Магический бизнес - Лазаренко Денис (электронную книгу бесплатно без регистрации txt) 📗
— Слушай меня внимательно. Сейчас взлетишь. Поднимись повыше. Сложи крылья и активируй медальон. Вязь видишь? Ну и отлично. Постарайся вытянуться в струнку. Только крылья не расправляй, — я с ожесточением убирал лишние хвосты из плетения, — все понял?
Горыныч кивнул:
— Спасибо, Данил. А сработает?
— Я закачал все, что было в наличии, должно хватить на то, чтоб ты успел убраться отсюда подальше. Все, давай вали. Прощаться не будем.
Я стоял, выжатый досуха, наблюдая за Горынычем. Он медленно поднимался в воздух. Сверху раздалось торжествующее гарканье и что-то еще, похожее на наше «лицом в землю, руки за голову, ноги раздвинуть». Горыныч, взглянув на меня, резко взмахнул и тут же сложил крылья, заодно активировав медальон. Раздавшийся вой ветра удивил всех, даже меня. Горыныч, вытянувшись в струну, за какие-то секунды исчез из моего поля зрения. Остается надеяться, что его не сильно поломает от таких перегрузок, хотя отлежаться придется. Драконы, метнувшиеся было вслед за моим летуном, сбились в кучу, что-то отчаянно обсуждая. Наконец один из них аккуратно приземлился рядом со мной.
— Ты зря это сделал, он должен был ответить за свои поступки.
— Ну, вы расскажете за какие? Я подумаю. А пока что вы для меня свора летающих бандитов. Проваливали бы вы отсюда, крылатые, пока я вас всех вместе в противоположную сторону не запустил.
— Хамишь. А ведь мы можем твой замок в пыль растереть.
— Он уже не мой, так что если есть желание, вперед. Нет? Ну и ладненько, счастливо оставаться.
И я отправился в столовую, уж очень захотелось промочить горло рюмкой крепкого гномьего самогона. Драконы покрутились еще немного около замка и улетели. Золото могли бы и оставить, за моральный ущерб, скажем.
Завтрак проходил в полной тишине. Даже Гриму нечего было сказать. Да и ситуация не требовала комментариев.
— Ну, давайте за Горыныча, авось выкрутится.
Мы, слегка соприкоснувшись рюмками, выпили.
Матрена смахнула набежавшую слезу:
— За что же его так, родимого.
— Да какая разница, явно сам набедокурил где-то. Вот только как его нашли, вот в чем вопрос, ну это я постараюсь выяснить. Ах да, это еще не все плохие новости на сегодня — я остался без замка. Так что надо до завтра все отсюда вывезти. Вот только куда, не знаю. Матрена, а может, к вам пока? Временно, пока я не разберусь с делами?
— Да, конечно, ваше магичество, — Матрена окончательно сникла.
Ребята сидели потускневшие и не отрывали глаз от тарелок. Даже Грим как-то сжался в размерах. Я нервно барабанил пальцами по столу.
— А вот с тобой, Грим, я не знаю, как дальше быть.
— А что со мной? Не пропаду. Чего нам привидениям сделается.
— Переселить тебя возможно?
— Попадались мне такие заметки пару раз, — привидение тихо вздохнуло, — только сказки это все. Привидение, на то оно и привидение. Неупокоенная душа с легким налетом волшебства, привязанная к определенному месту.
— Так я и думал. Жаль. Ну а теперь что касается вас, — я посмотрел на подмастерий, — деньги у вас есть, я еще немного добавлю, думаю, пора вам уже и на категорию сдавать. Я в гильдии отметки поставлю. Если вдруг все это в ближайшем будущем вернется на круги своя, может, еще вместе поработаем. А так… — я неопределенно помахал рукой в воздухе, — в общем, последнее задание — все ценное перевезти к Матрене.
Я вышел во двор замка, привалился к стене и закурил. Пусть пообщаются, а мне надо подумать, что собственно, делать дальше.
— Ваше магичество?
— Приветствую, Гмырх, — странное безразличие, может, ему хоть в лоб дать? А, ладно. — Присаживайся, выпить хочешь?
— Не откажусь.
— Не сочти за труд, сгоняй в кухню, возьми пару фужеров и кувшинчик, да на закусь что-нибудь.
Он быстро вернулся и расположился рядом, протянув мне уже наполненный фужер.
— Давай, — я небрежно звякнул фужерами.
— Слушайте, ваше магичество…
— Вот только давай без этих, а? И так тошно. Кстати, как там ваши, никто не пострадал?
