна (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Будет так смешно…

— Антея, — он почти рычал.

В другой день меня бы это здорово испугало. Сейчас я лишь расхохоталась.

— Аррек, я люблю тебя беззаветно! Но, во имя Ауте, неужели ты за тридцать лет так и не понял, кто я и что я?

На нашей личной волне вплела в кажущуюся весёлой фразу рубящий сен-образ: «Ты, Видящий Истину!» — и это был шантаж. Если он не отложит назревающую разборку до более благоприятного момента, я выдам двум дараям его секрет. Его тщательно скрываемую от всех способность видеть. И тогда от призрачной свободы младшего князя Великого Дома не останется и следа. Да, любимый. Я так и сделаю, не сомневайся. Ты первый начал впутывать в наши споры жутковатых родственничков и подкладывать под отношения непредсказуемые политические бомбы. Но меня только что озарило: в эти игры можно играть вдвоём.

И ещё вопрос, кто сыграет лучше.

Понял. Ломающее кости давление на запястьях ослабло, его руки соскользнули, на прощание погладив мои кисти мрачным обещанием. Дискуссия будет продолжена. Но не здесь. Не сейчас. Не при такой аудитории.

Я взмахнула ресницами. Повернулась к Адрее и Рубиусу, которые, казалось, затаили дыхание, глядя на наше маленькое представление. Погодите, сияющие вы мои, ни-че-го вы пока не видели…

Арр Вуэйн, видя, что смертоубийства вроде бы не будет, несколько притушил свою силу. Заговорила госпожа Дома Тон Грин, до сих пор сохранявшая мудрое молчание.

— Хранительница Антея. Не будете ли вы так добры объяснить, что происходит?

Голос её звучал довольно холодно. Сама золотисто-шоколадная дарай-леди казалась бледной и какой-то… потрясённой, что ли. Ну конечно, она ведь пробовала меня читать, и, похоже, небезуспешно. Мало кто из людей сегодня отваживается на подобные глупости. Разум эль-ин (если, конечно, бардак, творящийся в наших непутёвых головах можно назвать разумом) затягивает. Не успеваешь оглянуться, как ты уже тонешь в совершенно чуждой, лишённой логики и линейности системе чувствования и мышления. Неосторожный медиум, заглянувший слишком глубоко, сходил с ума буквально в течение нескольких минут. Пытаясь защитить глупых смертных от подобной угрозы, я начала практиковать создание ментальных блоков и прочей дребедени, призванной закрыть разум от вторжения извне.

Но закрыться от специалиста уровня Адреи, разумеется, было нереально. Она без труда пробилась сквозь чисто символические щиты и даже смогла понять что-то из увиденного в чужом разуме. Должно быть, помогла призрачная доля древней крови, которую я давно подозревала в этой умной и опасной женщине.

Но кровь кровью, а вот трансформация-озарение, которая охватила меня после неосторожных слов Рубиуса чуть было её не убила. Судя по всему, дарай-леди в последний момент успела-таки убраться из чужого разума. Получив, впрочем, весьма и весьма чувствительный ментальный щелчок. Сейчас она несколько судорожно куталась в свои Вероятностные щиты, морщилась при слишком громких звуках… и старательно не воспринимала исходящие от меня эмпатические волны.

— Не обращайте внимания, высокая леди, — промурлыкала я. Попыталась представить, как на такое можно умудриться не обратить внимания. Подавилась смешком, чихнула, встряхнулась. У меня было отличное настроение, которое любой человек назвал бы абсолютным сумасшествием, а любой эль-ин — состоянием, довольно опасным для окружающих. Окружающие об этом, кажется, догадывались. По крайней мере, никаких протестов после моего возмутительного предложения не последовало. Три пары очень выразительных дарайских глаз смотрели на меня с глубоким опасением.

— Да? — вопросительно произнесла Адрея. Таким спокойным, тщательно сыгранным нейтральным тоном.

— Мне только что пришла в голову пара идей по поводу того, что можно сделать с… незначительными родственными разногласиями… и мелкими, случайными недоразумениями, пожалуй, тоже, — я улыбнулась. Они почему-то не отреагировали, закутанные в тишину и неподвижность.

— Будет интересно.

— Несомненно, — так же нейтрально произнесла Адрея арр Тон Грин.

