Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » История Гарри (СИ) - Измайлова Кира Алиевна (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

История Гарри (СИ) - Измайлова Кира Алиевна (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно История Гарри (СИ) - Измайлова Кира Алиевна (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-Что это с ней? - нервно произнес Невилл, а я предложил:

-Пойдем да спросим!

Мы и пошли.

Миртл рыдала во весь голос, а в туалете было совсем темно - свечи погасли, их залило водой.

-Ничего себе у нее фонтан прорвало... - пробормотала Гермиона, глядя на льющуся по стенам воду.

-Что случилось, Миртл? - спросил я.

-Кто это? - прорыдала она. - Пришли ещё чем-нибудь в меня кинуть?

-О чем это ты? - заинтересовался я.

-Не спрашивайте меня! - взвыла она, и очередная волна хлынула из кабинки прямо по нашим ногам. - Вам бы так! Сижу, никого не трогаю, а кто-то решает, что весело будет кинуть в меня книгой! Давайте все кидать в меня чем попало, я же ничего не чувствую!..

-Я думаю, это оскорбительно, - серьезно сказала Гермиона. - То, что ты привидение, никому не дает права так с тобой поступать. Удивляюсь, почему ты до сих пор не основала профсоюз привидений! Кстати, сэр Ник наверняка бы тебя поддержал - из-за дурацкой бюрократии он не может вступить в клуб Безголовых охотников, ты же знаешь...

-Да, правда, - успокоилась вдруг Миртл. - Думаешь, стоит поговорить с ним об этом?

-Конечно, - уверенно заявила моя подруга. - Даже если сразу исправить положение не выйдет, все равно хорошо, когда рядом есть тот, кто тебя понимает! Да, а кто все-таки тебя обидел?

-Не знаю, - шмыгнула носом Миртл. - Я сидела в трубе и думала о смерти, а оно пролетело прямо через мою голову. Оно вон там, её вынесло с потоком.

Я взглянул под раковину. Там лежала маленькая тонкая книжка, точнее, тетрадка в потёртой чёрной обложке, мокрая насквозь.

-По-моему, это ежедневник... - сказала Гермиона, сцапав добычу. - Глядите!

Мы с Невиллом посмотрели. Судя по дате на переплете, этой тетрадке было уже полвека. Гермиона открыла ее, чуть не оторвав обложку от нетерпения, и мы прочитали на первой странице имя, написанное размытыми чернилами - Т.М.Риддл...

-Риддл?! - мы уставились друг на друга круглыми глазами.

-Неужто тот самый, что Хагрида выследил? - прошептал Невилл.

-По дате сходится, и инициалы... Хагрид сказал, того звали Томом.

-Так, погодите-ка, - остановил я поток фантазии. - Мы не за этим пришли. Миртл! Ми-иртл, покажись, пожалуйста!

-Ну чего еще? - всплыла она из унитаза.

-Скажи, а ты помнишь, как умерла? - спросил я. - Извини, если вопрос кажется тебе бестактным, но обстоятельства смерти - это всегда так романтично...

-Помню, конечно, - хихикнула она, разом перестав рыдать. - Это случилось как раз тут. Я умерла в этой самой кабинке. Я спряталась, потому что Оливия Хорнби дразнила меня из-за моих очков. Дверь была заперта, и я плакала, а потом услышала, как кто-то вошёл. И сказал что-то странное. Наверное, это был какой-то другой язык. Но вот что меня действительно удивило — так это то, что говорил мальчик! Я отперла дверь, чтобы сказать ему, чтобы он шёл в свой туалет, а потом… - Миртл просияла и важно добавила: - я умерла.

-Но как это произошло?

-Понятия не имею, - зловеще произнесла Миртл. - Я только помню, что увидела пару огромных жёлтых глаз. Всё моё тело будто онемело, а затем я почувствовала, что меня уносит…- она мечтательно смотрела на меня. - А потом я вернулась. Мне, видишь ли, было предначертано являться Оливии Хорнби. О, как же она пожалела, что когда-то смеялась над моими очками!

-А где именно ты увидела те глаза? - живо спросила Гермиона.

-Где-то там, - ответила Миртл, махнув на крайнюю раковину.

Та выглядела совершенно обыкновенной. Мы облазили ее со всех сторон, но ничего не нашли. Раковина как раковина, трубы тоже самые обыкновенные, ржавые.

-Неужели в волшебной школе нельзя починить сантехнику? - возмущенно произнесла Гермиона, вляпавшись в какую-то плесень, и попыталась открыть кран, чтобы помыть руки.

-Этот кран никогда не работал, - оживленно объяснила Миртл, когда у Гермионы ничего не вышло.

Я тоже попробовал повернуть его, но не тут-то было. Правда, мне показалось, что он какой-то шершавый, от ржавчины, что ли? Заело, наверно... Я присмотрелся получше и схватил Гермиону за рукав.

