Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Настоящие - Белецкая Екатерина (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗

Настоящие - Белецкая Екатерина (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Настоящие - Белецкая Екатерина (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он шагнул к «прутику».

Тот шарахнулся, ударился о выступ в стене, упал на пол и замер, скорчившись. Каин присел рядом, потрогал его за плечо.

— Не бойся, — попросил он. — Пожалуйста. Никакого ответа.

— Он, наверное, вообще не понимает. Ну что делать? Хоть бы на ноги его поставить!

Радал подёргал человека за руку.

— Давай его поднимем, — предложил Каин. Вдвоём они с трудом поставили человека на ноги.

Только теперь они сумели разглядеть, что вместе с телом у того восстановилась и одежда. Если это можно было так назвать, восстановилась. Серая заляпанная майка без рукавов и серые же шорты до колен. Вещи очень старые, изношенные до предела, хотя и сделаны из какой-то скользкой на ощупь синтетики. Босой.

— Ну и рванина, — констатировал Каин. — На помойке он жил, что ли? Слушай, смотри, вроде не падает больше. Давай ты его веди тогда, потихоньку, а я посмотрю, куда остальные делись.

Они постепенно переставали бояться. В несчастном, полубезумном человеке, трясущемся крупной дрожью, но (уже прогресс!) всё-таки кое-как стоящем рядом с ними, не было ничего ужасного. Радал осторожно потянул его за руку, и тот послушно сделал шаг, потом ещё шаг, уже увереннее.

— Веди, — подбодрил его Каин. — Отведёшь, сразу возвращайся.

— Давай, — кивнул Радал. — Если что, кричим друг другу. Ну пойдём, пойдём, не бойся.

Он повлёк человека за собой, стараясь не спешить, чтобы не испугать его ещё сильнее. Как будто с совсем маленьким ребёнком.

Когда они шли через деревню, Радал с удивлением вдруг понял, что расстояние почему-то стало меньше. Или ему это показалось? Сжимая безвольную руку своего попутчика, он быстро шёл вперёд, и буквально через минуту они оказались у Леса.

Загадки Радал решил оставить «на потом», тем более что до ручья осталось всего ничего. Осторожно переведя человека через мостик, он остановился в нерешительности. Что делать дальше?

В траве блеснула золотистая стрелка. Радал по привычке посмотрел, куда она указывает, сделал несколько шагов в нужном направлении и тут же заметил вторую стрелку, указывающую в противоположном направлении. Потом третью, четвёртую… Через секунду он понял, что стоит в круге, стрелок становилось всё больше. И тут Радал вдруг догадался, что надо делать. Он ввёл человека в центр круга и поспешно отступил на шаг. И совсем не удивился тому, что круг полыхнул жёлтым огнём, объявшим человеческую фигуру, — и она пропала.

* * *

— Первый! — воскликнул Нарелин через секунду после того, как в катере из ниоткуда возникла хрупкая человеческая фигура. — Клео, смотри, он же совсем молодой…

— Катер, анализ состояния, медпомощь по необходимости, — проговорил Клео. Они с Нарелином уже установили «инструкцию» для катера, но повторить не мешало. — Действительно, такой же худой, как Сэфес.

Нарелин шагнул к человеку, осторожно протягивая руку. Тот метнулся от него как от огня, шарахнулся к стене.

— Катер, какие будут рекомендации? — спросил Нарелин в пространство. — Его можно привести в сознание сейчас?

— Он в сознании, — ответил бесстрастный голос. — Невменяем. До вмешательства специалистов рекомендация — сон, как наименее травмирующее воздействие.

— Отлично, — разочарованно вздохнул Нарелин. — Значит, с ним не поговорить. Жаль. Ну что ж, тогда пусть спит. Сейчас. Медблоки готовы.

Человек мягко упал на пол. Клео осторожно поднял лёгкое тело и перенёс в нишу медблока. Во сне лицо человека расслабилось, стало спокойным и почти детским.

— Всё, Нарелин, — сказал Клео. — Система! Остальных при появлении будем сразу же усыплять, если, конечно, не возникнет каких-либо противопоказаний. И было бы неплохо размещать появляющихся сразу в нишах. Мы всё же не носильщики.

— Может, и Сэфес сразу в медблок упаковать? — мечтательно спросил Нарелин.

Вместо ответа Клео кинул эльфу серый свёрток.

— Переодеваемся, — велел он. — Неизвестно, как пойдут события. Лучше быть наготове.

* * *

Каин и Радал проснулись одновременно, в одну и ту же секунду. Они вскочили с места, озираясь.