Ну ладно, хорошего понемножку. Я на мгновение прикрыла глаза в короткой и острой, как вскрик в ночи, медитации, а когда вновь очнулась, пьяное безумие исчезло, оставив только спокойную решимость. Рубиус чуть изменил положение, я поняла, что ещё миг — и он вызвал бы охрану. Чуть печально улыбнулась огненноволосому властителю, затем сделала отрицательное движение ушами. Он, конечно, не понял. Северд-ин скользнули обратно в призрачность своего ожидания.

— Вернёмся к делу, господа?

Обмен взглядами. И вновь, на правах хозяина, слово взял Рубиус.

— Вы просили о встрече, Хранительница. Могу я узнать о причине? — Он был серьёзен. Обычно «встречи» такого уровня не проводятся без предварительно утверждённого регламента и списка обсуждаемых вопросов, но к эль-ин никто и никогда не применял слово «обычно».

Я пожала плечами — типично человеческий жест. Аррек же был неподвижен, сиятелен и как никогда похож на дарая.

— Прежде всего, я хотела бы лично пригласить вас двоих на Бал в честь дня Сотворения, который завтра вечером даю в Шеррн-онн.

Кажется, мне удалось их огорошить. Более проницательная Адрея бросила короткий взгляд на Аррека, но тот ничем не выдал своего отношения к идее. Отстранён и холоден, точно статуя. Дарай-лорд.

Я научилась не нервничать из-за этой неподвижности Истинных дараев, к которой они прибегали, когда хотели закрыться. Но так и не смогла понять её. И смириться.

Пустота. Мёртвая, полностью лишённая дыхания и движения. Пугающая. Они прятались за своими Вероятностными щитами, такие прекрасные, такие совершенные, такие мёртвые. Прятались за щитами, которые не могла постичь, с которыми не могла танцевать ни одна вене.

Они заставляли меня чувствовать себя уязвимой. Ужасно.

Меня бесило бесконечно, когда Аррек тоже так делал и он отлично об этом знал. Лучше бы он дрался, ругался, устраивал гадости. Всё, что угодно, лучше этого проклятого чувства, будто его здесь вообще нет, никогда не было и скорее всего, не будет.

— Приглашение на Бал. И это всё?

— Приглашения должны были разослать всем членам Малого Конклава ещё позавчера. Я понимаю, что это слишком неожиданно, но точная дата события была определена лишь недавно. Скорее всего, большинство дарай-лордов и леди не смогут присутствовать. Но мне бы очень хотелось, чтобы вы двое появились. Это важно.

Не будь так уверена.

Аррек. Разморозился наконец недостижимый мой. И как! Меня чуть с кресла не выбило его сен-образом. Лучше бы и дальше изображал собой ледяную статую… Хотя… Нет, пожалуй, не лучше.

Мы всегда знали, что этот день настанет, Аррек.

Я постаралась, чтобы мысль-ответ прозвучала спокойно, печально, понимающе. Хотя в душе уже почти не осталось для этого мужчины ни спокойствия, ни печали, ни, тем более, понимания.

Кажется, взаимно.

— Похоже, планируется не просто Бал? — вопросительно поднял бровь Рубиус, не подозревая о разгоревшейся в двух шагах от него дуэли воли и образов.

Этот день не «настал». Ты его назначила! Сухо и враждебно.

Да. Не спорить же, в самом деле, с очевидным.

Я посмотрела на Лиран-ра Дома Вуэйн очень серьёзно, почти успешно пытаясь отключить мысли и эмоции от того, что тихо и обвиняюще передал мне сейчас по нашей личной связи Аррек:

Вновь встают с земли
Опущенные ветром
Хризантем цветы.

Образ белых цветов, традиционно сплетённый с образами стойкости и воли, мелькнул перед глазами осенней тоской и приглашением заглянуть во тьму собственного сердца. Он обвинял меня в слабости. В недостатке стойкости, в трусости, в подчинении. Он оскорблял и в то же время всем этим образом, всем построением единой, цельной мысли давал надежду. Просил попытаться.

Я чуть повела ушами в сторону Рубиуса.

Перейти на страницу:

Парфенова Анастасия Геннадьевна читать все книги автора по порядку

Парфенова Анастасия Геннадьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Обрекающие на Жизнь отзывы

Отзывы читателей о книге Обрекающие на Жизнь, автор: Парфенова Анастасия Геннадьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*