Дыхание Осени - Исьемини Виктор (мир книг txt) 📗
- Доброе слово, - согласился Кендаг. - Ты прав, брат.
- Пожмите же руки, - велел Одриг, - и впредь не ведите себя как эльфы. Кендаг, каков твой совет?
- Я не знаю, что предложить, - признался Лорд Внешнего Мира, - отступать гораздо безопасней, но это наверняка завершится тем, что многочисленные дикари обоснуются у Короны. И вот что, Мрониг, моему лордству ничего не грозит, дикари не уйдут от Короны, потому что сила Отца, заключенная в нашей крепости, влечет их. Я со своими воинами останусь на прежнем месте, мы поможем братьям снаружи, если потребуется. Надеюсь, и король Ингви пришлет подкрепления... но это означает большую войну у нас дома. Дикари прознают дорогу к Короне Гангмара, и если мы их прогоним теперь, они всегда смогут вернуться. И еще одно. Старик сказал: если мы отступим, враг решит, что мы струсили. Тогда их не заставить отступить. Решайте, лорды. Я приму ваш выбор.
- Выходит, нужно драться, - предложил Одриг. - К тому же мы не знаем, насколько силен враг? Быть может, они не намного опасней, чем те овечьи пастухи, которых мы разгромили без труда?
- Что ж, пусть будет битва, - хмуро буркнул Мрониг.
Остальные лорды подтвердили согласие. На этом совет был окончен, и вожди разошлись, чтобы объявить о предстоящем сражении и подготовить воинов.
В этот раз орки готовились всерьез. Они уже убедились, что кочевники, пусть и слабо вооруженные, умеют драться отчаянно, а теперь предстояло встретиться с куда более многочисленным племенем.
Разведчики следили за приближением передовых групп. Как обычно, кочевое племя высылало вперед разведчиков - самых смелых и хитрых воинов. Эти не хуже орков умели устраивать засады, так что обмануть их не удалось. Орки по приказу лордов не вступали в стычки, хотя дикари были не прочь подраться. Понаблюдать за переселением этого народа удалось лишь издали. Лазутчики рассказали лордам, что новое племя и впрямь многократно превосходит побежденных варваров и числом, и организацией. Эти люди передвигались в кибитках, запряженных быками.
На ночевки они останавливались отдельными группами - вероятно, по родам. Лагеря всякий раз были окружены широким кольцом постов, так что подобраться поближе не удалось. На стоянках люди жгли костры и пели - ничуть не похоже на угрюмых кочевников, с которыми орки имели дело в первой стычке. Эти не боялись, их переселение не походило на бегство.
Когда кочевой народ приблизился к орочьему лагерю, стало очевидно - варвары отлично знают, что здесь ждет войско. Тактика их была та же, что и у прежних пришельцев - оставив стада позади, кочевники выдвинули вперед толпу мужчин. Кочевали они развернутым фронтом, чтобы хватило травы стадам, но перед лагерем сошлись вместе - и только теперь стало видно, как много людей явилось из дальних краев.
Орки выбрали позицию на гряде невысоких холмов. Перед ними лежала равнина, сейчас сплошь покрытая стадами, заключенными в круг варварских стойбищ. Стойбища также представляли собой круги из кибиток. В центр пришельцы поместили стада. Даже вдалеке, на холмах, орки слышали, как ревут и блеют бесчисленные твари внутри круга. Вперед, навстречу врагу, выдвинулись мужчины. Они громко выкрикивали короткие фразы - вероятно, грозили оркам. Те молча ждали, изготовившись к бою. Потом воины увидели странное зрелище. Перед неровным строем кочевников выехали боевые колесницы, запряженные быками. Кендаг и его бойцы понимали, что животные степняков невелики - на севере эльфы вырастили куда более крупные породы, их и по сей день разводили люди Мира. А животные, впряженные в колесницы, были мелковаты, зато их покрывали доспехи из досок и многослойной кожи, усеянные медными бляхами. Медь сверкала в лучах солнца. Колесницы - квадратные коробки на неуклюжих колесах - не были в состоянии развивать большой скорости, но набрав разгон, наверное, могли проломить любой строй. А уж поразить поджарого жилистого бычка, укрытого броней, будет сложней, чем человека.
