Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Летописец (СИ) - Буров Егор (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью txt) 📗

Летописец (СИ) - Буров Егор (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Летописец (СИ) - Буров Егор (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Так ее Марга постоянно говорит, — ответил Моррах.

— А она откуда знает?

— Ну, если я не ошибаюсь, то так ее муж говорил, а он большой любитель пошутить, — оскалился гористо. — Как-то раз собственного сыночка убил и снова хотел Маргу на трон Бездны возвести.

— Снова?

— Да, в первый раз он принца Бездны порвал и укатил домой, а Марга сама наверх пробилась, — начал рассказывать Моррах, но неожиданно появилась змея с туловищем женщины и шестью руками. — О, началось. Шая? Давно не виделись. До сих пор Арказару под хвостиком лижешь?

— Ай, Моррах! Ты что тут делаешь? — взвизгнула демоница и огляделась по сторонам. Ее взгляд задержался на разряженных метателях, и она слегка расслабилась.

— Охраняю обоих подопечных, — снова замычал минотавр.

— Это как? — удивилась марилит.

Моррах вкратце описал ситуацию и поинтересовался, что собирается предпринять Шая. Демоница почесала затылок, и тут ее взгляд задержался на мне. Она подползла поближе, и Моррах представил меня:

— Это храбрая козявка. Он собирался сражаться со мной кинжалом.

Змея громко зашипела, что видимо, означала высшую степень веселья. Они что в Бездне все такие шутники? И самое обидное, что я и сказать ничего не могу. Понимать-то демонический язык понимаю, только не совсем ясно почему, но вот говорить не умею. Как их обматерить, чтобы они меня не больно прибили. То что победить шестирукую противницу я не смогу это однозначно, но просто так над собой издеваться я не позволю.

— А он действительно храбрый, — произнесла Шая и неожиданно превратилась в обворожительную брюнетку. Чисто рефлекторно я задержал дыхание и наблюдал непонимание во взгляде демоницы. Она приблизилась ко мне, запустила руку в мои штаны и, убедившись, что я не кастрат, прислушалась к моему дыханию. — Вот ведь умный храбрец, дыхание задержал. Можешь выдохнуть, а то посинеешь. Моррах, я готова с ним сражаться! Он мне понравился. А твоих подопечных так и быть трогать не буду. Давай пари, за сколько я его сделаю? За десять ударов сердца или больше? Согласен?

— Согласен! На кону личный контракт! Но он с кинжалом, против двух мечей…

— Вооружи его, — усмехнулась брюнетка. — Так он быстрее продует.

— Эй, храбрая козявка, ради такого зрелища я тебе свой топорик отдам. Не каждый день увидишь, как марилит развлекается, — со смешком сказал Моррах и сгрузил мне в руки секиру с двумя лезвиями.

Чисто спортивный интерес, как можно размахивать такой бандурой весом почти в центнер? Естественно я чуть не упал от тяжести, но кое-как принял устойчивое положение и понял, что на два-три маха меня хватит, а дальше все.

— Ну, что храбрый умник, может, сдашься на милость победительницы? Я люблю отважных самцов, — улыбнулась Шая и облизнула пухлые губы.

— Не-а, — я отрицательно покачал головой, засмотрелся на обнаженное тело брюнетки. Осмотрев ее сверху донизу, я обратил внимание на странные браслеты на запястьях и лодыжках девушки. Шая потянулась, скрестила руки и неожиданно в ее ладонях появились мечи-бастарды. Интересно, откуда она их достала? Получается что из браслетов. Если мне не изменяет память, то когда она была в облике марилит, то украшений было шесть, на каждой руке по одной штуке, а сейчас только четыре. Где остальные два? Я осмотрелся и заметил в траве недостающие предметы гарнитура. Что если разыграть шахматный гамбит?

Я, продолжая держать в руках эту бандуру, весом напоминающую шпалу, совершил перекат к виднеющимся в траве браслетам и занес секиру над этими артефактами с пространственным карманом. Брюнетка не сразу поняла, чего я добивался, а когда осознала, резко взвизгнула:

— Не смей!

— Как думаешь, — спросил я, — этот топорик разрубит браслеты или просто расплющит? Моррах, что скажешь? У тебя острая секира?

— Очень! — произнес гористо и снова замычал. — Шая, он тебя сделал!

— Ты что ржешь! — гневно зашипела брюнетка. Сейчас ее сложно было бы назвать привлекательной, но определенный шарм оставался. — Скажи ему…

— Что сказать? — удивился Моррах. — Ты можешь его убить, но все равно потеряешь артефакты, и тебе придется довольствоваться четырьмя мечами. А можешь и не убивать. По любому с тебя контракт.

