Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Властелин летающего замка (СИ) - Хохлов Анатолий Николаевич (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗

Властелин летающего замка (СИ) - Хохлов Анатолий Николаевич (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Властелин летающего замка (СИ) - Хохлов Анатолий Николаевич (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сувако ее уже не слышала. Обратившись в глыбу льда, богиня висела в воздухе теперь только благодаря магии прильнувшего к Чирно артефакта.

Фея замахнулась и справа от нее из потоков магии возник здоровенный ледяной кулак.

-- Пошла прочь! -- Чирно нанесла удар. Ледяной кулак повторил движение кулака ее руки и с сокрушительной силой врезался в глыбу льда с телом богини, швырнув ее высоко в небеса. -- И чтобы я тебя в Генсокье больше не видела! Не смей поганить этот мир!

«Едва не потеряли Чирно». -- сообщила Сильвия своему хозяину.

«Она приняла на себя самый сильный удар отрицательных энергий. Место, с которым она тесно связана духовно и магически, разрушено. К тому же злоба жителей Генсокье направлена, в основном, на нее. Несчастный ребенок. Артефакт позаботится о ней, пока я не прибуду. Как остальные феи»?

«Выглядят не очень хорошо. Скоро станут неуправляемы».

«Я потороплюсь».

-- Что же вы? -- тело королевы фей покрыли фигурно сложенные, острые пластинки ледяной брони. Чирно с вызовом посмотрела на попятившихся перед ней бесчисленных йокай. Воины волшебного леса, в первые же минуты боя лишившиеся предводительницы и более двадцати тысяч собратьев, пришли в смятение. -- Струсили? Несколько мелких побед, что вы одержали надо мной в прошлом… вы думали, что так будет всегда? Жалкое дурачье! Узрите же мою непревзойденную силу! -- Чирно воздела руки к небесам и, возникая из небытия, в синем небе начали сгущаться тяжелые, снеговые тучи. -- Я прихлопну вас всех одним ударом!

-- Огонь по тучам! -- закричал глава тенгу в радиопередатчик. -- Сожгите их! Скорее, или мы все погибнем!

Великое множество заряженных магией сфер и силовые лучи ударили в небеса сквозь рой фей и толпу лесных йокай. Навстречу им, вместо снега, из туч посыпался увесистый град, напитанный той же магией, что превращала в смертельное оружие комья снега последовательниц Чирно. Огонь и лед столкнулись, грохот сильнейших взрывов расколол небеса, а Чирно, не делая даже малейшей паузы, крутанулась на месте и запустила вокруг себя новый шквал обломков льда. Без малейшей жалости она крушила неорганизованные толпы беспорядочно отстреливающихся йокай, сметала их сотнями и прорубала целые просеки во вражеских порядках. Духи природы не ведали смерти и того страха, что испытывают перед нею другие живые существа. Чирно истребляла все больше впадающих в панику жителей леса не со зла и не из наслаждения причинением боли. Она лишь хотела избавиться от того черного, горького ветра, которым веяло от врагов. Защитить свою материальную форму и отогнать злодеев так, чтобы они больше никогда не смели больше приносить зловонный ветер во владения мирного духа природы, любящего играть с блестящими льдинками!

Купол энергетического щита над Генсокье затрещал, по нему побежали радужные круги и, пробив защиту, массивный кусок льда вылетел в открытый космос.

-- Мое! -- старший из близнецов-драконов помчался за ледяной глыбой.

-- Нет, мое! -- младший отстал от него лишь на долю секунды и дракончики одновременно вцепились лапками в ледяную могилу богини Морийского храма. -- Мама, а это что?

-- Волшебный лед. -- ответила дракониха. -- А в нем - воплощение людской веры.

-- Кто? -- не поняли дети.

-- Я слишком долго не посещала эту планету, -- пояснила дракониха. -- А люди долго жить без богов не могут и, забыв обо мне, создали себе несколько таких воплощений. Придумывая себе бога, они начинают представлять себе его и молиться ему. Если верующих много, то излучение их душ формирует живое существо, обретающее собственную душу и становящееся довольно сильным по меркам смертных. Но, конечно же, это не настоящий бог. Миллиарды людей придумывают бесчисленное множество легенд и сказок, в которых уже не так просто даже им самим разобрать, где настоящий хранитель сферы миров, а где воплощение их надежд и мечтаний.

-- А ее можно грызть?

-- Конечно.

Дракончики обрадовано вонзили зубки в глыбу льда.

-- М-м-м, вкусно! Не такой жесткий, как твой хвост, мама, но зато язык щиплет!

-- В нем магия пожирателя душ, которую серый ящер вложил в артефакт, переделанный из обломков нашего конструктора планет.

