Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хранитель смерти (СИ) - Хаимович Ханна (читать полную версию книги .TXT) 📗

Хранитель смерти (СИ) - Хаимович Ханна (читать полную версию книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Хранитель смерти (СИ) - Хаимович Ханна (читать полную версию книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Алисе хотелось бежать. Но бежать было некуда. Последние сутки не приснились ей — все происходило на самом деле. Она попыталась скрыться хотя бы от этой пустоты и болезненной безлюдности, но в ближайшем к инквизиции кафе пустовало две трети столиков. Немногочисленные посетители потягивали безалкогольные напитки, опасаясь за свое здоровье.

Она торопливо зашагала дальше по улице, стуча каблуками по расчищенному от снега тротуару. Следующее кафе… И следующее… И следующее… Но от пустоты было не скрыться. В половине десятого вечера заведения опустели, и ниоткуда не доносились оживленные голоса или взрывы смеха. Ночной кошмар полноправным хозяином располагался в столице, напоминая о себе в каждом уголке.

Ветер закручивал воронки из мусора на тротуарах. Алиса дошла до центральной улицы, ярко переливающейся гирляндами. У модных магазинов стояли небольшие искусственные елочки, витрины ярко светились, но покупателей у прилавков было меньше обычного. В это время столицу заполоняли гости и туристы, и сами жители любили гулять по вечерам, заходя в рестораны, бары и кафе по дороге — но не сегодня. Часть из них скосил Некрополь с его волной разрушительной магии, другую часть загнала по домам паника. Остались лишь самые стойкие и здоровые люди, да еще отчаянные головы, которым было плевать на все вирусы и панику — лишь бы побыстрее опьянеть. И куда ни загляни, везде открывалась одна и та же картина. Полупустой зал, пара занятых столиков и безжизненный тусклый свет.

Внезапно Алиса остановилась. Она вспомнила, что все же может хоть ненадолго сбежать из ночного кошмара. Для этого нужно было лишь нырнуть в прошлое.

…в прошлое, куда просочилась некротическая энергия.

Но пока Некрополь выкосил лишь те места, где Марианна расставила псевдоалтари для ритуала. Может, в центре будет иначе? А может, энергия не успела растечься слишком сильно? Что будет, если нырнуть лет на десять назад? В то время, когда Алиса еще не была ведьмой, Сулей оставался просто ностальгическим воспоминанием пожилых ведьм, а смертные никак не ощущали на себе эффектов магических аномалий.

Она отступила в тень, чтобы не исчезать на глазах у прохожих, и шагнула в прошлое.

И ничего не произошло.

Алиса повертела головой, не веря своим глазам. Мир не исчез, сменившись своей более ранней версией. Временной поток просто не отреагировал на привычную магию. Алиса осталась стоять, где стояла, и доносящийся из ближайшего кафе легкий мотивчик все так же играл, усиливая гнетущее впечатление. Мимо проехала полицейская машина.

От потрясения Алиса даже не испугалась. Она лишь застыла и стояла так секунд двадцать, пытаясь осознать случившееся.

Она попыталась пойти в прошлое — и не смогла!

Мать-магия! Что же Некрополь сделал со временем? Можно ли это все исправить? Но время не остановилось, жизнь в столице не замерла, и даже убивающая волна не уничтожила людей и магических существ, хоть и сильно ударила по ним. Время шло как обычно, тогда почему оно не давало проникнуть в прошлое, как обычно?

Ерунда какая-то. Может, еще раз попробовать?

Алиса попробовала. Потом еще раз. Обычно ей достаточно было представить календарь, выбрать дату и время, и перенос происходил без малейшего усилия. Сейчас она представила календарь до последней точки краски на бумажном листе, и… И снова ничего.

Забыв о том, что искала как можно более людное кафе, она зашла в первое попавшееся и бессильно упала за столик. Зал был не так уж и пуст — в отдалении отдыхала большая компания, рядом целых два столика занимали иностранцы, оживленно болтающие на непонятном языке. Возле Алисы материализовался официант, перед глазами возникло пухлое меню.

Она молча ткнула в самый крепкий коктейль с текилой.

— Что-нибудь еще? — вежливо поинтересовался официант. Алиса смотрела на него, не сразу улавливая смысл слов. Она все еще видела цифры на календаре и залитую желтым светом стену дома, возле которой так и не открылся проход в прошлое.