— Это почему? — воскликнула Шая.

— Он начал первым и прошло гораздо больше, чем десять ударов сердца.

— Но я могу убить его! — заявила брюнетка.

— А смысл? Пари по любому продула, потому что он тебя сделал, — сказал Моррах. — А мне нравится эта храбрая козявка. Хочешь другое пари?

— Какое? — с любопытством посмотрела на гористо Шая.

— Давай вы поборитесь, и я думаю, что ты его не заборешь, — предложил Моррах. — Учти, бить нельзя, только бороться.

— Вот еще! Буду я с какой-то козявкой бороться, — фыркнула брюнетка.

— Шая, давай быстрее решай, убиваешь его или подпишешь контракт?

— Так какая разница, убью я его или нет, договор-то с тобой подписывать.

— Ну так ты его в истинном облике подпишешь, а вот с четырьмя браслетами или нет, пока неизвестно, — произнес Моррах. — Отдашь мне его жизнь и целостность тушки, и я договорюсь о возврате.

— Он твой, — фыркнула Шая.

— Эй, храбрая козявка, ты порадовал меня и я обещаю, что если ты отдашь ей браслеты, я не позволю тебя убить или кастрировать, как она любит наказывать провинившихся самцов. Решай быстрей, а то секира тяжелая.

— И я должен тебе верить? — с ехидцей спросил я. — И вообще, не называй меня козявкой. Я — Мих-Костóнтис!

— Кто? — спросила брюнетка и задорно расхохоталась. — Ха-ха-ха! Это ты Ич-Харилу крыло порвал и рожу начистил? Ха-ха-ха! Моррах, с меня личный контракт победителю. Это по праву! А победил меня Мих-Костóнтис!

— Я что-то пропустил? — озадаченно почесал между рогами гористо.

— Да, набассу Ич-Харил нарвался на умника и продул подчистую. Я когда это услышала, захотела посмотреть на того, кто обвел нашего хитреца вокруг пальца. Посмотрела и сама чуть не лишилась двух браслетов, так что с меня личный контракт победителю, — продолжала смеяться брюнетка и, показав язык минотавру со смехом заявила. — Ха-ха-ха, Моррах, я тебя сделала!

Ну что сказать? Я выжил. Честное слово, сам не ожидал. Ко всему прочему мне навязали два контракта. Шая обещала рассказать Лорду Арказару о приготовлениях к торжественной встрече демонов. Услышав ее слова, Моррах предложил мне подписать контракт и с ним, но с обязательным условием, я могу его позвать, только если придет Арказар или его подручные. Оказывается в Бездне наш бычок-переросток никак не может сподобиться и прийти в земли Лорда, чтобы начистить ему харю. А тут такая возможность, так что в случае чего, балору будет весело. Марилит, кстати тоже задорно зашипела, видимо не жалует собственное начальство. И я ее понимаю. Лично мне совсем не импонируют те, кто заставляет делать то, что совершенно не хочется.

Демоны исчезли, оставив на траве пятна выгоревшей травы и запах серы, а ведун, наблюдавший за нашим общением, слез со связанного шамана и сказал:

— Мих-Костóнтис, ты понимаешь, что это значит?

— Что именно? — уточнил я.

— Теперь ты не можешь уйти отсюда как минимум год, потому что на тебя завязан контракт с Моррахом.

— Но…

— Никаких «но». Ты подписал контракт с демонами, а они не любят шутить.

Ну, на этот счет я могу поспорить, но не буду. Чувство юмора у них есть, только мне совершенно не нравятся такие шуточки.

— Скажи мне ведун, а кем был твой отец? — неожиданно поинтересовался я.

— А почему ты спрашиваешь?

— Моррах сказал, что ты полукровка и твоим отцом был крылатый. Что это значит? — спросил я.

— Этого никто не знает, даже моя дочка, — сказал ведун.

— Дочка или внучка? — уточнил я.

— Правнучка тем более не знает, — улыбнулся одноглазый старик.

— Очень интересно, а кто у тебя дочка?

— А ты до сих пор не понял? — усмехнулся ведун.

— Нет, — признался я.

— Видимо зря тебя эта змея умным назвала, — покачал головой ведун.

Перейти на страницу:

Буров Егор читать все книги автора по порядку

Буров Егор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Летописец (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Летописец (СИ), автор: Буров Егор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*