-- А наши души «пожиратель» не съест?

-- Нет. Чтобы повредить душу бога, нужен как минимум лед небытия. От этого только языки пощиплет.

Дракончики весело хрустели колдовским льдом. Мать была довольна, что нашла им точилку для зубов по вкусу, она по себе помнила, как это скучно - точить нестерпимо зудящие клыки только о гребень на хвосте матери. Конечно, можно сотворить для детей титановые пластины с любым вкусом, но ведь то, что нашел сам всегда покажется гораздо вкуснее предлагаемого кем-то другим!

Пока хозяйка была занята детьми, Нагае Ику продолжала следить за разрушительными побоищами в Генсокье и нервничала все больше.

-- Прошу вас, позвольте мне вмешаться, госпожа! -- взмолилась она. -- Я применю свои истинные силы и живо избавлюсь от обоих источников зла!

-- Твое прошлое вмешательство в дела Генсокье стоили мне не самого приятного разговора с леди Юкари. -- отозвалась дракониха. -- Хозяйка этого мира - моя подруга. Понимаешь? Только подруга. Она не одна из нас, и ее владения - не наша территория. То, что происходит в пределах барьера - ее забота, а не наша.

-- Но столько жертв…

-- Они подопечные Юкари. Вот пусть Юкари и разбирается.

-- Я… но… -- Ику немного растерялась. -- Но ведь во владениях Юкари живут люди! А люди этой планеты - ваши подопечные, моя госпожа.

-- Только пока не смешают кровь с йокай Юкари. В Генсокье чистых людей даже до прихода чужака уже, можно сказать, не осталось.

-- Но они ведь были! Статуя в селении, молитвы и поклонения вам, как их защитнице, дают нам право вмешаться в судьбу этого мира!

-- Ох, ладно, ладно. За то что люди птичий помет смывали со статуи раз в год, да пугали непослушных детей страшною мною, проявлю заботу. Их, кажется, всех поубивали? Сикиеки-сан! -- правее драконихи развернулось большое искажение пространства, за которым открылся вид на достаточно большое помещение. Выполненное в темных тонах, украшенное гобеленами, с большим резным столом и креслом. Хозяйка офиса со всей возможной поспешностью выскочила из-за стола и пала ниц перед драконом. -- Сикиеки-сан, популяция людей в Генсокье уничтожена. Передайте мне их души, пожалуйста.

-- Мы… мы работаем над этим, госпожа.

-- Что значит «работаем»? -- удивилась дракониха.

-- Ни одной души к нам сегодня не поступило. -- ответила Ямаксанаду Сикиеки, судья умерших, занимавшаяся оценкой душ и выбиравшая, кого можно рекомендовать драконам для обращения в высшего-слугу, кому назначить повторную смертную жизнь для «дозревания», а кого сбросить в поток грешников, текущий прямиком в адскую бездну. -- Моя подчиненная, Онозука Комачи, в данный момент проводит проверку, но по ее докладам она нашла только мертвые тела и никаких признаков свободно бродящих душ. Мы хотели убедиться в преступлении, прежде чем беспокоить вас докладом, моя госпожа.

-- Не стоило сомневаться, Сикиеки-сан. -- Ику воспылала негодованием и по ее плавникам побежали вспышки электрических разрядов. -- Одно присутствие силы пожирателя душ в магии созданного чужаком артефакта, является достаточной уликой! Он ворует души ваших подопечных, моя госпожа, и мы не можем оставить это без последствий!

-- Пожалуй, ты права. Жаль, жаль. Я надеялась досмотреть учиненную чужаком суету, не вмешиваясь в ход событий.

-- Нельзя медлить больше, госпожа! Позвольте мне лично уничтожить эту пародию на воина богов!

-- Хорошо, действуй. Но будь осторожна. Твой ранг выше его ранга всего на одну ступень. У него много боевого опыта и не стоит сомневаться в его психологическом настрое на лишение жизни. Люди сами по себе - злой и неприятный противник, а этот еще и мусорщик. Озлобленный и беспринципный бандит. Мусорщики в мертвых мирах сбиваются в небольшие группы и постоянно сражаются с конкурентами за обнаруженные артефакты. Вся жизнь этого ангела, как бы ни был он слаб и жалок, прошла в боях. Перед тобой ветеран, по информации из великой базы данных, убивший четверых ангелов-конкурентов и участвовавший в больших сражениях сто восемь раз.

Перейти на страницу:

Хохлов Анатолий Николаевич читать все книги автора по порядку

Хохлов Анатолий Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Властелин летающего замка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Властелин летающего замка (СИ), автор: Хохлов Анатолий Николаевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*