-Гляди!

-Ух ты... - произнесла она и подтащила к нам Невилла.

На кране была нацарапана змейка.

-Должно быть, вход где-то тут... - дрожащим от возбуждения голосом произнесла она.

-Да, но как его открыть?

-А может... - Невилл задумался. - Может, надо знать волшебное слово? Ну, как в сказке - «Сезам, откройся!», как вы думаете?

-Точно! - выпалила Гермиона. - Только не слово, а язык! Гарри, скажи что-нибудь на змеином!

-Попробую... - я почесал в затылке, изо всех сил попытался представить живую змею и прошипел: - Откройся!

-А-а-а! - завопил Невилл, когда кран засветился и начал поворачиваться.

-Тише ты! - еще громче рявкнула Гермиона. - Вот это да...

Раковина провалилась вниз, открыв здоровенную трубу. Человек бы туда вполне поместился!

-Обалдеть... - прошептал я и осторожно заглянул туда. - Похоже, это и есть вход в Тайную комнату!

-Но мы же туда не полезем? - дрожащим голосом выговорил Невилл.

-Сейчас - точно не полезем, - твердо ответил я. - Тут нужно подготовиться. Ну там... веревку взять, да подлиннее, аптечку... Ну, как в тот раз. Только василиск куда опаснее Пушка!

-Ага, но он должен тебя понимать, - вставила Гермиона.

-Понимать и слушаться - разные вещи, ты не знала? - парировал я и на этот раз одержал победу в дискуссии.

-Ладно, - сказала она, глядя, как раковина возвращается на место, повинуясь моему приказу. - Что будем делать дальше?

-Можно опять пойти и рассказать все преподавателям, - пожал я плечами.

-Нам не поверят.

-С драконом-то поверили!

-То дракон. Его можно было просто пойти и руками потрогать... если руки не дороги. А то василиск, которого никто никогда не видел... а если видел, - взглянул я на Миртл, - то уже ничего не расскажет. Либо ему тоже не поверят. Ну, дыра в полу, мало ли в замке подземных ходов, про которые уже тыщу лет как забыли!

-То есть ты все-таки хочешь туда слазить, - заключила она.

-Только как следует подготовившись, - повторил я. - Плюс у нас еще есть эта странная тетрадка. Вот разберемся с ней, тогда и о подземелье подумаем. Кстати... Миртл?

-Что? - отозвалась она, паря рядом. Судя по выражению лица, ей было интересно до смерти! Упс, опять дурацкий каламбур вышел...

-А ты не знаешь, случайно, куда ведет эта труба?

-Ну... глубоко-глубоко в подземелье, что под озером, - ответила она, а я подмигнул Гермионе.

Нет, ну это же было самым логичным решением: чем самим лезть василиску в пасть, сперва спросить привидение, которое наверняка знает тут все закоулки!

-И что там интересненького?

-Да ничего, - развела она руками. - Но там очень хорошо думается о смерти! Там высокие потолки, такие огромные колонны со змеями и какие-то статуи. И свет такой холодный, зеленый... как твои глаза!

Я мысленно застонал. Похоже, Миртл была ко мне неравнодушна.

-А живое там что-нибудь есть? - встряла Гермиона.

-Разве что мокрицы, - фыркнула Миртл и снова нырнула в унитаз, игриво обдав меня фонтаном брызг.

-Ну... может, она не бывала там, когда василиск вылезал, - сказал я. - Он ведь не каждый день по замку ползает... Зато теперь мы знаем, что внизу есть какой-то зал. Наверно, та самая Тайная комната!

-Ага, с огромными колоннами. Слизерин явно не мелочился! - фыркнула Гермиона. - Но ты прав, подземелье не убежит... Давайте лучше тетрадкой займемся!

Она разлепила мокрые страницы, но они были абсолютно чисты.

-Интересно, зачем кто-то его выбросил в унитаз? - вслух подумал я и принялся яростно чесать шрам.

Гермиона тем временем едва не обнюхала тетрадку и нашла на обороте название магазина с самым что ни на есть маггловским адресом.

-Может, он был полукровкой или даже магглорожденным? - пробормотала она. - Иначе откуда бы у него взяться маггловской вещи?

-Вдруг подарил кто-нибудь? - развел я руками. - Но как-то это все подозрительно... Тетрадке полвека, тогда же исключили Хагрида, а этот Риддл получил награду... Кстати, я ж видел ее, когда чистил всякое-разное на отработке! Но там только имя и дата, не сказано, за что она вручена, за отличную учебу или еще что...

Перейти на страницу:

Измайлова Кира Алиевна читать все книги автора по порядку

Измайлова Кира Алиевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


История Гарри (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История Гарри (СИ), автор: Измайлова Кира Алиевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*