— Что-нибудь еще… Да… Чай с мелиссой, пожалуйста, и какой-нибудь салат…

— Какой именно? У нас есть салаты из морепродуктов или с курицей…

Официант умолк, кивнул и ушел. Видимо, разглядел наконец, что клиентка с трудом понимает, где находится, что уж говорить о выборе блюд. Оставшись в одиночестве, Алиса с силой сдавила голову руками.

Спокойно. Это всего лишь аномалии. Это всего лишь магическая катастрофа. Это всего лишь Некрополь.

И обо всем этом она догадывалась заранее, еще по разговорам Ландау с де Пари поняв, что грядет какое-то бедствие. Вот оно и грянуло, нечего удивляться. Нечего впадать в ступор…

Но Алиса ничего не могла с собой поделать. Невозможность нырнуть в прошлое ошарашила, выбила почву из-под ног. Когда все только начиналось, это была просто очередная аномалия, но сейчас…

Официант вновь беззвучно материализовался рядом, поставил на стол коктейль и исчез. Алиса отхлебнула пряно-огненный напиток. Горло обожгло огнем. В мозгу начинало постепенно проясняться. И она схватилась за телефон.

Пришлось выслушать с десяток убаюкивающих гудков, прежде чем Ландау взял трубку.

— Да, — сказал он спокойно. Как ни в чем не бывало, черт бы его побрал!

— Вы довольны? — недолго думая спросила Алиса. — Это и есть то, чего вы добивались, да? Или еще не то, еще маловато народу умерло?

Пожалуй, надо было начинать разговор полегче, а не сходу хамить. А, ладно, Безымянный потерпит. После всего, что он устроил, не ему обижаться на пару резких слов. Она отхлебнула еще коктейля для храбрости.

— Не совсем то, — ответил Ландау. — А у вас, похоже, настроение не очень. Какие новости?

Новости? Какие новости? Алиса поперхнулась, допивая коктейль одним махом. Он еще спрашивает про новости! Что, до Парижа не дошла волна смерти и упадка? Или они там не заметили, огородившись магическими барьерами до небес?

— Вы же и без меня знаете наперед, что должно происходить, к чему спрашивать? — парировала она. — Вы же срежиссировали это все и пустили козла в огород… вернее, Сулея в город… Хорошо, вот вам новости! Я больше не могу ходить в прошлое, смертные уверены, что в столице появился новый вирус, сотни заболевших, самые слабые умирают, а там, где Марианна устроила псевдоалтари, теперь мертвые зоны! По-настоящему мертвые, пустые, даже в жилых домах! Потому что энергия Некрополя потекла в прошлое и в будущее, а Сулей не собирается ничего с этим делать! Только твердит, что нужно помогать смертным, назначать дежурства и поддерживать жизнь, пока он придумает, как убрать Некрополь! Но ни черта он не придумает, мне так кажется. А вам? Хотя вам же не кажется, вы же сто процентов знаете точно!

Ландау помолчал. Алиса снова забеспокоилась, что перегнула палку, и снова отогнала прочь сомнения, но тут ей принесли салат и чай, и она схватила дымящуюся чашку.

— Хм, — наконец отреагировал собеседник. — Вы хотите сказать, что некротическая энергия ушла в прошлое и в будущее по временной линии Сулея? Это точно? Откуда у вас информация?

— От Сулея, — буркнула Алиса, отпивая чай. — Я только что следила за ним и Марианной, когда они проверяли один псевдоалтарь. Сулей сам увидел эту разруху и пустые дома… еще вчера в тех домах жили люди. И он сказал, что не может вернуть все обратно. А псевдоалтари накапливают некротическую энергию…

— То есть он их не ликвидировал? Они продолжают накапливать? — цепко переспросил Ландау.

— Не ликвидировал. Он сказал, что будет продолжать. Вам не кажется, что уже хватит?

— Хватит чего?

— Всего этого. Сулея с его безумствами. Некрополя и смертей. Вы хоть о вирусе слышали? Все новости об этом! Смертные ощутили энергию Некрополя, она убивает их, самые слабые уже болеют, слабеют и умирают! И их много! Они решили, что появился вирус… Я это уже говорила. Вам что, нравится, когда такое происходит?

— Не нравится, — согласился Ландау. — Только почему вы обвиняете во всем меня?

— А кого? И не валите на Сулея! Вы с самого начала знали, что он ненормальный!

Перейти на страницу:

Хаимович Ханна читать все книги автора по порядку

Хаимович Ханна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хранитель смерти (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хранитель смерти (СИ), автор: Хаимович Ханна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*