— Вроде нет. Тренируются регулярно. Новые медальоны закупили.
— Ну и слава богу.
— Данил, я так понимаю, ты меня из-за мага этого искал?
— Было дело.
— Ты, где замок его, знаешь?
— Знаю.
— Смотри, вот замок, вот ущелье, — Гмырх рисовал прямо на земле, — отсюда третий отрог. Там охотничий домик, он там отсиживается. Я знаю.
— Спасибо. А в честь чего, собственно?
— Если его кто-нибудь другой найдет, он откупится, а от тебя, думаю, нет.
— Это уж точно. И все-таки? Я с некоторых пор не верю в бескорыстных гоблинов.
Гоблин повертел фужер в руках:
— Долго рассказывать, если в двух словах, то он замки все через меня покупал. Думаешь, кто-нибудь захочет иметь теперь со мной дело?
— Да ладно, ты же не знал, что он творит…
— Думаю, всем это объяснить тяжеловато.
— Наверное, да.
— Ладно, мне пора. Рад был увидеться. Если что, я пока там же, — он допил и поставил фужер. — Прощай, ваше магичество.
Гмырх почти дошел до ворот, как вдруг остановился и повернулся ко мне.
— Совсем забыл, знаешь, кто мне твой замок посоветовал Терри продать?
Я опешил:
— Посоветовал?! Кто?
— Ее магичество, графиня Стелла Атру, — гоблин махнул мне рукой и скрылся за воротами.
«Стелла Атру. Атру», — я вспомнил и достал медальон:
— Стелла, золотце, привет. Как поживаешь? Я завтра в городе буду. Как ты насчет обеда в «Эльфийском», у меня для тебя огромный сюрприз. Получится? Отлично. Обожаю тебя. До завтра.
Я встал и потянулся, слегка похрустев костями. Пнул недопитый кувшин на земле. Пойдем готовиться к долгожданным свиданиям. Что там у меня осталось? Чуть больше сотни золотых и бумажка от Жарика. Ах да, еще премия от Марка. Внатяжку, но хватить должно. Вот только энергии совсем нет. Я поднимался по лестнице в кабинет.
— Грим!
— Да, ваше магичество.
— Скажи ребятам, пусть несут в кабинет все, что есть в наличии с энергией.
— Хорошо, ваше магичество.
Усевшись в свое уже любимое плетеное кресло, я осмотрел кабинет. На столе лежали артефакты, из-под дивана выглядывал кроссовок. Так, чур, не хандрить, успеется еще. Раздался стук в дверь.
— Да входите уже.
Алек с Маком притащили ворох изделий. Заготовки медальонов и колец, которые я привез из Шали, пустые. Шесть нагрудников. Как же я про них забыл! Три из них, что не сдали заказчикам, заряжены под завязку! Отлично. Грубо — еще полторы сотни монет. Рабочие кристаллы подмастерий.
— Бойцы, слушайте сюда. Мелочевку забирайте, недоделанные нагрудники тоже. Продадите, вот и будет вам выходное пособие. С кристаллов и нагрудников я энергию заберу, сами заготовки тоже заберете. Еще что-нибудь осталось?
— Нет, ваше магичество. Вот только медальоны, которые вы нам в дорогу делали.
— Медальоны оставьте, мало ли что. Да и еще. Я утром на Буцефале в Вуш, нужно будет его обратно в замок доставить, ну а потом уже к Матрене. Кто-нибудь со мной должен поехать. А я дальше уже порталом.
— Я поеду. Во сколько отправляемся?
— Ты, Мак? Отлично. Прикинь, чтобы как раз к открытию городских ворот попасть.
— Как скажете, ваше магичество.
— Все, марш собираться, времени у нас немного, — а мне еще тут почитать кое-что дозавтра надо.
— Как скажете, ваше магичество, — подмастерья забрали ненужные мне изделия и вышли.
Глава 35
— Все, поехали, — я махнул рукой провожающим, а Мак пришпорил лошадку.
Дорогу до города я продремал, ночью плохо спалось, нервы. К городским воротам мы действительно прибыли вовремя, стража как раз отгоняла от ворот желающих первыми попасть в город, чтобы раскрыть створки. Одна и та же картина каждый раз, и зачем у них толпиться, все равно отгонят.
Мы спокойно дождались своей очереди, и лошадка зацокала уже по каменной мостовой.
— Куда теперь, ваше магичество?
— Ты тут уже все знаешь? Давай к портальщикам. Я там выйду.