Можно было разглядеть и шаманов, которые вооружились посохами, украшенными янтарем. Шаманы и руководили, Кендаг видел, как старцы указывают посохами, и вожди выводят толпы соплеменников, куда велят шаманы. Толпа дикарей приблизилась к холмам и остановилась. Вожди в колесницах принялись орать, но орки не понимали их слов. Можно было предположить, что варвары предлагают неприятелю выйти на равнину, где могут развернуться медленные неуклюжие колесницы.
За спиной орков раздался конский топот, воины стали оглядываться. Приближался отряд воинов в доспехах, более сотни копий, передний был в латах, сверкающих на солнце гранями самоцветов, рядом скакала девушка в черных доспехах. Над ней трепетал вымпел. Когда ткань разворачивалась, можно было разглядеть ворона, сжимающего меч - королевский герб Альды. Орки приветствовали прибывших, салютуя оружием. Кавалеристы поскакали вокруг холма, пристраиваясь к правому флангу, где выделялась конная фигура - Кендаг на этот раз решил драться верхом. Лорд Внешнего Мира склонился в седле, приветствуя короля.
Ингви поднял забрало и улыбнулся:
- Ага, я вижу, не опоздал! Эх, до чего же приятно появиться в последнюю минуту, подобно герою дурацкой баллады!
ГЛАВА 41 Королевство Анновр - Малые горы
Эльфы двинулись к северному выходу из гномьей крепости. Они держались настороженно и не выпускали оружия - боялись, что недавние соратники набросятся на них. Но гномы молча глядели на уходящих. Они крепко стискивали рукояти секир, однако ни один не пошевелился, прежде чем воины Первого народа не покинули стены укрепления.
Потом Гратидиан не выдержал и нарушил молчание.
- А мы что же? Так и будем стоять здесь? Или попытаемся проложить себе путь силой?
- Мы атакуем короля Анновра, - бросил Грабедор.
И тут гномы, будто только и ждали этих слов, разразились хором ликующих криков. Добрая схватка - вот чего они хотели. Гномы жаждали крови. Грабедору подвели лошадку. Король-под-горой выждал, чтобы вопли сородичей угасли, потом поднял секиру и заговорил.
- Гномы, дети мои, братья мои!
Все притихли, ожидая слов владыки. Сверкающее лезвие топора описало в воздухе дугу и обрушилось на шею верховой лошади, которую держали под уздцы приближенные короля-под-горой. Грабедор одни ударом перерубил хребет животного, обрубок рухнул на камни, рассыпая вокруг алые струи и брызги. Рядом грузно завалилось обезглавленное тело.
- Гномы! - снова вскричал король. - Сейчас я поведу вас в бой! Я пойду пешим впереди воинов, как в старые времена! Нынче нам не понадобятся лошади, боевые машины и всевозможные хитрости! Добрая сталь будет лить кровь, вот что случится сейчас!..
Эльфы, уходя от крепости, слышали этот рык - они втягивали головы в плечи и ускоряли шаг, спеша убраться подальше, прежде чем гномы устремятся в бой. Им не хотелось оставаться здесь, когда проявит себя в полной мере боевая ярость Второго народа.
- Клянусь! - кричал Грабедор. - Клянусь Золотым Троном и Железной Короной, коими владею! Клянусь, мне не придется стыдиться сегодняшнего дня, чем бы он ни завершился! Если мы победим, то я стану гордиться тем, что дрался нынче с вами, братья! Ну а если паду... что ж, и тут я не испытаю позора, ибо умру сражаясь! А мертвые не знают стыда!
Гному снова заорали, потрясая оружием - они уже приходили в состояние исступления, которым знамениты воины их племени.
- Крактлин! - крик Грабедора перекрыл вой бойцов. - Уничтожь свои машины, как я разделался со своим конем, сегодня мы станем биться, как бились отцы! И победим, как побеждали они! Бейте и крушите!
Гномы бросились к боевым машинам, стали рубить их, ломать и валить, потом разожгли пламя и запалили груды обломков. Последние катапульты - те самые, из которых летели камни в анноврцев, тоже изрубили едва не в щепу, исковерканные части полетели в костер. Крактлин из Дремстока безумствовал больше прочих, по его лицу текли слезы, когда знаменитый инженер рубил собственные произведения, но топор в руке гнома пел, и стонали уничтожаемые катапульты.