— Клео, получилось? — закричал Радал. — Получилось или нет?!

Нарелин с удивлением вдруг вспомнил, что он когда-то сам задавал этот вопрос. Но только никак не мог вспомнить когда. Внезапно резануло — после событий на Теокт-Эорне, Окист, густая степная трава и ночь. «Всё повторяется, — подумал он. — Странно».

— Получилось, получилось, — успокаивающе сказал Клео.

В сером комбинезоне, скопированном с одежды «свободных», он выглядел весьма внушительно. В отличие от Нарелина, который рядом с ним смотрелся совсем уж мальчишкой. Зверик не поместился у эльфа за пазухой, пришлось усадить на плечо, и рыжий котёнок вцепился коготками — не оторвать. Слился, понял Нарелин через мгновение.

— Всё в порядке, — заверил Нарелин. — Они спят. Вон посмотри, напротив. Пока мы не закрыли ниши — что на них любоваться? Худые, высохшие…

— Их ещё придётся выводить из безумия, — задумчиво сказал Клео. — А после, вероятно, возвращать по домам, если им есть куда возвращаться.

Радал и Каин подошли к ближайшей нише, Радал заглянул внутрь.

Этого они вели, кажется, шестым. Совсем молодой, года на два старше самого Радала. Темноволосый, тоже сухощавый, как и остальные. Сейчас лицо расслаблено, рот безвольно приоткрыт, руки покойно лежат вдоль тела.

… Он никак не желал двигаться, упирался, плакал, вернее, не плакал даже, а скулил, как животное, и всё старался ухватиться за что-нибудь, чтобы не идти. Его пришлось вести вдвоём, один Радал не справился бы. С огромным трудом они с Каином всё-таки кое-как доволокли его до ручья, а через мостик его пришлось нести — он сел на землю и отказался вставать.

— Ему некуда, — вдруг по наитию сказал Радал. — Он один. Совсем один. Почему так, Клео?

— Потому, что так всегда бывает, — ответил кто-то негромко. Каин и Радал повернули головы и увидели стоящего рядом с ними Лина. Он выглядел неважно, глаза ввалились, да и одет Лин был странновато. Прямо поверх формы на нём красовалась рубашка с непомерно длинными рукавами, которые он пытался закатать, да только ничего не выходило, рукава постоянно сползали и скрывали кисти. Под рубашкой обнаружилась майка, состоящая, кажется, из сотен крохотных кармашков.

— Это я у Гайкоцу прихватил, — пояснил Лин, стаскивая рубашку и отдавая её Радалу. — Пятый сейчас будет. Молодые люди, хвосты надо было за собой самим подчистить.

Он не договорил. Его качнуло, он ухватился за стену, едва устояв на ногах.

Нарелин подхватил его, помог удержаться. Рядышком с Рыжим гостеприимно раскрылась ниша-постель.

— А ну ложись в медблок, — велел Нарелин. — Поговорить можно и лёжа. Вот сюда, сюда, мы для вас с Пятым специальные места приготовили.

— Спасибо, — с чувством проговорил Лин. Он, не снимая жилета, рухнул в нишу, улёгся поудобнее, облегчённо вздохнул. — Ради, Каин, после того как вы отработали, вы были обязаны передислоцировать других и, простите, откопать тех, кого зарыли, перенести их в дом. Думаешь, следующим приятно будет очнуться под землёй?!

— Прости, мы не знали…

— А Пятый там сейчас доводит всё это дело до ума вашей милостью, — ощерился Лин. — Клео, Нарелин, я спать. Этот сейчас выйдет, скорее всего, никакой. Суйте его в ближайший мусорный ящик, и добро пожаловать в «свободные люди». Каин, Радал, останетесь за старших.

Пятый вскоре появился. Измотан он был ещё хуже, чем Лин, и хотел лишь одного — спать. Что и сделал, рухнув в последний свободный блок.

— Всё, — констатировал Нарелин. — Теперь наша работа.

Он обвёл взглядом катер, мальчишек, кивнул Клео и сказал:

— Официальная Сеть, вход.

Пространство катера исчезло. Облик Клео в инфосети оказался неожиданным: алая, как кровь, пульсирующая пирамида с золотыми острыми гранями; вместе с тем Нарелин со всей чёткостью ощущал, что это именно Клео, и никто иной.

«Как я выгляжу?» — спросил знакомый мысленный голос.

Перейти на страницу:

Белецкая Екатерина читать все книги автора по порядку

Белецкая Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Настоящие отзывы

Отзывы читателей о книге Настоящие, автор: Белецкая Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*